Translation of "Dovrei" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Dovrei" in a sentence and their spanish translations:

- Dovrei obbedire.
- Dovrei ubbidire.

Debo obedecer.

- Perché dovrei ascoltarti?
- Perché dovrei ascoltarvi?
- Perché dovrei ascoltarla?
- Perché ti dovrei ascoltare?
- Perché vi dovrei ascoltare?
- Perché la dovrei ascoltare?

¿Por qué debería escucharte?

- Perché dovrei assumerti?
- Perché dovrei assumervi?
- Perché dovrei assumerla?

¿Por qué te debería contratar?

- Perché dovrei crederti?
- Perché dovrei credervi?
- Perché dovrei crederle?

¿Por qué debería creerte?

- Dovrei dirglielo?
- Glielo dovrei dire?

¿Debería decírselo?

- Cosa dovrei dire?
- Che cosa dovrei dire?
- Che dovrei dire?

¿Qué debería decir?

- Cosa dovrei comprare?
- Che cosa dovrei comprare?
- Che dovrei comprare?

¿Qué debería comprar?

- Che cosa dovrei fare?
- Cosa dovrei fare?
- Che dovrei fare?

- ¿Qué debería hacer?
- ¿Qué se supone que yo haga?

- Cosa dovrei indossare?
- Che cosa dovrei indossare?
- Che dovrei indossare?

¿Qué ropa me pondría?

- Dovrei farlo ora.
- Dovrei farlo adesso.

Debería hacerlo ya.

- Dovrei studiare il francese.
- Io dovrei studiare il francese.
- Dovrei studiare francese.
- Io dovrei studiare francese.

Debería estudiar francés.

- Dovrei chiamarti un taxi?
- Dovrei chiamarvi un taxi?
- Dovrei chiamarle un taxi?

¿Debería yo llamarte un taxi?

- Dovrei mandarti più frasi?
- Dovrei mandarvi più frasi?
- Dovrei mandarle più frasi?

¿Debería enviarte más oraciones?

- Pensi che dovrei fermarla?
- Pensa che dovrei fermarla?
- Pensate che dovrei fermarla?

¿Crees que debería detenerla?

- Non dovrei ridere.
- Io non dovrei ridere.

- No debería estar riéndome.
- No me debería estar riendo.

- Chi dovrei votare?
- Per chi dovrei votare?

¿Por quién debería votar?

- Dovrei visitare Boston.
- Io dovrei visitare Boston.

Debería visitar Boston.

- Dovrei imparare l'esperanto?
- Io dovrei imparare l'esperanto?

¿Debería aprender esperanto?

- Non dovrei bere.
- Io non dovrei bere.

No debería beber.

- Quanto dovrei pagare?
- Io quanto dovrei pagare?

- ¿Cuánto debo pagar?
- ¿Cuánto debería pagar?

Dovrei dirglielo?

¿Debería decírselo?

Dovrei andare?

¿Debería ir?

Dovrei andarci?

¿Debería ir?

- Cosa dovrei fare oggi?
- Che cosa dovrei fare oggi?
- Che dovrei fare oggi?

¿Qué tengo que hacer hoy?

- Dovrei mollare il mio lavoro?
- Dovrei lasciare il mio lavoro?
- Dovrei abbandonare il mio lavoro?
- Dovrei mollare il mio impiego?
- Dovrei lasciare il mio impiego?
- Dovrei abbandonare il mio impiego?

¿Debería dimitir?

- Con cosa dovrei cominciare?
- Con cosa dovrei iniziare?

¿Con qué cosa empiezo?

- Cosa dovrei fare ora?
- Cosa dovrei fare adesso?

¿Qué debería hacer ahora?

- Penso che dovrei partire.
- Penso che dovrei andarmene.

Creo que debería irme.

- Dovrei pulire la stanza.
- Dovrei pulire la camera.

Debería limpiar esa habitación.

- Perché dovrei scusarmi con te?
- Perché dovrei scusarmi con voi?
- Perché dovrei scusarmi con lei?

¿Por qué debería pedirte disculpas?

- A che ora dovrei svegliarti?
- A che ora dovrei svegliarvi?
- A che ora dovrei svegliarla?

- ¿A qué hora te tengo que despertar?
- ¿A qué hora debería despertarte?

- Dovrei leggere il libro.
- Io dovrei leggere il libro.

Debería leer el libro.

- Dovrei andare a casa.
- Io dovrei andare a casa.

Debería irme a casa.

- Dovrei andare a letto.
- Io dovrei andare a letto.

Debería irme a acostar.

- Credi che dovrei scrivere?
- Tu credi che dovrei scrivere?

¿Crees que debería escribir?

- Dovrei parlare con Tom.
- Io dovrei parlare con Tom.

- Debo hablar con Tom.
- Tengo que hablar con Tom.

- Dovrei andare a Boston.
- Io dovrei andare a Boston.

Debería ir a Boston.

- Forse dovrei studiare francese.
- Forse dovrei studiare il francese.

Quizás debería estudiar francés.

- Dovrei parlare con Tom?
- Io dovrei parlare con Tom?

¿Debo hablar con Tom?

- Dovrei imparare il francese.
- Io dovrei imparare il francese.

