Translation of "Caduta" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Caduta" in a sentence and their spanish translations:

- La mela è caduta!
- È caduta la mela!

¡Cayó la manzana!

Io sono caduta.

Me caí.

- Ti è caduta la matita.
- Le è caduta la matita.

- Se te ha caído el lápiz.
- Se te cayó el lápiz.

È caduta molta neve.

Cayó mucha nieve.

È caduta la mela!

¡Cayó la manzana!

- Sono caduta.
- Sono caduto.
- Io sono caduto.
- Io sono caduta.
- Caddi.
- Io caddi.

Me caí.

La caduta dell'impero era inevitabile.

La caída del imperio era inevitable.

- Cadde dall'albero.
- È caduta dall'albero.

- Ella cayó del árbol.
- Ella se cayó del árbol.

La mela è caduta dall'albero.

La manzana cayó del árbol.

Mi è caduta la mela.

Se me cayó mi manzana.

- È caduta dalle scale.
- Lei è caduta dalle scale.
- Cadde dalle scale.
- Lei cadde dalle scale.

Se cayó por la escalera.

Mi è caduta una tegola in testa.

Se me cayó una teja en la cabeza.

Una goccia d'acqua è caduta dal cielo.

Una gota de agua se ha caído del cielo.

Con la corda tagliata. Sarebbe una caduta mortale!

y que la cuerda se corte de repente. Eso sería una caída mortal.

Con la corda tagliata. Sarebbe una caduta mortale.

y que la cuerda se corte de repente. Eso sería una caída mortal.

Purtroppo la caduta ha rovinato il prezioso medicinale.

Lamentablemente, el accidente arruinó la medicina.

- La mela è caduta dall'albero.
- La mela cadde dall'albero.

La manzana cayó del árbol.

- È caduta una mela dall'albero.
- Cadde una mela dall'albero.

Una manzana se ha caído del árbol.

- Griselda è caduta dal tetto.
- Griselda cadde dal tetto.

Griselda se cayó del techo.

- La scimmia è caduta dall'albero.
- La scimmia cadde dall'albero.

El mono se cayó del árbol.

- Una mela cadde al suolo.
- Una mela è caduta al suolo.
- È caduta al suolo una mela.
- Cadde al suolo una mela.

Una manzana cayó al suelo.

- La caduta del Muro di Berlino fu davvero un evento epocale.
- La caduta del Muro di Berlino fu veramente un evento epocale.

La caída del muro de Berlín fue en verdad un acontecimiento histórico.

La pioggia caduta negli ultimi giorni ha riempito gli acquitrini.

Las lluvias caídas en los últimos días han llenado los pantanos.

- Sono caduto dalla bici.
- Io sono caduto dalla bici.
- Sono caduta dalla bici.
- Io sono caduta dalla bici.
- Caddi dalla bici.
- Io caddi dalla bici.

Me he caído de la bici.

- È caduto a pezzi.
- È caduta a pezzi.
- Cadde a pezzi.

Se hizo pedazos.

La caduta del Muro di Berlino fu davvero un evento epocale.

La caída del muro de Berlín fue en verdad un acontecimiento histórico.

Dal punto di vista scientifico, anche se la caduta genera onde sonore,

Desde un punto científico, mientras un árbol crea ondas en el aire,

- Una foglia morta è caduta al suolo.
- Una foglia morta cadde al suolo.

Una hoja seca se cayó al suelo.

Sembrava quasi in caduta libera, senza esitazioni, completamente a proprio agio nel proprio ambiente.

Era casi como una caída libre, completamente hábil, muy cómodo en su ambiente.

- Sono scivolata e sono caduta dalle scale.
- Sono scivolato e sono caduto dalle scale.

Me resbalé y me caí por las escaleras.

- È caduta e si è rotta la gamba sinistra.
- Cadde e si ruppe la gamba sinistra.

Ella se cayó y se rompió la pierna izquierda.

- Sei mai caduto in un pozzo?
- Tu sei mai caduto in un pozzo?
- Sei mai caduta in un pozzo?
- Tu sei mai caduta in un pozzo?
- È mai caduto in un pozzo?
- Lei è mai caduto in un pozzo?
- È mai caduta in un pozzo?
- Lei è mai caduta in un pozzo?
- Siete mai caduti in un pozzo?
- Voi siete mai caduti in un pozzo?
- Siete mai cadute in un pozzo?
- Voi siete mai cadute in un pozzo?

¿Alguna vez te has caído en un pozo?

- Una donna è caduta da una nave nel mare.
- Una donna cadde da una nave nel mare.

Una mujer cayó de un barco al mar

- Sono caduto e mi son fatto male al polso.
- Sono caduta e mi son fatta male al polso.

Me caí y me hice daño en la muñeca.

- Costantinopoli è caduta nelle mani dei Turchi Ottomani nel 1453.
- Costantinopoli cadde nelle mani dei Turchi Ottomani nel 1453.

Constantinopla cayó en las manos de los turcos otomanos en 1453.

La recessione è una caduta temporanea delle attività commerciali durante un periodo in cui tali attività sono generalmente in crescita.

La recesión es un periodo de disminución temporal de la actividad económica en medio de un período en cual actividad generalmente está aumentando.

- È caduta molta neve da noi l'anno scorso.
- Abbiamo avuto molta neve l'anno scorso.
- Abbiamo avuto molta neve lo scorso anno.

- El año pasado nevó bastante.
- Tuvimos mucha nieve el año pasado.

- Mi sono fatto un buco nei jeans quando sono caduto dalla bici.
- Mi sono fatta un buco nei jeans quando sono caduta dalla bici.

Me hice un hoyo en los vaqueros cuando me caí de la bicicleta.