Examples of using "了解。" in a sentence and their english translations:
Roger!
Understood.
Roger that.
- I understand.
- I get the point.
- Understood.
- I got it.
- Roger that.
- I understood.
- Understood.
- Fine!
- Roger!
Roger!
- Roger that.
- I understood.
- Understood.
[man on radio] Roger that. Inbound now. Thanks. Bear out.
I get the point.
- Gotcha!
- Gotcha.
I got it.
MT: All right, I'm going in.
I'm gonna need extraction. [pilot] Hi there. Yes, we got you.
- I got it.
- I understood.
He nodded slowly in comprehension.
- There must have been a tacit understanding between them.
- There must've been a tacit understanding between them.
"Please leave for work earlier than usual." "Understood."
- No problem!
- No prob.
- No problem.
"Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too."
We had an implicit agreement that we would support each other.
- I understand.
- I understand!
"Cows give us milk, and chickens give us eggs." "Actually, neither cows nor chickens give us anything. We take it without their consent."