Translation of "Russi" in English

0.006 sec.

Examples of using "Russi" in a sentence and their english translations:

russi .

earthworks.

- Hai dei giornali russi?
- Tu hai dei giornali russi?
- Ha dei giornali russi?
- Lei ha dei giornali russi?
- Avete dei giornali russi?
- Voi avete dei giornali russi?

Do you have Russian newspapers?

Sono russi.

- They are Russian.
- They're Russian.

Ah, quei russi!

Ah, those Russians!

- Siete russi?
- Siete russe?

- Are you Russian?
- You're Russian?

I russi non sorridono mai.

Russians never smile.

I russi sanno tutto sugli orsi.

Russians know everything about bears.

I russi sanno tutto degli orsi.

Russians know everything about bears.

I Russi sono dalla nostra parte.

The Russians are on our side.

Io non ho paura dei russi.

I'm not afraid of Russians.

- Non siamo russi.
- Non siamo russe.

We’re not Russian.

I russi hanno affrontato il loro dilemma.

The Russians faced their own dilemma.

Molti russi esigevano la fine della guerra.

Many Russians demanded an end to the war.

Chiedi se i Russi sono già arrivati.

Ask whether the Russians have already flown in.

- Ho degli amici russi.
- Io ho degli amici russi.
- Ho delle amiche russe.
- Io ho delle amiche russe.

I have Russian friends.

Tenendo a bada i russi mentre l'esercito scappava.

holding the Russians at bay  as the army made its escape.

Non tutti i cittadini della Russia sono russi.

Not every citizen of Russia is Russian.

I sostantivi russi possono essere maschili, femminili o neutri.

Russian nouns can be masculine, feminine, or neuter.

Ma i russi hanno continuato la ritirata il giorno successivo.

But the Russians continued their retreat the next day.

Quando i russi di Wittgenstein attaccarono a Polotsk, Oudinot fu ferito

When Wittgenstein’s Russians attacked  at Polotsk, Oudinot was wounded,  

E poi i Russi sono stati sospettati di essere coinvolti nelle elezioni

and then the Russians were suspected of being involved in the American election

I russi contribuirono alla loro sconfitta trasmettendo messaggi via radio non criptati.

I russi copiano i costumi francesi, ma sempre a cinquant'anni di distanza.

The Russians copy the French ways, but always fifty years later.

La campagna militare vede la maggior parte dei russi principati soggiogati o vassalizzati,

The military campaign sees most of the Russian principalities either subjugated or vassalized,

L'anno successivo a Eylau, con i russi pronti a sfondare il suo centro,

The next year at Eylau, with the Russians  poised to break through his centre,  

E l'esaurimento. E hanno affrontato un pericoloso e astuto avversario nei cosacchi russi.

and exhaustion. And they faced a dangerous  and wily opponent in Russia’s Cossacks.

Per sfondare il fronte, e allentare la pressione ai loro tormentati alleati russi.

Efim Geller, Paul Keres e David Bronstein erano grandi giocatori di scacchi russi.

Efim Geller, Paul Keres and David Bronstein were great Russian chess players.

- Siete russi?
- Sei russo?
- Tu sei russo?
- Sei russa?
- Tu sei russa?
- È russo?
- Lei è russo?
- È russa?
- Lei è russa?
- Voi siete russi?
- Siete russe?
- Voi siete russe?

- Are you Russian?
- You're Russian?

Murat dava il meglio di sé, dirigendo una serie di attacchi ai terrapieni russi,

Murat was at his best, directing a series  of attacks on the Russian earthworks,  

Tenendo l'ala sinistra di Napoleone, poiché l'imperatore ha inflitto una sconfitta devastante ai russi.

holding Napoleon’s left wing, as the Emperor  inflicted a devastating defeat on the Russians.

Una seconda grande vittoria tedesca presso i Laghi Masuri forzò i russi alla ritirata.

Aiutando a sconfiggere i russi e ottenendo la promozione al grado di generale di divisione.

helping to defeat the Russians, and winning  promotion to the rank of general of division.

Guidarono l'inseguimento dei russi in ritirata ... ma furono circondati da una forza molto più grande

led the pursuit of the retreating Russians…  but became encircled by a much larger force  

Sul Fronte Orientale, i russi hanno fermato la loro lunga ritirata e stabilizzato la linea,

Ma il giorno dopo, in aspri combattimenti per tenere la testa di ponte contro i russi,

But the next day, in bitter fighting to  hold the bridgehead against the Russians,  

L'anno successivo perse la battaglia di Eylau, dopo che i suoi ordini furono intercettati dai russi,

The next year he missed the Battle of Eylau,  after his orders were intercepted by the Russians,  

Gli ussari russi caricarono e misero in rotta per del Terzo Corpo di Cavalleria di Arrighi.

Russian hussars charged and routed part of Arrighi’s Third Cavalry Corps.

- I russi sono in grado di chiamare fratelli le stesse persone il cui paese stanno devastando e che stanno massacrando.
- I russi sono capaci di chiamare fratelli le stesse persone il cui paese stanno devastando e che stanno massacrando.

Russians are able to name as brothers the very people whose country they're devastating and who they are slaughtering.

Solo 2 settimane dopo l'inizio della ritirata, i russi misero in rotta la retroguardia di Davout a Vyazma e

Just 2 weeks into the retreat, the Russians routed Davout’s rearguard at Vyazma, and

Ordinato di avanzare, il suo corpo si perse in una bufera di neve, fu falciato dai cannoni russi, caricato

Ordered to advance, his corps lost its way in a  blizzard, was mown down by Russian guns, charged  

I russi sono capaci di chiamare fratelli le stesse persone il cui paese stanno devastando e che stanno massacrando.

Russians are able to name as brothers the very people whose country they're devastating and who they are slaughtering.

I russi sono in grado di chiamare fratelli le stesse persone il cui paese stanno devastando e che stanno massacrando.

Russians are able to name as brothers the very people whose country they're devastating and who they are slaughtering.

Alexander Alekhine, Mikhail Botvinnik, Vassili Smyslov, Mikhail Tal, Tigran Petrosian, Boris Spasski, Viktor Korchnoi, Anatoli Karpov e Gari Kasparov sono giocatori di scacchi straordinari e molto famosi, tutti russi.

Alexander Alekhine, Mikhail Botvinnik, Vassili Smyslov, Mikhail Tal, Tigran Petrosian, Boris Spasski, Viktor Korchnoi, Anatoli Karpov and Gari Kasparov are extraordinary and very famous chess players, all of them from Russia.

È sorprendente come l'umile tentativo di uno straniero di formare una frase russa, infine, risulti dal fatto che due madrelingua russi sono entrati in una vivace discussione circa la loro propria lingua.

It's simply surprising, how a modest attempt by a foreigner to compose a Russian sentence ultimately leads to two Russian speakers engaging in a lively discussion about their native language.