Translation of "Sedersi" in English

0.018 sec.

Examples of using "Sedersi" in a sentence and their english translations:

- Può sedersi qui.
- Può sedersi qua.

He may sit here.

- Lei lo costrinse a sedersi.
- Lo costrinse a sedersi.
- Lo ha costretto a sedersi.
- Lei lo ha costretto a sedersi.
- Lo ha forzato a sedersi.
- Lo forzò a sedersi.

She forced him to sit down.

- Abbiamo ordinato al cane di sedersi.
- Noi abbiamo ordinato al cane di sedersi.
- Ordinammo al cane di sedersi.

We ordered the dog to sit.

- Hanno ordinato al cane di sedersi.
- Loro hanno ordinato al cane di sedersi.
- Ordinarono al cane di sedersi.

They ordered the dog to sit.

- Ho ordinato al cane di sedersi.
- Ordinai al cane di sedersi.

I ordered the dog to sit.

- Hai ordinato al cane di sedersi, vero?
- Ha ordinato al cane di sedersi, vero?
- Avete ordinato al cane di sedersi, vero?

You ordered the dog to sit, didn't you?

- Tom ha ordinato al cane di sedersi.
- Tom ordinò al cane di sedersi.

Tom ordered the dog to sit.

- Tom ha detto a Mary dove sedersi.
- Tom disse a Mary dove sedersi.

Tom told Mary where to sit.

- Ha ordinato al cane di sedersi.
- Lui ha ordinato al cane di sedersi.

He ordered the dog to sit.

- Ha ordinato al cane di sedersi.
- Lei ha ordinato al cane di sedersi.

She ordered the dog to sit.

- Mary ha ordinato al cane di sedersi.
- Mary ordinò al cane di sedersi.

Mary ordered the dog to sit.

- Tom ha detto a Mary di sedersi.
- Tom disse a Mary di sedersi.

Tom told Mary to sit down.

Sedersi in biglietteria con Jessy

Sitting in the ticket booth with Jessy

Può sedersi ovunque lei voglia.

- You can sit wherever you want.
- You can sit anywhere you want.

Tom voleva sedersi e piangere.

Tom wanted to sit down and cry.

- Ha detto che voleva sedersi di fianco a lei.
- Disse che voleva sedersi di fianco a lei.
- Ha detto che voleva sedersi accanto a lei.
- Disse che voleva sedersi accanto a lei.

He said he wanted to sit next to her.

- Volevi sederti?
- Voleva sedersi?
- Volevate sedervi?
- Tu volevi sederti?
- Lei voleva sedersi?
- Voi volevate sedervi?

Did you want to sit down?

- Tom non voleva sedersi di fianco a me.
- Tom non voleva sedersi accanto a me.

Tom didn't want to sit next to me.

- Vorresti sederti?
- Vorreste sedervi?
- Vorrebbe sedersi?

Would you like to sit?

Tom voleva sedersi accanto a Mary.

Tom wanted to sit next to Mary.

Ha ordinato al cane di sedersi.

He ordered the dog to sit.

- Vada a sedersi.
- Andate a sedervi.

Go sit down.

- Tom vuole sedersi.
- Tom si vuole sedere.

Tom wants to sit down.

Non c'è nessuna sedia su cui sedersi.

There's no chair to sit upon.

Lui ha l'abitudine di sedersi in ritardo.

He is accustomed to sitting up late.

- Tom voleva sedersi.
- Tom si voleva sedere.

- Tom wanted to stay.
- Tom wanted to sit down.

- Tom può sedersi qui.
- Tom può sedersi qua.
- Tom si può sedere qui.
- Tom si può sedere qua.

Tom may sit here.

è in grado di sedersi e alzarsi fermamente.

is able to sit still and stand.

CS: Giocatori che vendono il diritto a sedersi

CS: Gamers who actually sell the right to sit there

- Puoi sederti qui.
- Potete sedervi qui.
- Può sedersi qui.

You can sit here.

- Vai a sederti.
- Vada a sedersi.
- Andate a sedervi.

- Go sit down.
- Stay.

- Dove voleva sedersi Tom?
- Dove si voleva sedere Tom?

