Examples of using "Vecchi" in a sentence and their russian translations:
Они выбрасывали старые газеты.
У меня есть несколько старых компьютеров.
Я выбрасывал старые газеты.
Мы смотрели старые фильмы.
Смотрите, старые инструменты.
Мы старые друзья.
Они продают старинные ковры.
- Ты жёг старые книги.
- Ты сжигал старые книги.
Эти книги старые.
У тебя есть старые газеты?
Выброси эту кучу старых газет.
- Ты знаешь, где мои старые очки?
- Вы знаете, где мои старые очки?
Он избавился от своих старых книг.
Они сожгли все свои старые книги.
Она избавилась от своих старых книг.
Том выбрасывал старые газеты.
Это очень старые книги.
Мне нравятся старые фильмы.
Я сжёг старые книги.
Старые друзья обнялись.
Старики говорили о жизни.
- Выброси эту кучу старых газет.
- Выбросьте эту кучу старых газет.
- Бля, мы уже старые!
- Бля, мы постарели!
Мы слишком старые.
Том избавился от своих старых книг.
Я очень скучаю по старым дням.
Молодые должны уважать старших.
Они очень старые.
- Мы с вами старинные друзья.
- Мы с тобой старые друзья.
Мы с Томом старые друзья.
Со мной связались старые друзья.
- Том выбросил старые газеты.
- Том выкинул старые газеты.
Его увлечение - коллекционирование старых марок.
- Мои родители ещё не старые.
- Родители у меня ещё не старые.
Некоторые из этих книг очень старые.
Тебе не кажется, что все наши политики слишком старые?
Чем старше мы становимся, тем хуже наша память.
Том и Мэри старше Джона.
Том - один из моих самых старых друзей.
Его родители старше моих.
Одежда Тома была поношенной, но чистой.
Они старые.
Изобретатели бросали вызов старым догмам.
Книги такие старые, что практически рассыпаются.
Его дочь выросла из всех своих старых вещей.
- Он отправился в Рим, где увидел множество старинных зданий.
- Он отправился в Рим, где увидел много старых строений.
Мои родители старые.
Даже самая лучшая рыба через три дня начинает пахнуть.
Речь идёт о реставрации и сохранении старых фильмов.
Том и Мэри любят старые фильмы.
Пожилые люди встают рано.
Том выбросил с чердака все старые газеты.
В этом магазине продают старинные книги.
- Вы не такие старые.
- Вы не такой старый.
- Вы не такая старая.
- Ты не такой старый.
- Ты не такая старая.
- Ты не настолько старый.
- Ты не настолько старая.
- Вы не настолько старый.
- Вы не настолько старая.
- Вы не настолько старые.
Том выбросил все старые газеты, которые лежали на чердаке.
- Все твои братья и сёстры старше тебя?
- Все Ваши братья и сёстры старше Вас?
Учиться никогда не поздно.
Мы с Томом самые старшие.
Учиться никогда не поздно.
Их родители старше наших.
Широкая песчаная дорога со старыми тенистыми липами приводит к холму, на котором стоит сельская церковь.
У меня много пациентов, которые старше меня.
Вы старые.
- Ты слишком стар.
- Вы слишком старый.
- Ты слишком старый.
- Ты слишком старая.
- Вы слишком старая.
- Вы слишком старые.
Даже самая лучшая рыба через три дня начинает пахнуть.
Они старше Тома.
Они старше его.
Они старше её.
Учиться никогда не поздно.
В старину в некоторых регионах Бразилии существовал обычай нанимать плакальщиц, которые оплакивали усопшего всю ночь.
Учиться никогда не поздно.
- Ты старая.
- Ты старый.
- Вы старые.
- Вы старая.
- Вы старый.
- Ты для меня слишком старый.
- Ты для меня слишком старая.
- Вы для меня слишком старый.
- Вы для меня слишком старая.
- Вы для меня слишком старые.
- Ты такой старый.
- Ты такая старая.
- Вы такие старые.
- Вы такой старый.
- Вы такая старая.
- Ты старше меня.
- Вы старше меня.
Ты не слишком стар для нее.