Translation of "Spero" in Spanish

0.017 sec.

Examples of using "Spero" in a sentence and their spanish translations:

- Spero che ti piacerà.
- Spero che vi piacerà.
- Spero che le piacerà.
- Spero ti piacerà.
- Io spero ti piacerà.
- Spero vi piacerà.
- Io spero vi piacerà.
- Spero le piacerà.
- Io spero le piacerà.

Espero que te guste.

- Spero di rivederti.
- Io spero di rivederti.
- Spero di rivedervi.
- Io spero di rivedervi.
- Spero di rivederla.
- Io spero di rivederla.

Espero volver a verte.

- Spero tu capisca.
- Spero lei capisca.
- Spero voi capiate.

- Espero que entiendas.
- Espero que comprendas.

- Lo spero.
- Spero di sì.

- Espero que sí.
- Eso espero.

- Spero che ti piacerà.
- Spero che vi piacerà.
- Spero che le piacerà.
- Io spero che ti piacerà.
- Io spero che vi piacerà.
- Io spero che le piacerà.
- Spero ti piacerà.
- Io spero ti piacerà.
- Spero vi piacerà.
- Io spero vi piacerà.
- Spero le piacerà.
- Io spero le piacerà.

Espero que te guste.

- Spero di rivederla.
- Io spero di rivederla.
- Spero di rivederlo.
- Io spero di rivederlo.

- Espero volver a verlo.
- Espero volver a verle.

- Spero che tu muoia.
- Io spero che tu muoia.
- Spero che lei muoia.
- Io spero che lei muoia.
- Spero che moriate.
- Io spero che moriate.
- Spero che voi moriate.
- Io spero che voi moriate.

- Anda y muérete.
- Ojalá que te mueras.
- Ojalá te mueras.
- Espero que te mueras.

- Spero di rivederti presto.
- Spero di rivedervi presto.
- Io spero di rivederti presto.
- Io spero di rivedervi presto.
- Spero di rivederla presto.
- Io spero di rivederla presto.

- Espero verte pronto.
- Espero volver a verte pronto.

- Spero che ti piacerà.
- Spero che vi piacerà.
- Spero che le piacerà.

Espero que te guste.

- Spero di vederti presto.
- Spero di vedervi presto.
- Spero di vederla presto.

Espero verte pronto.

- Spero che ti piaccia.
- Spero che vi piaccia.
- Spero che le piaccia.

- Espero que te guste.
- Espero que le guste.

- Spero di vederti domani.
- Spero di vedervi domani.
- Spero di vederla domani.

- Espero verte mañana.
- Espero verlo mañana.
- Espero verla mañana.

- Spero che mi aiuterà.
- Spero che mi aiuterai.
- Spero che mi aiuterete.

- Espero que me ayudes.
- Espero que me ayuden.

- Spero che piova.
- Io spero che piova.

Espero que llueva.

- Spero che aiuti.
- Io spero che aiuti.

Espero que te sirva.

- Spero di partecipare.
- Io spero di partecipare.

Espero participar.

- Spero che sia vero.
- Io spero che sia vero.
- Spero che sia vera.
- Io spero che sia vera.

- Espero que sí.
- Espero que sea verdad.

- Spero che questo funzionerà.
- Io spero che questo funzionerà.
- Spero che ciò funzionerà.
- Io spero che ciò funzionerà.

Espero que esto funcione.

- Spero che Tom verrà.
- Io spero che Tom verrà.
- Spero che Tom venga.
- Io spero che Tom venga.

Espero que venga Tom.

Ci spero!

Lo espero.

Lo spero.

- Espero que sí.
- Eso espero.

- Spero che tu non sia arrabbiato.
- Spero che tu non sia arrabbiata.
- Spero che lei non sia arrabbiato.
- Spero che lei non sia arrabbiata.
- Spero che non siate arrabbiati.
- Spero che non siate arrabbiate.
- Spero che voi non siate arrabbiati.
- Spero che voi non siate arrabbiate.
- Spero tu non sia arrabbiato.
- Spero tu non sia arrabbiata.
- Spero lei non sia arrabbiato.
- Spero lei non sia arrabbiata.
- Spero non siate arrabbiati.
- Spero non siate arrabbiate.

Espero que no esté enojado.

- Spero che mi aspetti.
- Spero che mi aspetterà.
- Io spero che mi aspetterà.
- Spero che lui mi aspetterà.
- Io spero che lui mi aspetterà.

Ojalá que él me espere.

- Spero che tu sia d'accordo.
- Io spero che tu sia d'accordo.
- Spero che lei sia d'accordo.
- Io spero che lei sia d'accordo.
- Spero che siate d'accordo.
- Io spero che siate d'accordo.
- Spero che voi siate d'accordo.
- Io spero che voi siate d'accordo.

Espero que estés de acuerdo.

