Translation of "Avremmo" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Avremmo" in a sentence and their russian translations:

- Avremmo potuto aiutarli.
- Avremmo potuto aiutarle.
- Li avremmo potuti aiutare.
- Le avremmo potute aiutare.

Мы могли бы помочь им.

- Avremmo potuto aiutarlo.
- Lo avremmo potuto aiutare.

Мы могли бы помочь ему.

- Avremmo potuto aiutarla.
- La avremmo potuta aiutare.

Мы могли бы помочь ей.

- Avremmo potuto incontrarla all'aeroporto.
- Noi avremmo potuto incontrarla all'aeroporto.
- Avremmo potuto incontrarvi all'aeroporto.
- Noi avremmo potuto incontrarvi all'aeroporto.

Мы могли бы вас встретить в аэропорту.

- Non avremmo dovuto farlo.
- Non lo avremmo dovuto fare.

- Не надо было нам этого делать.
- Нам не следовало этого делать.
- Нам не стоило этого делать.

- Avremmo dovuto ascoltarti, Tom.
- Noi avremmo dovuto ascoltarti, Tom.

- Мы должны были тебя послушать, Том.
- Надо было нам тебя послушать, Том.
- Нам стоило тебя послушать, Том.
- Нам следовало к тебе прислушаться, Том.

- Non avremmo dovuto lasciarli andare.
- Non avremmo dovuto lasciarle andare.
- Non li avremmo dovuti lasciare andare.
- Non le avremmo dovute lasciare andare.

- Нам не следовало их отпускать.
- Нам не стоило их отпускать.
- Нам не надо было их отпускать.
- Мы не должны были их отпускать.

- Non avremmo dovuto lasciarlo andare.
- Non lo avremmo dovuto lasciare andare.

- Нам не следовало его отпускать.
- Нам не стоило его отпускать.
- Нам не надо было его отпускать.

- Non avremmo dovuto aiutare Tom.
- Noi non avremmo dovuto aiutare Tom.

Не надо было нам Тому помогать.

- Ho detto loro che li avremmo aiutati.
- Dissi loro che li avremmo aiutati.
- Ho detto loro che le avremmo aiutate.
- Dissi loro che le avremmo aiutate.

Я сказал им, что мы им поможем.

Avremmo dovuto prevedere questo.

- Нам стоило это предвидеть.
- Нам следовало это предвидеть.

Non avremmo cambito niente.

Мы бы не стали ничего менять.

Avremmo potuto fare questo.

Мы могли бы это сделать.

Non non avremmo rischiato.

Мы бы не стали рисковать.

- Ho detto che li avremmo trovati.
- Ho detto che le avremmo trovate.

- Я говорил, что мы их найдём.
- Я сказал, что мы их найдём.

- Lo sapevo che li avremmo trovati.
- Lo sapevo che le avremmo trovate.

- Я знал, что мы их найдём.
- Я знала, что мы их найдём.

- Lo sapevo che avremmo trovato Tom.
- Io lo sapevo che avremmo trovato Tom.
- Lo sapevo che noi avremmo trovato Tom.
- Io lo sapevo che noi avremmo trovato Tom.

Я знал, что мы найдём Тома.

- Non avremmo dovuto dirlo a loro.
- Non lo avremmo dovuto dire a loro.

- Нам не стоило им говорить.
- Нам не следовало им говорить.
- Нам не надо было им говорить.
- Нам не надо было им рассказывать.

Ma avremmo potuto raggiungerla prima?

Но добрались бы мы до Даны быстрее?

Avremmo dovuto dirgli la verità.

Нам следовало сказать ему правду.

Forse avremmo dovuto ascoltare Tom.

Возможно, нам надо было послушать Тома.

Sapevo che lo avremmo trovato.

Я знал, что мы его найдём.

Avremmo voluto saperne di più.

Мы хотели бы больше об этом знать.

Penso che avremmo potuto farlo.

Думаю, мы могли бы это сделать.

Avremmo potuto prendere un taxi.

Мы могли взять такси.

Sapevo che li avremmo trovati.

Я знал, что мы их найдём.

Avremmo aiutato, se l'avessi chiesto.

Мы бы помогли, если бы вы спросили.

Lo sapevo che avremmo trovato Tom.

Я знал, что мы найдём Тома.

Non avremmo dovuto andarcene da Boston.

Нам не стоило уезжать из Бостона.

Non avremmo dovuto dirlo a lui.

- Нам не стоило ему говорить.
- Нам не следовало ему говорить.
- Нам не надо было ему говорить.
- Нам не надо было ему рассказывать.

Non avremmo dovuto dirlo a lei.

- Нам не стоило ей говорить.
- Нам не следовало ей говорить.
- Нам не надо было ей говорить.
- Нам не надо было ей рассказывать.

