Translation of "さようなら。" in English

0.013 sec.

Examples of using "さようなら。" in a sentence and their english translations:

- さようなら!
- さようなら。

Farewell!

- さようなら!
- さようなら。
- さよなら!

- Good-bye!
- Goodbye!
- Farewell!
- Good bye!

- さようなら!
- さようなら。
- さよなら!
- バイバイ!

- Bye!
- Bye-bye!

さようなら。

- Bye!
- Bye.

さようなら!

- Good-bye!
- See you!

さようなら、さよ子。

Goodbye, Sayoko.

さようなら、さよこ!

Bye, Sayoko!

- 彼女はさようならと言った。
- 彼女は「さようなら」と言った。

She said goodbye.

さようなら、また明日。

Goodbye till tomorrow.

- さようなら!
- さよなら!

- Good-bye!
- Goodbye!
- Bye!

彼女はさようならと言った。

She said goodbye.

では今晩またね、さようなら。

See you tonight, then. Cheers!

彼女は「さようなら」と言った。

She said goodbye.

- ドイツ語で「さようなら」をどう言いますか。
- ドイツ語で「さようなら」を何と言いますか。

How do you say "good bye" in German?

さようなら。また会いましょう。

I'll be seeing you.

- またお目にかかりましょう。
- さようなら!

- See you again.
- Good-bye!
- Bye!
- Good bye!

さようなら、有意義に過ごしてください。

So long, have a good time.

彼は私にさようならも言わずに出ていった。

He went out without saying goodbye to me.

さようならも言わずに出ていかないで下さい。

- Don't go off without saying good-by.
- Don't leave without saying goodbye.

彼は「みなさんさようなら」といって立ち去った。

He said, "So long, my friends," and left us.

- ではまた会いましょう。
- さようなら。
- 行ってらっしゃい!
- さよなら!

- See you again.
- See you soon!
- Good-bye!
- I'll see you soon.
- Farewell!
- Bye for now.

- またすぐ会おうね。
- さようなら。
- ではまた近いうちに!
- ではまた近々。

- See you soon!
- See you soon.
- I'll see you soon.

汽車が出て行く時、彼らは両親に手を振ってさようならをしました。

They waved good-bye to their parents as the train pulled out.

悲しかったけれど、彼女はにっこり笑って彼にさようならを言った。

Sad as she was, she said good-bye to him with a smile.

- さようならも言わずに出ていかないで下さい。
- さよならも言わずに行っちゃわないでよ。

- Don't go off without saying good-by.
- Don't leave without saying goodbye.

- また会いましょう。
- またお目にかかりましょう。
- ではまた会いましょう。
- さようなら。
- またね。

See you again.

- また後で。
- では又会いましょう。
- ではまた会いましょう。
- またね!
- さようなら。
- じゃ、またねっ!
- じゃまたね。
- じゃあね!
- じゃあ、またね。
- また会おう!

- I'll see you later.
- See you later!

More Words: