Translation of "Contratto" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Contratto" in a sentence and their spanish translations:

- Hai mai firmato un contratto?
- Tu hai mai firmato un contratto?
- Ha mai firmato un contratto?
- Lei ha mai firmato un contratto?
- Avete mai firmato un contratto?
- Voi avete mai firmato un contratto?

¿Alguna vez has firmado un contrato?

- Tom ha firmato il contratto.
- Tom firmò il contratto.

Tom firmó el contrato.

Ha contratto l'AIDS.

- Él contrajo el SIDA.
- Se ha infectado con el SIDA.

- Aveva un contratto di lavoro.
- Lei aveva un contratto di lavoro.

Ella tenía un contrato de trabajo.

Va contro il contratto.

Eso esta contra el contrato.

Voglio prolungare il contratto.

Quiero alargar el contrato.

Il contratto è scaduto.

El contrato ha vencido.

Sul contratto c'è un'appendice.

El contrato tiene un anexo.

- Tom tradusse il contratto in francese.
- Tom ha tradotto il contratto in francese.

Tomás tradujo el contrato al francés.

- Tom ha passato il contratto a Mary.
- Tom passò il contratto a Mary.

Tom pasó el contrato a Mary.

Non è nel mio contratto.

No está en mi contrato.

Il contratto è scaduto lunedì.

El contrato venció el lunes.

Questo contratto è ancora valido.

Este contrato aún está vigente.

Il contratto è ancora valido.

El acuerdo aún está en vigor.

Firmerò il contratto più tardi.

Firmaré el contrato más tarde.

Firmerò questo contratto più tardi.

Firmaré el contrato más tarde.

- Non svenire! Non finché non firmi il contratto.
- Non svenga! Non finché non firma il contratto.
- Non svenite! Non finché non firmate il contratto.

¡No te desmayes! No antes de firmar el contrato.

- Non posso firmare un contratto senza leggerlo.
- Io non posso firmare un contratto senza leggerlo.

No puedo firmar un contrato que no he leído previamente.

- Voglio questo contratto tradotto parola per parola.
- Io voglio questo contratto tradotto parola per parola.

Quiero este contrato traducido palabra por palabra.

Ho un contratto a tempo indeterminato.

Yo tengo un contrato indefinido.

Il contratto non è più valido.

El contrato ya no es válido.

Non ho un contratto di lavoro.

No tengo un contrato laboral.

Il contratto entrerà in vigore domani.

El contrato entrará en vigor mañana.

- Se solo avessi letto il contratto più attentamente!
- Se solo avessi letto il contratto con più attenzione!

¡Ojalá hubiese leído el contrato con mucho más cuidado!

Non ho mai firmato un contratto sociale.

Nunca he firmado un contrato social.

Firmerò questo contratto non appena l'avrò esaminato.

Firmaré ese acuerdo una vez haya sido revisado.

Spesso hanno contratto queste malattie in gran parte

muchas veces se enfermaron en gran parte

Invece di aspettare un contratto, possiamo gestire la cosa al telefono.

En vez de esperar un contrato, podemos tratarlo por teléfono.

Io e questa ditta abbiamo firmato un contratto di 3 anni.

Esta compañía y yo firmamos un contrato a tres años.