Translation of "Obbligati" in English

0.025 sec.

Examples of using "Obbligati" in a sentence and their english translations:

Siete obbligati a farlo?

Are you obliged to do that?

Non siete obbligati a venire.

You don't have to come.

- Siamo legalmente obbligati a pagare le tasse.
- Noi siamo legalmente obbligati a pagare le tasse.

We have a legal obligation to pay our taxes.

- Eravamo obbligati a farlo.
- Noi eravamo obbligati a farlo.
- Eravamo obbligate a farlo.
- Noi eravamo obbligate a farlo.

We were forced to do that.

Lo fate perché vi sentite obbligati e in colpa.

You do it because you feel obligated and guilty.

E da lettori, siamo obbligati ad avere quell'immagine in testa.

and as readers, we are forced to hold that image in our minds.

In breve, siete obbligati a seguire una storia ben definita

Essentially being railroaded down a story

- Eravamo obbligati ad ubbidire alla regola.
- Noi eravamo obbligati ad ubbidire alla regola.
- Eravamo obbligate ad ubbidire alla regola.
- Noi eravamo obbligate ad ubbidire alla regola.

We were obliged to obey the rule.

- Dicono che si sentono obbligati ad aiutare.
- Dicono che si sentono obbligate ad aiutare.

- They say that they feel obligated to help.
- They say they feel obligated to help.

- Non siamo obbligati a farlo per Tom.
- Non siamo obbligate a farlo per Tom.

We're not obliged to do that for Tom.

- Siamo stati costretti ad abbandonare il nostro piano.
- Siamo stati obbligati ad abbandonare il nostro piano.

We were obliged to abandon our plan.

- Per via della tempesta, eravamo obbligati a stare a casa.
- Per via della tempesta, eravamo obbligate a stare a casa.
- A causa della tempesta, eravamo obbligati a stare a casa.
- A causa della tempesta, eravamo obbligate a stare a casa.

Because of the storm, we were obliged to stay at home.

Siamo obbligati a considerare molte delle nostre menti originali come pazzi - almeno fino a quando siamo diventati intelligenti come sono loro.

We are obliged to regard many of our original minds as crazy — at least until we have become as clever as they are.

- Nessuno ti ha forzato a farlo.
- Nessuno ti ha forzata a farlo.
- Nessuno vi ha forzati a farlo.
- Nessuno vi ha forzate a farlo.
- Nessuno l'ha forzato a farlo.
- Nessuno l'ha forzata a farlo.
- Nessuno ti ha obbligato a farlo.
- Nessuno ti ha obbligata a farlo.
- Nessuno vi ha obbligati a farlo.
- Nessuno vi ha obbligate a farlo.
- Nessuno l'ha obbligato a farlo.
- Nessuno l'ha obbligata a farlo.

- No one forced you to do that.
- Nobody forced you to do that.