Debería aprender francés.

- Dovrei essere più prudente.
- Io dovrei essere più prudente.

- Debería tener más cuidado.
- Yo debería tener más cuidado.

- Dovrei pulire la mia stanza.
- Io dovrei pulire la mia stanza.
- Dovrei pulire la mia camera.
- Io dovrei pulire la mia camera.

Tengo que limpiar mi habitación.

Cosa dovrei mangiare?

¿Qué debería comer?

Chi dovrei informare?

¿A quién debería informar?

Perché non dovrei?

¿Por qué no debería?

Dove dovrei pagare?

¿Dónde pago?

Perché dovrei andare?

¿Por qué debería ir?

Perché dovrei interferire?

¿Por qué debería interferir?

Dovrei dare un'occhiata.

Debería echarle un vistazo.

Dovrei prendere questo.

Yo debería tomar esto.

Chi dovrei chiamare?

¿A quién debería llamar?

Dovrei imparare l'esperanto?

¿Debería aprender esperanto?

Perché dovrei aiutarti?

¿Por qué debería ayudarte?

- Cosa dovrei dire a Tom?
- Che cosa dovrei dire a Tom?
- Che dovrei dire a Tom?

- ¿Qué le tengo que decir a Tom?
- ¿Qué debería decirle a Tom?

- Pensi che dovrei andare da solo?
- Pensi che dovrei andare da sola?
- Pensa che dovrei andare da solo?
- Pensa che dovrei andare da sola?
- Pensate che dovrei andare da solo?
- Pensate che dovrei andare da sola?

- ¿Crees que debería ir solo?
- ¿Crees que debería ir sola?

- Dovrei pensare che hai ragione.
- Dovrei pensare che avete ragione.

Debería pensar que tienes razón.

- Lo so che dovrei restare.
- Lo so che dovrei rimanere.

Sé que debería quedarme.

- Perché dovrei preoccuparmi di Tom?
- Perché dovrei preoccuparmi per Tom?

¿Por qué debería preocuparme por Tom?

- Pensi che dovrei dirlo a Tom?
- Pensa che dovrei dirlo a Tom?
- Pensate che dovrei dirlo a Tom?
- Pensa che lo dovrei dire a Tom?
- Pensi che lo dovrei dire a Tom?
- Pensate che lo dovrei dire a Tom?

¿Piensas que se lo debería decir a Tom?

- Non so se dovrei dirglielo.
- Io non so se dovrei dirglielo.

No sé si debería decírselo.

- Non so cosa dovrei fare.
- Io non so cosa dovrei fare.

No sé qué debo hacer.

- Dovrei dire tutto a Tom.
- Io dovrei dire tutto a Tom.

Debería decirle todo a Tomás.

- Dovrei finire di disfare le valigie.
- Io dovrei finire di disfare le valigie.
- Dovrei finire di disfare la valigia.
- Io dovrei finire di disfare la valigia.

Yo debería terminar de desempacar.

Dovrei essere a scuola.

Debería estar en el colegio.

Che cosa dovrei fare?

¿Qué se supone que yo haga?

Cosa dovrei fare dopo?

¿Qué debería hacer a continuación?

Dovrei contare le sillabe?

¿Debería contar las sílabas?

Domani dovrei avere tempo.

Mañana debería tener tiempo.

Dovrei parlare con loro?

¿Debería hablar con ellos?

Dovrei lavare la lattuga?

¿Debo lavar la lechuga?

Perché non dovrei farlo?

¿Por qué no debería hacer eso?

Dovrei chiamare la polizia?

¿Debería llamar a la Policía?

A chi dovrei rivolgermi?

¿A quién debería acudir?

- Da chi dovrei essere più infastidito?
- Da chi dovrei essere più infastidita?

- ¿Con quién debería estar más enojado?
- ¿Con quién debería estar más enojada?

- Forse non dovrei essere così sospettoso.
- Forse non dovrei essere così sospettosa.

Tal vez yo no debería ser tan desconfiado.

- Non so a chi dovrei chiedere.
- Io non so a chi dovrei chiedere.

No sé a quién debería preguntarle.

- Perché non dovrei dirlo a lei?
- Perché non lo dovrei dire a lei?

¿Por qué no debo decirle?

Questa bellezza universale dovrei dire,

--esta belleza universal, debo decir--

Dovrei farmi estrarre il dente?

¿Debería hacer que me extraigan el diente?

Non so dove dovrei andare.

No sé a dónde debería ir.

C'è qualcosa che dovrei sapere?

¿Hay algo que yo debería saber?

Sarebbe qualcosa che dovrei programmare.

Eso sería algo que habría que programar.

Forse dovrei finire quel libro.

Tal vez deberías terminar de leer este libro.

Dovrei lavorare alla mia tesi.

Debería trabajar en mi tesis.

Perché dovrei imparare il francese?

¿Por qué debería aprender francés?

Perché dovrei studiare il francese?

¿Por qué debería yo estudiar francés?

Dovrei andare a casa presto.

Debería irme a casa.

Perché dovrei dargli dei soldi?

¿Por qué tendría que darle dinero?

Non so cosa dovrei fare.

No sé qué debo hacer.