Translation of "Man" in English

0.005 sec.

Examples of using "Man" in a sentence and their english translations:

Man muss eben mit der Zeit gehen, wenn man überleben will.

Man muss eben mit der Zeit gehen, wenn man überleben will.

Aber man ist dabei.

Aber man ist dabei.

Wolverine è un X-Man.

Wolverine is an X-Man.

Come “Rain Man”, per darvi un’idea.

Like "Rain Man", to give you an idea.

Man hat alles dabei, ne? - Genau.

Man hat alles dabei, ne? - I agree.

Weil man Abschusspläne nicht überschreiten darf,

weil man Abschusspläne nicht überschreiten darf,

Damit man ganz fein planen kann.

damit man ganz fein planen kann.

Il dolore andrà via man mano.

The pain will go away by and by.

Man mano che le città si espandono,

As the world cities expand,

Und was wünscht man so unter Bullifreunden?

Und was wünscht man so unter Bullifreunden?

Wenn man sich mal entschieden hat mitzumachen,

Wenn man sich mal entschieden hat mitzumachen,

Riscaldandola man mano come in un bagno caldo

and just build up the heat like you’re having a hot bath

Kann man hier mit zwei Leuten drin schlafen?

Kann man hier mit zwei Leuten drin schlafen?

Man hat sich an einen gewissen Rhythmus gewöhnt.

Man hat sich an einen gewissen Rhythmus gewöhnt.

Wo man wirklich hingehen kann, aufatmen und sagen:

wo man wirklich hingehen kann, aufatmen und sagen:

Diventava sempre più bella man mano che cresceva.

She became more and more beautiful as she grew older.

Ovviamente, essendo al Burning Man, ci voleva un costume.

And of course, being Burning Man, I had to make a costume.

Perché frattali e Burning Man sono una gran coppia.

Because fractals and Burning Man go together perfectly,

Man kann sich die alten Zeiten ja nicht zurückwünschen.

Man kann sich die alten Zeiten ja nicht zurückwünschen.

Il traguardo sembra allontanarsi man mano che ci avviciniamo.

The finish line seems to move farther away whenever we get closer.

E ti agiti man mano che i mostri si avvicinano.

and you start squirming in your seat as the monsters get closer.

Wenn sich's auch nicht lohnt. Kaufmännisch rechnen darf man nicht.

Even if it's not worth it. One cannot calculate commercially.

Das kann einem bisschen Angst machen, wenn man das sieht.

Das kann einem bisschen Angst machen, wenn man das sieht.

Baute man den Wald aber um, verteilte die Baumarten neu,

Baute man den Wald aber um, verteilte die Baumarten neu,

Dann sollte man dem ganzen System wenigstens mal zwei Jahre,

dann sollte man dem ganzen System wenigstens mal zwei Jahre,

Dass man als Einzelner doch 'ne ganze Menge bewirken kann.

dass man als Einzelner doch 'ne ganze Menge bewirken kann.

Dass man mehrstufig Bilder aufbaut, wo unten und oben was passiert.

dass man mehrstufig Bilder aufbaut, wo unten und oben was passiert.

Man muss sich umstellen. Es gibt ein Leben nach der Dippemess.

Man muss sich umstellen. Es gibt ein Leben nach der Dippemess.

Denn sonst hält man das den ganzen Tag ja gar nicht aus.

Denn sonst hält man das den ganzen Tag ja gar nicht aus.

Wies mal war. Man muss es hinnehmen, so wie es heute ist.

Wies mal war. Man muss es hinnehmen, so wie es heute ist.

Wenn man sich das da mal anschaut, das läuft so friedlich ab,

Wenn man sich das da mal anschaut, das läuft so friedlich ab,

Dass man sich nicht vorstellen kann, warum so was nicht möglich wäre.

dass man sich nicht vorstellen kann, warum so was nicht möglich wäre.

Und in der Luft und was man darüber weiß, wie jede Baumart wächst:

und in der Luft und was man darüber weiß, wie jede Baumart wächst:

Man mano che la luna diventa più luminosa, i super-sensi diventano meno potenti.

As the moon gets brighter, super senses become less potent.

E man mano che più e più neri liberi si univano alla forza lavoro,

And as more free black people joined the work force,

Man mano che la notte si fa più fredda, molte sue funzioni corporee si arrestano.

As the night grows colder, many of its bodily functions grind to a halt.

- Il supereroe preferito di Tom è Spider-Man.
- Il supereroe preferito di Tom è l'Uomo Ragno.

Tom's favorite superhero is Spider-Man.

Ciò indica che man mano che le lingue si sviluppano, creano nomi di colori in un certo ordine.

It suggested that as languages develop, they create color names in a certain order.

Man mano che l'aereo si avvicinava alla turbolenza, il pilota chiese ai passeggeri sull'aereo di allacciare le cinture di sicurezza.

As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.

Man mano che passavano i secoli e l'Inghilterra diventava sempre più affollata, la gente constatò che il suo approvigionamento di cibo stava diventando un grosso problema.

As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.

Man mano che aggiungete più frasi al corpus di Tatoeba nella vostra lingua madre, è probabile che la percentuale di frasi in questa lingua con degli errori diminuirà.

As you contribute more sentences to the Tatoeba Corpus in your native language, the percentage of sentences in your native language with errors will likely decrease.