Examples of using "Quella" in a sentence and their japanese translations:
あの家を見なさい。
あの山を見てごらん。
- その絵を見なさい。
- あの絵を見てごらん。
女の子は音楽が好きです。
その薬はきいた。
- その箱を取り去ってくれ。
- その箱、取っ払ってよね!
その単語は調べた方がいい。
そこの鉛筆取ってくれる?
あの流れ星をごらん。
俺のお気に入り椅子だぞ。
センスのある着こなしですね。
あの単語は状況にふさわしかったですか。
あの鞄が欲しい。
その語はどんな意味ですか。
本当にああいうの信じてるの?
その夜は曇りだった。
その質問から始めましょう。
彼はその病気で死んだ。
あの人誰だかわかりますか。
あなたはどこでその女性を見ましたか。
あの夜って、トムと一緒にいた?
その丘ではスキーが出来ます。
その箱はそのままにしておきなさい。
その人とどうして知り合いになったのですか。
その鍵をいじるな!
どのようにしてそのニュースを知ったのですか?
あの黒いかばんはあなたのですか。
私はその話を信じる。
その答え、気に入った。
そのネクタイが好きなんだ。
あれは彼女の家だ。
あの婦人はお金持ちのようだ。
あの家は彼のものである。
あの家は私のものだ。
あのシャツを着てみなさい。
私はその意見に賛成だ。
あのランプ好きだな。
あのベンチに座ってはいけません。
彼は黄色いあの家に住んでいる。
風のないトンネル
その感覚はわかります
あそこにいる女性を見てごらんよ。
あの晩どこにいたの?
これはみごとな出来ばえだ。
私はあのCMが大好きです。
その大会を準備したのは誰ですか。
あの窓を閉めていただけませんか。
その晩はとても寒かった。
その車には屋根に荷台がついています。
その言葉がそれを説明するにはぴったりだね。
そのネクタイは君によく似合う。
その少女は看護婦です。
あの家には誰も住んでないよ。
ここって、あなたの部屋?
- 何ですか。
- それは何ですか。
- あれ何?
- あれは何ですか。
- 何だあれは?
- 何だこれ?
- それ何?
私は、あそこにある家に住んでいます。
私はその女性を全く知らない。
水をやればそのバラは生き返るでしょう。
- あなたはあの小さな家が見えますか。
- あの小さな家が見えますか?
その噂はすぐに広まった。
彼女はいつかあの山に登るだろう。
- その女の子は男の子のように見える。
- あの女の子、男の子みたい。
その戦争は1954年に終わった。
私は橋本君からその知らせを受けた。
彼はあそこの家に住んでいる。
私はまだそのはなしは聞いてない。
あの報告書を書いたのはあなたですか。
あの箱は木でできている。
私も身に覚えがありました
乳白色の樹液が出てるだろ
あれは塔です。
- それは役に立つ情報ですよ。
- それは役に立つ1つの情報です。
それは人形です。
その手紙をすぐに投函しなさい。
その歌はどんな歌詩ですか。
- その家はよさそうだ。
- あの家いいね。
そのリンゴは傷が付いている。
あのケーキ食べてもいい?
その単語は調べた方がいい。
どうして浮かない顔してるの?
- その答えは正しいのですか。
- その答えで合ってる?
- あれは私の妹さんです。
- あれは私のお姉さんです。
あれは彼女の車です。
その歌は知らなかったよ。
- これは彼らの家です。
- あれは彼女の家だ。
あのきれいな女の子を知っていますか。
そのリンゴは大きい。
あの家には幽霊がでる。
あの車は私のです。
あれは鉛筆です。
あの婦人はいつまでも若い。
あの少女は誰ですか。
- あの女性は誰ですか。
- あの女の人は誰ですか。
- あの女は誰ですか?
あの鞄は私のものです。