Translation of "Gelosa" in French

0.014 sec.

Examples of using "Gelosa" in a sentence and their french translations:

- Era gelosa.
- Lei era gelosa.

Elle était jalouse.

- Sarà gelosa.
- Lei sarà gelosa.

Elle sera jalouse.

- Ero gelosa.
- Io ero gelosa.

J'étais jalouse.

- Eri gelosa.
- Tu eri gelosa.

Tu étais jalouse.

- È gelosa.
- Lei è gelosa.

Elle est jalouse.

- Sono gelosa.
- Io sono gelosa.

Je suis jalouse.

- Mary era gelosa.
- Marie era gelosa.

- Marie était jalouse.
- Marie a été jalouse.

- Non è gelosa.
- Lei non è gelosa.

Elle n'est pas jalouse.

- È ancora gelosa?
- Lei è ancora gelosa?

Êtes-vous encore jalouse ?

Sei gelosa?

Tu es jalouse ?

- È una donna gelosa.
- Lei è una donna gelosa.

C'est une femme jalouse.

- È un po' gelosa.
- Lei è un po' gelosa.

Elle est un peu jalouse.

Marie era gelosa.

Marie était jalouse.

Marie è gelosa.

Marie est jalouse.

Marie sarà gelosa.

Marie sera jalouse.

Tu sei gelosa.

- Tu es jaloux.
- Vous êtes jaloux.

Mary sarà gelosa.

Marie sera jalouse.

Io sarò gelosa.

Je serai jaloux.

- È geloso.
- Lui è geloso.
- È gelosa.
- Lei è gelosa.

- Il est jaloux.
- Elle est jalouse.

- Sarò geloso.
- Io sarò geloso.
- Sarò gelosa.
- Io sarò gelosa.

Je serai jaloux.

- Ero gelosa.
- Io ero gelosa.
- Ero geloso.
- Io ero geloso.

- J'étais jaloux.
- J'étais jalouse.

- Sono geloso.
- Io sono geloso.
- Sono gelosa.
- Io sono gelosa.

- Je suis jaloux.
- Je suis jalouse.

- È completamente gelosa della tua giovinezza.
- Lei è completamente gelosa della tua giovinezza.
- È completamente gelosa della tua gioventù.
- Lei è completamente gelosa della tua gioventù.

Elle est complètement jalouse de ta jeunesse.

Marie non era gelosa.

Marie n'était pas jalouse.

Non è stata gelosa.

Elle n'a pas été jalouse.

Marie non è gelosa.

Marie n'est pas jalouse.

Marie non sarà gelosa.

Marie ne sera pas jalouse.

È gelosa di lei?

Êtes-vous jalouse d'elle ?

Marika era esageratamente gelosa.

Marika était exagérément jalouse.

Marika è eccessivamente gelosa.

Marika est excessivement jalouse.

- Ero gelosa.
- Ero geloso.

J'étais jaloux.

Sei gelosa di lei?

Es-tu jalouse d'elle ?

- È geloso.
- È gelosa.
- Lei è gelosa.
- Sei geloso.
- Tu sei geloso.
- Sei gelosa.
- Tu sei gelosa.
- Lei è geloso.
- Siete gelosi.
- Voi siete gelosi.
- Siete gelose.
- Voi siete gelose.

- Tu es jaloux.
- Vous êtes jaloux.
- Tu es jalouse.

- Tu eri geloso.
- Eri geloso.
- Eri gelosa.
- Tu eri gelosa.
- Era geloso.
- Lei era geloso.
- Era gelosa.
- Lei era gelosa.
- Eravate gelosi.
- Voi eravate gelosi.
- Eravate gelose.
- Voi eravate gelose.

- Tu étais jaloux.
- Vous étiez jaloux.
- Vous étiez jalouses.
- Tu as été jaloux.
- Vous avez été jaloux.
- Vous avez été jalouses.

- Sei geloso?
- Sei gelosa?
- È geloso?
- È gelosa?
- Siete gelosi?
- Siete gelose?
- Tu sei geloso?
- Tu sei gelosa?
- Lei è geloso?
- Lei è gelosa?
- Voi siete gelosi?
- Voi siete gelose?

- Es-tu jaloux ?
- Es-tu jalouse ?
- Êtes-vous jaloux ?
- Êtes-vous jalouses ?
- Êtes-vous jalouse ?

Marie non è stata gelosa.

Marie n'a pas été jalouse.

Anche Maria è molto gelosa.

Marie est aussi très jalouse.

- Non ero geloso.
- Io non ero geloso.
- Non ero gelosa.
- Io non ero gelosa.

Je n'étais pas jaloux.

- Non sono geloso.
- Non sono gelosa.
- Io non sono gelosa.
- Io non sono geloso.

- Je ne suis pas jaloux.
- Je ne suis pas jalouse.

- Ero molto geloso.
- Io ero molto geloso.
- Ero molto gelosa.
- Io ero molto gelosa.

- J'étais très jaloux.
- J'étais très jalouse.

- Era gelosa del successo di suo cugino.
- Lei era gelosa del successo di suo cugino.

Elle était jalouse du succès de son cousin.

La mia ragazza è molto gelosa.

Ma copine est très jalouse.

- Sono così geloso!
- Sono così gelosa!

- Comme je t'envie !
- Quelle chance tu as !

Lei è gelosa del mio successo.

Elle est jalouse de ma réussite.

- Ero geloso di lei.
- Io ero geloso di lei.
- Ero gelosa di lei.
- Io ero gelosa di lei.
- Ero geloso di te.
- Io ero geloso di te.
- Ero gelosa di te.
- Io ero gelosa di te.
- Ero geloso di voi.
- Io ero geloso di voi.
- Ero gelosa di voi.
- Io ero gelosa di voi.