Where did Tom want to sit?

Tom con un gesto indicò a Mary di sedersi.

Tom motioned Mary to sit down.

- Tom non voleva sedersi.
- Tom non si voleva sedere.

Tom didn't want to sit down.

Non c'era di meglio che sedersi e stare ad aspettare.

There was no choice but to sit and wait.

Non ha senso stare in piedi quando c'è da sedersi.

There is no sense in standing when there are seats available.

- Voleva sedersi accanto a lui.
- Voleva sedersi di fianco a lui.
- Si voleva sedere accanto a lui.
- Si voleva sedere di fianco a lui.

She wanted to sit next to him.

Le ho detto di sedersi e di bere un bicchiere d'aqua.

I told her to sit down and to drink a glass of water.

- Devi solo sederti qui.
- Dovete solo sedervi qui.
- Deve solo sedersi qui.

You have only to sit here.

- Puoi sederti dove vuoi.
- Può sedersi dove vuole.
- Potete sedervi dove volete.

- You may sit wherever you like.
- You can sit anywhere you like.

- Non vorrà sedersi di fianco a lui.
- Non vorrà sedersi accanto a lui.
- Non si vorrà sedere di fianco a lui.
- Non si vorrà sedere accanto a lui.

She won't want to sit next to him.

- Non voleva sedersi accanto a lui.
- Non voleva sedersi di fianco a lui.
- Non si voleva sedere accanto a lui.
- Non si voleva sedere di fianco a lui.

She didn't want to sit next to him.

Si è rifiutata di sedersi nel nostro ufficio psichiatrico per la prima intervista.

she refused to sit down in our psychriatrist's office for her first interview.

Tom e Mary stavano per sedersi per cenare quando John bussò alla porta.

Tom and Mary were about to sit down for dinner when John knocked on the door.

- Tom vuole sedersi vicino alla finestra.
- Tom si vuole sedere vicino alla finestra.

Tom wants to sit near the window.

La sirena non ha gambe. Non riesce a sedersi. Può solo essere sdraiata.

The mermaid has no legs. She cannot sit, she can only lie.

- Puoi sederti ovunque tu voglia.
- Può sedersi ovunque lei voglia.
- Potete sedervi ovunque vogliate.

- You can sit wherever you want.
- You can sit anywhere you want.

- Tom non si voleva sedere vicino a Mary.
- Tom non voleva sedersi vicino a Mary.

Tom didn't want to sit near Mary.

Anche il politico più abile non è in grado di sedersi a lungo su due sedie.

Even the most tactful politician cannot have their foot in both camps for long.

- Vieni a sederti qui con me.
- Vieni a sederti qua con me.
- Venga a sedersi qui con me.
- Venga a sedersi qua con me.
- Venite a sedervi qui con me.
- Venite a sedervi qua con me.

Come sit here with me.

- Tom non voleva sedere accanto a Mary.
- Tom non voleva sedersi di fianco a Mary.
- Tom non voleva sedersi accanto a Mary.
- Tom non si voleva sedere accanto a Mary.
- Tom non si voleva sedere di fianco a Mary.

Tom didn't want to sit next to Mary.

- Penso che faresti meglio a sederti.
- Penso che fareste meglio a sedervi.
- Penso che farebbe meglio a sedersi.

- I think you'd better sit down.
- I think that you'd better sit down.

- Tom ha detto che non voleva sedersi di fianco a Mary.
- Tom disse che non voleva sedersi di fianco a Mary.
- Tom ha detto che non voleva sedersi accanto a Mary.
- Tom disse che non voleva sedersi accanto a Mary.
- Tom ha detto che non si voleva sedere accanto a Mary.
- Tom disse che non si voleva sedere accanto a Mary.
- Tom ha detto che non si voleva sedere di fianco a Mary.
- Tom disse che non si voleva sedere di fianco a Mary.

- Tom said that he didn't want to sit next to Mary.
- Tom said he didn't want to sit next to Mary.