- Spero di non averti offeso.
- Spero di non averti offesa.
- Spero di non averla offesa.
- Spero di non avervi offesi.
- Spero di non avervi offese.

Espero no haberte ofendido.

- Spero che tu stia bene.
- Spero che lei stia bene.
- Spero che voi stiate bene.
- Spero che stiate bene.
- Io spero che tu stia bene.

Espero que te encuentres bien.

- Spero di non averti svegliato.
- Spero di non averti svegliata.
- Spero di non averla svegliata.
- Spero di non avervi svegliati.
- Spero di non avervi svegliate.

- Espero no haberte despertado.
- Espero no haberla despertado.

- Spero di vederti presto.
- Spero di vedervi presto.

- Espero verte pronto.
- Espero que nos veamos pronto.

- Spero che non capiti.
- Spero che non succeda.

Espero que eso no suceda.

- Spero che la trovi.
- Spero che la troviate.

Espero que la encuentres.

- Spero che avrà successo.
- Io spero che avrà successo.
- Spero che lui avrà successo.
- Io spero che lui avrà successo.

Espero que tenga éxito.

- Spero che starà bene.
- Io spero che starà bene.
- Spero che lui starà bene.
- Io spero che lui starà bene.

Espero que esté bien.

- Spero che stia bene.
- Io spero che stia bene.
- Spero che lei stia bene.
- Io spero che lei stia bene.

Espero que ella esté bien.

- Spero che stia bene.
- Io spero che stia bene.
- Spero che lui stia bene.
- Io spero che lui stia bene.

Espero que esté bien.

- Spero che siano amichevoli.
- Io spero che siano amichevoli.
- Spero che loro siano amichevoli.
- Io spero che loro siano amichevoli.

Espero que sean amigables.

- Spero che arrivino presto.
- Io spero che arrivino presto.
- Spero che loro arrivino presto.
- Io spero che loro arrivino presto.

Espero que lleguen pronto.

- Spero che mi ascolti.
- Io spero che mi ascolti.
- Spero che lei mi ascolti.
- Io spero che lei mi ascolti.

Espero que ella me escuche.

- Spero che mi aspetterà.
- Io spero che mi aspetterà.
- Spero che lui mi aspetterà.
- Io spero che lui mi aspetterà.

Ojalá que él me espere.

- Spero che tu abbia ragione.
- Io spero che tu abbia ragione.
- Spero che lei abbia ragione.
- Io spero che lei abbia ragione.
- Spero che voi abbiate ragione.
- Io spero che voi abbiate ragione.

- Ojalá tengas razón.
- Espero que tengas razón.

- Spero di avere tue notizie.
- Spero di avere delle tue notizie.
- Spero di avere vostre notizie.
- Spero di avere delle vostre notizie.
- Spero di avere delle sue notizie.
- Spero di avere sue notizie.

Espero saber de ti.

- Spero che vi stiate divertendo.
- Spero che ti stia divertendo.
- Spero che si stia divertendo.

Espero que te estés divirtiendo.

- Spero di vederti questo venerdì.
- Spero di vedervi questo venerdì.
- Spero di vederla questo venerdì.

Espero verte este viernes.

- Spero che non ti dispiaccia.
- Spero che non vi dispiaccia.
- Spero che non le dispiaccia.

Espero que no te importe.

- Spero che la vedrò.
- Io spero che la vedrò.

Espero verla.

- Spero che Tom vinca.
- Io spero che Tom vinca.

Espero que Tom gane.

- Spero che piova domani.
- Io spero che piova domani.

Espero que llueva mañana.

- Spero che Tom acconsenta.
- Spero che Tom sia d'accordo.

Espero que Tom esté de acuerdo.

- Spero solo che funzioni.
- Io spero solo che funzioni.

- Solo espero que funcione.
- Espero que funcione.

- Spero di non perdere.
- Io spero di non perdere.

Espero no perder.

- Spero che non capiti ancora.
- Spero che non succeda ancora.
- Spero che non capiti di nuovo.
- Spero che non succeda di nuovo.

Espero que esto no ocurra otra vez.

Spero di sì!

¡Espero que sí!

Spero di no.

Espero que no.

Spero di vederli.

Espero verlos.

Finché respiro, spero.

Mientras respiro, espero.

- Spero che Tom lo veda.
- Spero che Tom veda questo.
- Io spero che Tom veda questo.

Espero que Tom vea esto.

- Spero ti piaccia il vino.
- Spero vi piaccia il vino.

- Espero que te guste el vino.
- Espero que les guste a ustedes el vino.

- Spero che non diventerai mai comunista.
- Spero che non diventerà mai comunista.
- Spero che non diventerete mai comunisti.
- Spero che non diventerete mai comuniste.

Espero que nunca te hagas comunista.