- J'étais jaloux de vous.
- J'étais jaloux de toi.
- J'étais jalouse de vous.
- J'étais jalouse de toi.

- Sei ancora geloso?
- Tu sei ancora geloso?
- Sei ancora gelosa?
- Tu sei ancora gelosa?
- È ancora gelosa?
- Lei è ancora gelosa?
- È ancora geloso?
- Lei è ancora geloso?
- Siete ancora gelosi?
- Voi siete ancora gelosi?
- Siete ancora gelose?

- Êtes-vous encore jaloux ?
- Êtes-vous encore jalouses ?
- Êtes-vous encore jalouse ?
- Es-tu encore jaloux ?
- Es-tu encore jalouse ?

- Sono un po' geloso.
- Io sono un po' geloso.
- Sono un po' gelosa.
- Io sono un po' gelosa.

Je suis un peu jaloux.

- Pensa che sia geloso.
- Lui pensa che sia geloso.
- Pensa che io sia geloso.
- Lui pensa che io sia geloso.
- Pensa che sia gelosa.
- Lui pensa che sia gelosa.
- Pensa che io sia gelosa.
- Lui pensa che io sia gelosa.

- Il pense que je suis jaloux.
- Il pense que je suis jalouse.

- Pensa che sia geloso.
- Pensa che io sia geloso.
- Pensa che sia gelosa.
- Pensa che io sia gelosa.
- Lei pensa che sia geloso.
- Lei pensa che io sia geloso.
- Lei pensa che sia gelosa.
- Lei pensa che io sia gelosa.

- Elle pense que je suis jaloux.
- Elle pense que je suis jalouse.

- Sei geloso di lei?
- Sei gelosa di lei?

Es-tu jalouse d'elle ?

- Non ho mai conosciuto una ragazza così gelosa come Marika.
- Io non ho mai conosciuto una ragazza così gelosa come Marika.

Je n'ai jamais connu une fille aussi jalouse que Marika.

Marika è gelosa come la maggior parte delle ragazze.

Marika est jalouse comme la plupart des filles.

- Non sono geloso di Tom.
- Io non sono geloso di Tom.
- Non sono gelosa di Tom.
- Io non sono gelosa di Tom.

Je ne suis pas jaloux de Tom.

- Ero geloso di mio fratello.
- Io ero geloso di mio fratello.
- Ero gelosa di mio fratello.
- Io ero gelosa di mio fratello.

J'ai envié mon frère.

- Sei geloso di lei?
- Sei gelosa di lei?
- È geloso di lei?
- È gelosa di lei?
- Siete gelosi di lei?
- Siete gelose di lei?

- Es-tu jalouse d'elle ?
- Es-tu jaloux d'elle ?
- Êtes-vous jaloux d'elle ?
- Êtes-vous jalouse d'elle ?
- Êtes-vous jalouses d'elle ?

- Direi che sei geloso.
- Direi che sei gelosa.
- Direi che è geloso.
- Direi che è gelosa.
- Direi che siete gelosi.
- Direi che siete gelose.

- Je dirais que tu es jaloux.
- Je dirais que tu es jalouse.
- Je dirais que vous êtes jaloux.
- Je dirais que vous êtes jalouse.

- Sei geloso di me?
- Sei gelosa di me?
- È geloso di me?
- È gelosa di me?
- Siete gelosi di me?
- Siete gelose di me?

Est-ce que tu es jaloux de moi?

- Perché sei così geloso?
- Perché sei così gelosa?
- Perché è così geloso?
- Perché è così gelosa?
- Perché siete così gelosi?
- Perché siete così gelose?

Pourquoi es-tu si jaloux ?

- Eri geloso di me.
- Tu eri geloso di me.
- Eri gelosa di me.
- Tu eri gelosa di me.
- Era geloso di me.
- Lei era geloso di me.
- Era gelosa di me.
- Lei era gelosa di me.
- Eravate gelosi di me.
- Voi eravate gelosi di me.
- Eravate gelose di me.
- Voi eravate gelose di me.

- Vous étiez jaloux de moi.
- Vous étiez jalouse de moi.
- Vous étiez jalouses de moi.
- Tu étais jaloux de moi.
- Tu étais jalouse de moi.

- A volte mi ingelosisco.
- A volte io mi ingelosisco.
- A volte divento geloso.
- A volte io divento geloso.
- A volte divento gelosa.
- A volte io divento gelosa.

Parfois, je me mets à être jaloux.

- Penso che tu sia geloso.
- Penso che tu sia gelosa.
- Penso che lei sia geloso.
- Penso che lei sia gelosa.
- Penso che siate gelosi.
- Penso che voi siate gelosi.
- Penso che siate gelose.
- Penso che voi siate gelose.

- Je pense que vous êtes jaloux.
- Je pense que vous êtes jalouse.
- Je pense que vous êtes jalouses.
- Je pense que tu es jaloux.
- Je pense que tu es jalouse.

Un buon primo incontro, tra di loro è emerso ben presto uno scontro di stili e una gelosa rivalità.

une bonne première rencontre, un choc des styles et une rivalité jalouse ont rapidement émergé entre eux.

- Non devi essere geloso del successo degli altri.
- Non devi essere gelosa del successo degli altri.
- Non dovete essere gelose del successo degli altri.
- Non dovete essere gelosi del successo degli altri.

- Tu ne dois pas être jaloux du succès des autres.
- Ne sois pas envieux du succès des autres.