- Dovresti venire a sederti di fianco a me.
- Dovresti venire a sederti accanto a me.
- Dovreste venire a sedervi di fianco a me.
- Dovreste venire a sedervi accanto a me.
- Dovrebbe venire a sedersi di fianco a me.
- Dovrebbe venire a sedersi accanto a me.

You should come sit next to me.

- Forse dovresti sederti.
- Forse dovreste sedervi.
- Forse dovrebbe sedersi.
- Forse ti dovresti sedere.
- Forse vi dovreste sedere.
- Forse si dovrebbe sedere.

Perhaps you should sit.

- Perché non vai a sederti al tavolo?
- Perché non andate a sedervi al tavolo?
- Perché non va a sedersi al tavolo?

Why don't you go sit down at the table?

- Vuoi sederti all'ombra?
- Vuole sedersi all'ombra?
- Volete sedervi all'ombra?
- Ti vuoi sedere all'ombra?
- Si vuole sedere all'ombra?
- Vi volete sedere all'ombra?

Do you want to sit in the shade?

- Perché non vieni a sederti con noi?
- Perché non viene a sedersi con noi?
- Perché non venite a sedervi con noi?

Why don't you come and sit with us?

Negli Stati Uniti si ha la scelta, quando si entra in un ristorante, di sedersi nella sezione per fumatori o nella sezione per non fumatori.

In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.

- Puoi sederti, per favore?
- Puoi sederti, per piacere?
- Può sedersi, per favore?
- Può sedersi, per piacere?
- Potete sedervi, per favore?
- Potete sedervi, per piacere?
- Ti puoi sedere, per favore?
- Ti puoi sedere, per piacere?
- Si può sedere, per piacere?
- Si può sedere, per favore?
- Vi potete sedere, per piacere?
- Vi potete sedere, per favore?

Can you please sit down?

- Non puoi sederti qui se non giochi a poker con noi.
- Tu non puoi sederti qui se non giochi a poker con noi.
- Non può sedersi qui se non gioca a poker con noi.
- Lei non può sedersi qui se non gioca a poker con noi.
- Non potete sedervi qui se non giocate a poker con noi.
- Voi non potete sedervi qui se non giocate a poker con noi.

You can't sit here if you're not going to play poker with us.

- Puoi sederti accanto a me.
- Ti puoi sedere accanto a me.
- Può sedersi accanto a me.
- Si può sedere accanto a me.
- Potete sedervi accanto a me.
- Vi potete sedere accanto a me.
- Puoi sederti di fianco a me.
- Ti puoi sedere di fianco a me.
- Può sedersi di fianco a me.
- Si può sedere di fianco a me.
- Potete sedervi di fianco a me.
- Vi potete sedere di fianco a me.

You may sit next to me.

- Venuta la sera, dato che eri un po' stanco, volesti sederti di fronte a una nuova caffetteria situata all'angolo di un nuovo boulevard, ancora pieno di ghiaia e già mostrante i suoi splendori incompiuti.
- Venuta la sera, dato che eri un po' stanca, volesti sederti di fronte a una nuova caffetteria situata all'angolo di un nuovo boulevard, ancora pieno di ghiaia e già mostrante i suoi splendori incompiuti.
- Venuta la sera, dato che era un po' stanco, volle sedersi di fronte a una nuova caffetteria situata all'angolo di un nuovo boulevard, ancora pieno di ghiaia e già mostrante i suoi splendori incompiuti.
- Venuta la sera, dato che era un po' stanca, volle sedersi di fronte a una nuova caffetteria situata all'angolo di un nuovo boulevard, ancora pieno di ghiaia e già mostrante i suoi splendori incompiuti.
- Venuta la sera, dato che eravate un po' stanchi, voleste sedervi di fronte a una nuova caffetteria situata all'angolo di un nuovo boulevard, ancora pieno di ghiaia e già mostrante i suoi splendori incompiuti.
- Venuta la sera, dato che eravate un po' stanche, voleste sedervi di fronte a una nuova caffetteria situata all'angolo di un nuovo boulevard, ancora pieno di ghiaia e già mostrante i suoi splendori incompiuti.

Evening come, since you were slightly tired, you wished to sit in front of a new Café located on the corner of a new boulevard, still full of gravel and already showing its unfinished splendors.