- Spero che smetta di piovere.
- Io spero che smetta di piovere.
- Spero che la smetta di piovere.
- Io spero che la smetta di piovere.

Espero que acabe de llover.

- Spero che tu stia molto bene.
- Io spero che tu stia molto bene.
- Spero che lei stia molto bene.
- Io spero che lei stia molto bene.
- Spero che voi stiate molto bene.
- Io spero che voi stiate molto bene.

Espero que estés muy bien.

- Spero ti piaccia il cibo piccante.
- Spero che ti piaccia il cibo piccante.
- Spero vi piaccia il cibo piccante.
- Spero che vi piaccia il cibo piccante.
- Spero le piaccia il cibo piccante.
- Spero che le piaccia il cibo piccante.

- Espero que te guste la comida picante.
- Espero que les guste la comida picante.

- Spero che sarai felice per sempre.
- Io spero che sarai felice per sempre.
- Spero che sarà felice per sempre.
- Io spero che sarà felice per sempre.
- Spero che sarete felice per sempre.
- Io spero che sarete felice per sempre.

Espero que seas feliz por siempre.

- Spero che il tuo piano funzionerà.
- Io spero che il tuo piano funzionerà.
- Spero che il suo piano funzionerà.
- Io spero che il suo piano funzionerà.
- Spero che il vostro piano funzionerà.
- Io spero che il vostro piano funzionerà.

Espero que tu plan funcione.

- Spero di esserti di qualche aiuto.
- Spero di esservi di qualche aiuto.
- Spero di esserle di qualche aiuto.

Espero seros de alguna ayuda.

- Spero che accetterai la mia richiesta.
- Spero che accetterà la mia richiesta.
- Spero che accetterete la mia richiesta.

- Espero que aceptes mi petición.
- Espero que aceptes mi solicitud.

- Spero che tuo fratello stia meglio.
- Spero che suo fratello stia meglio.
- Spero che vostro fratello stia meglio.

Espero que tu hermano esté mejor.

- Spero che tu non sia da solo.
- Spero che tu non sia da sola.
- Spero che lei non sia da solo.
- Spero che lei non sia da sola.
- Spero che non siate da soli.
- Spero che non siate da sole.
- Spero che voi non siate da soli.
- Spero che voi non siate da sole.

Espero que no estés solo.

- "Pioverà domani?" "Spero di no."
- "Pioverà domani?" "Io spero di no."

- "¿Lloverá mañana?" "Yo espero que no."
- "¿Lloverá mañana?" "Ojalá que no."

- Spero che l'autobus arrivi presto.
- Io spero che l'autobus arrivi presto.

Espero que el autobús venga pronto.

- Spero che non sia Tom.
- Io spero che non sia Tom.

Espero que no sea Tom.

- Spero che non sia vero.
- Io spero che non sia vero.

Espero que no sea cierto.

- Spero che le cose cambino.
- Io spero che le cose cambino.

Espero que cambien las cosas.

- Spero che Tom stesse scherzando.
- Io spero che Tom stesse scherzando.

Espero que Tom estuviera de broma.

- Spero che Tom starà bene.
- Io spero che Tom starà bene.

Espero que Tom esté bien.

- Spero che le cose cambieranno.
- Io spero che le cose cambieranno.

Espero que cambien las cosas.

"Oh, spero di piacergli."

"Espero gustarle".

Spero che mi regga.

Mejor que esta cosa resista.

Spero di vedervi presto.

Espero que nos veamos pronto.

"Pioverà?" "Spero di no."

"¿Va a llover?" "Espero que no".

Spero proprio di sì.

- Espero que sí.
- Eso espero.

Spero che ti piaccia.

Espero que te guste.

Spero non sia vero.

Espero que no sea cierto.

Spero siano tutte giuste.

Espero que todos estén correctos.

Spero che egli verrà.

Espero que venga.

Spero di vederti lì.

Espero verte allí.

Spero che tu cambi.

Espero que cambies.

Spero che recuperiate rapidamente.

Espero que usted se recupere pronto.

Spero che ciò funzionerà.

Espero que funcione.

Io spero di partecipare.

Espero participar.

- Spero che tu ti sia divertito alla festa.
- Spero che tu ti sia divertita alla festa.
- Spero che lei si sia divertito alla festa.
- Spero che lei si sia divertita alla festa.
- Spero che voi vi siate divertiti alla festa.
- Spero che vi siate divertiti alla festa.
- Spero che voi vi siate divertite alla festa.
- Spero che vi siate divertite alla festa.
- Spero che ti sia divertito alla festa.
- Spero che ti sia divertita alla festa.
- Spero che si sia divertito alla festa.
- Spero che si sia divertita alla festa.

Espero que te hayas divertido mucho en la fiesta.

- Spero che suo fratello stia meglio.
- Spero che vostro fratello stia meglio.

Espero que tu hermano esté mejor.