Ho detto che lo avremmo trovato.

- Я говорил, что мы его найдём.
- Я сказал, что мы его найдём.

Ho detto che la avremmo trovata.

- Я говорил, что мы её найдём.
- Я сказал, что мы её найдём.

Come avremmo potuto prevenire questa situazione?

Как мы могли предотвратить эту ситуацию?

- Non avremmo dovuto lasciarla andare.
- Non la avremmo dovuta lasciare andare.
- Non l'avremmo dovuta lasciare andare.

- Нам не стоило её отпускать.
- Нам не следовало её отпускать.
- Нам не надо было её отпускать.

- Avremmo dovuto fare quello che ha suggerito Tom.
- Avremmo dovuto fare ciò che ha suggerito Tom.

- Нам надо было сделать то, что Том предлагал.
- Нам надо было сделать то, что предлагал Том.

- Pensi che avremmo dovuto parlare con Tom di questo?
- Pensa che avremmo dovuto parlare con Tom di questo?
- Pensate che avremmo dovuto parlare con Tom di questo?

Вы думаете, мы должны были поговорить об этом с Томом?

- Avremmo dovuto telefonare prima e prenotare un tavolo.
- Noi avremmo dovuto telefonare prima e prenotare un tavolo.

- Надо было заранее позвонить и забронировать столик.
- Нам надо было заранее позвонить и забронировать столик.

- Pensavo che avremmo fatto qualche domanda a Tom.
- Io pensavo che avremmo fatto qualche domanda a Tom.

Я думал, мы зададим Тому несколько вопросов.

Di certo anche noi avremmo potuto farlo.

то на это способны и все мы.

Io pensavo che avremmo fatto colazione insieme.

- Я подумал, что мы бы могли позавтракать вместе.
- Я думал, мы вместе позавтракаем.

Avremmo dovuto seguire il consiglio di Mary.

Нам надо было последовать совету Мэри.

Non avremmo dovuto cercare di aiutare Tom.

- Нам не стоило пытаться помочь Тому.
- Нам не надо было пытаться помочь Тому.

Sapevo che avremmo dovuto rimanere a Boston.

Я знал, что нам надо было остаться в Бостоне.

Perché non avete avvertito? Vi avremmo incontrato.

Что же вы не предупредили? Мы бы вас встретили.

Perché non hai avvertito? Ti avremmo incontrato.

Что же ты не предупредил? Мы бы тебя встретили.

Nessuno pensava che avremmo spedito DVD per sempre.

Никто и не думал, что мы будем рассылать диски 100 лет.

Avremmo imparato l'esperanto se avessimo avuto più tempo.

Мы бы выучили эсперанто, если бы у нас было больше времени.

Penso che avremmo bisogno di tornare a Boston.

Я думаю, что нам нужно возвратиться в Бостон.

Ho detto a Tom che avremmo aiutato Mary.

Я сказал Тому, что мы поможем Мэри.

Non avremmo potuto nemmeno immaginare una cosa simile.

Мы и предположить такого не могли.

- Avremmo fatto meglio a chiamare la polizia.
- Noi avremmo fatto meglio a chiamare la polizia.
- Faremmo meglio a chiamare la polizia.

Нам лучше вызвать полицейских.

E non ci saremmo, non avremmo tutta questa scienza

Но вся эта наука была бы невозможна, невозможна

Con un poco più di sforzo, avremmo avuto successo.

Если бы он еще немного поднажал, то добился бы своего.

Non avrei mai pensato che avremmo potuto fare questo.

Никогда не думал, что мы сможем это сделать.

- Perché avremmo bisogno di questo?
- Perché ci servirebbe questo?

Нам-то это зачем?

Quindi, sì, avremmo cose come auto che guidano da sole,

У нас появятся такие вещи, как автомобили с автоуправлением,

E ci ha mostrato mondi che avremmo potuto non vedere.

и показывает нам миры, которые мы могли упустить.

Perché in caso contrario non avremmo mai tempo di fare le volontarie

иначе у нас не будет времени вызваться и предложить помощь

Se dovessimo parlare più che ascoltare, avremmo due bocche e un orecchio.

Если бы нам полагалось говорить больше, чем слушать, нам бы было дано два рта и одно ухо.

Abbiamo aspettato le guide escursionistiche, senza le quali non avremmo potuto fare l'escursione.

Мы ждали экскурсоводов, без которых мы не могли ехать на экскурсию.

Tom rese piuttosto chiaro perché avremmo dovuto finire il lavoro per le 2:30.

Том понятно объяснил, почему нам стоило закончить дело до 2:30.

- Anche se avessimo voluto, non lo avremmo fatto.
- Anche se avessimo voluto, non l'avremmo fatta.

Мы не сделали бы этого, даже если бы хотели.