Translation of "Gallina" in English

0.015 sec.

Examples of using "Gallina" in a sentence and their english translations:

- La gallina ha deposto quattro uova.
- La gallina depose quattro uova.

The chicken laid four eggs.

Gallina vecchia fa buon brodo.

Old is gold.

- Anche una gallina nera depone delle uova bianche.
- Anche una gallina nera depone uova bianche.

Even a black hen lays white eggs.

La volpe sta mangiando una gallina.

The fox is eating a hen.

Quella gallina ultimamente non sta facendo uova.

- The chicken hasn't laid eggs lately.
- That chicken hasn't laid any eggs lately.
- That chicken hasn't laid any eggs recently.

È nato prima l'uovo o la gallina?

What came first? The egg or the hen?

Stamattina la gallina ha deposto un uovo.

The chicken laid an egg this morning.

Una discussione come quella sull'uovo e la gallina.

It's a discussion like the chicken-egg-problem

La gallina era seduta sulle uova nel nido.

The hen was sitting on the eggs in the nest.

La gallina non ha deposto le uova ultimamente.

The chicken hasn't laid eggs lately.

La gallina depone un uovo quasi ogni giorno.

The hen lays an egg almost every day.

Meglio un uovo oggi che una gallina domani.

- Any bed is better than no bed.
- Half a loaf is better than no bread.

È la gallina che fa cantare il gallo.

It is the hen that makes the rooster crow.

Quella gallina ultimamente non ha affatto deposto uova.

That hen hasn't laid any eggs at all, lately.

Chi è venuto primo: la gallina o l'uovo?

Which came first, the chicken or the egg?

Questa gallina fa un uovo quasi ogni giorno.

This hen lays an egg almost every day.

- Qual è la tua parte preferita del pollo?
- Qual è la sua parte preferita del pollo?
- Qual è la vostra parte preferita del pollo?
- Qual è la tua parte preferita della gallina?
- Qual è la sua parte preferita della gallina?
- Qual è la vostra parte preferita della gallina?

What's your favorite part of the chicken?

- Prendi un po' di liquore allo zabaione.
- Prenda un po' di liquore allo zabaione.
- Prendete un po' di liquore allo zabaione.
- Prendi un po' di eggnog.
- Prenda un po' di eggnog.
- Prendete un po' di eggnog.
- Prendi un po' di latte di gallina.
- Prenda un po' di latte di gallina.
- Prendete un po' di latte di gallina.

Have some eggnog.

"Qual è la differenza tra l'erotismo e la perversione?" "L'erotismo è usare una piuma, la perversione è usare una gallina intera."

"What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken."