Translation of "最近では" in English

0.006 sec.

Examples of using "最近では" in a sentence and their english translations:

最近では デジタルバンキングも始めました

Recently, we starting digital banking.

最近では、誰でも銃を所持している。

Everyone now has a gun.

最近では 部屋や作業面を消毒するのに

it's actually used a lot these days to sterilize rooms,

最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。

Recently John feels better on and off.

最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。

More and more Japanese are traveling abroad these days.

最近では多くの老人が時勢に付いていけない。

- Many old people these days can't keep up with the times.
- Many old people these days cannot keep up with the times.

最近では、多くの老人が時勢についていけない。

- Many old people these days can't keep up with the times.
- Many old people these days cannot keep up with the times.

最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。

Nowadays, almost every home has one or two televisions.

最近では国際問題ではほとんど一致することがない。

There is little harmony in international affairs nowadays.

立身出世といったことは、最近でははやらなくなったね。

Lately it's not so fashionable to measure success by how far you climb up the corporate ladder.

最近では女性が一人旅をすることは珍しいことではない。

Nowadays it is not unusual for a woman to travel alone.

しかし最近では 静寂を手に入れることは難しくなりました

But silence is a pretty rare commodity these days,

さらに最近では 皆さんお聞き及びと思いますが ロボット手術というのがあります

And more recently, a lot of you will be aware of robotic surgery,

最近では、「この辺で失礼します」という言葉は随分丁寧な表現になってしまいましたね。

- "I'm sorry for these circumstances" has ended up becoming quite a polite expression these days, hasn't it?
- "I must apologise for the state of things" has ended up becoming quite a polite expression these days, hasn't it?

最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。

These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.

- 今日ではほとんどの家庭にテレビの一台や二台はある。
- 最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。

Nowadays, almost every home has one or two televisions.

More Words: