Translation of "Famiglie" in English

0.012 sec.

Examples of using "Famiglie" in a sentence and their english translations:

- Qui vivono venti famiglie.
- Qua vivono venti famiglie.
- Qui abitano venti famiglie.
- Qua abitano venti famiglie.

Twenty families live here.

- Sono fieri delle loro famiglie.
- Sono fiere delle loro famiglie.
- Sono orgogliosi delle loro famiglie.
- Sono orgogliose delle loro famiglie.

They're proud of their families.

- Le famiglie dovrebbero vivere assieme.
- Le famiglie dovrebbero abitare assieme.

Families should live together.

- Vivono con le loro famiglie.
- Abitano con le loro famiglie.

They live with their families.

- Hanno delle famiglie da sfamare.
- Loro hanno delle famiglie da sfamare.

They have families to feed.

- Hanno provato a proteggere le loro famiglie.
- Provarono a proteggere le loro famiglie.
- Hanno cercato di proteggere le loro famiglie.
- Cercarono di proteggere le loro famiglie.

They tried to protect their families.

Qui vivono venti famiglie.

Twenty families live here.

Amano le loro famiglie.

They love their families.

- Ci vivono due famiglie nella casa.
- Ci abitano due famiglie nella casa.

Two families live in the house.

- Hanno mentito per proteggere le loro famiglie.
- Mentirono per proteggere le loro famiglie.

They lied to protect their families.

Genitori, famiglie, scuole, docenti, dirigenti

parents, families, schools, other teachers, directives,

Le piccole famiglie si riuniscono.

Small families draw closer together.

Sono figli di famiglie povere.

They're children from poor families.

Per mantenere le proprie famiglie.

because they have to support their families.

È fantastico per le famiglie.

That's great for families.

Conosci amici, famiglie, altre persone.

Get to know friends, families, other people.

Quattro famiglie sono morte nell'incendio.

Four families were killed in the fire.

Volevano proteggere le loro famiglie.

They wanted to protect their families.

Hanno bisogno delle loro famiglie.

They need their families.

- Sono i più giovani nelle loro famiglie.
- Sono le più giovani nelle loro famiglie.

They're the youngest in their families.

Per gli individui, per le famiglie,

For individuals, for families,

Proteggono le loro famiglie dalla povertà.

They guard their families from poverty.

In quella casa vivono due famiglie.

Two families live in that house.

Mangiano raramente con le loro famiglie.

They rarely eat with their families.

- La maggior parte degli agricoltori aveva famiglie numerose.
- La maggior parte dei contadini aveva famiglie numerose.

Most of the farmers had large families.

- Sono tornati a casa con le loro famiglie.
- Sono tornate a casa con le loro famiglie.

They're back home with their family.

- Hanno scoperto che le loro famiglie non andavano d'accordo.
- Scoprirono che le loro famiglie non andavano d'accordo.

They found out their families didn't get along.

Metà di loro veniva da famiglie bilingui

Half of them were from bilingual families

L'altra metà dei bambini erano di famiglie

The other half of the babies were from families

Piuttosto che lasciar nuotare le famiglie afroamericane.

rather than let black families swim, too.

Con le famiglie Moos, poi Moos-Achenbach,

With the Moos families, later Moos-Achenbach,

Le donne possono avere famiglie più piccole.

Women can have smaller families.

Ho studiato la struttura delle famiglie Ainu.

I studied the structure of Ainu families.

Monopoli è un popolare gioco per famiglie.

Monopoly is a popular game for families to play.

Cinquanta famiglie vivono in questo piccolo villaggio.

Fifty families live in this tiny village.

Le due famiglie hanno legami familiari stretti.

The two families have very close ties.

Migliaia di famiglie sono rimaste senza tetto.

Thousands of families were left homeless.

Migliaia di famiglie sono rimaste senza casa.

Thousands of families were left homeless.

A loro devono mancare le loro famiglie.

They must miss their families.

Per tende di gruppo o famiglie che vengono.

for group tents or families who come.

Le due famiglie vivono sotto lo stesso tetto.

The two families live under one roof.

Tutte le famiglie con bambini hanno prezzi speciali.

All families with children get special rates.

Sono tornati a casa con le loro famiglie.

They're back home with their family.

Nelle famiglie come la mia, la risposta è semplice,

In families like mine, the answer is straightforward

In modo che le famiglie possano godersi le vacanze?

so that people can enjoy the holidays with their families?

Scegliamo due famiglie già viste per i rispettivi paesi,

So we picked the two homes we have already seen in these countries,

Ed aiutare le famiglie cambogiane a sfuggire alla povertà.

and help Cambodian families escape poverty.

Tutte le famiglie con bambini beneficiano di prezzi ridotti.

All families with children get special rates.

Relazioni e famiglie spezzate, luoghi di lavoro carichi di tensione,

the broken relationships, families, the stressed out work places,

La maggior parte ha famiglie che si occuperebbero di loro

Most have families who could be caring for them

Gli uomini possono fare di più per le loro famiglie.

Men can do more for their families.

L'87% delle famiglie venezuelane vive in condizioni di povertà.

87% of the country’s households into poverty.

Migliaia di famiglie rimasero senza un tetto sopra la testa.

Thousands of families were left homeless.

Affrontavano un sacco di problemi con le loro famiglie e comunità

They were facing so many problems with their families and their communities

Tra le loro famiglie e i paesi in cui erano nati.

between their families and the countries that they were born in.

Sia che si parli di aziende, non-profit, scuole, addirittura famiglie

whether we're talking about businesses or non-profits, schools, even families,

Ogni anno molti bambini vengono rapiti da membri delle loro famiglie.

Each year many children are kidnapped by members of their own families.

Tra dieci anni tutte le famiglie avranno la connessione ad Internet.

In ten years, all households will have Internet connection.

Per le vostre famiglie, il loro onore è più importante di voi

For your family, their honor is more important than you

I costi crescenti dei farmaci portano le famiglie alla perdita della casa,

Rising drug costs are pushing families into homelessness,

I sondaggisti hanno intervistato 1000 famiglie sulle loro preferenze nei programmi TV.

Pollsters polled 1,000 families on their preferences in TV programs.

Secondo un esperto, l'esperienza può essere un "grande shock" per le famiglie.

According to an expert, the experience can be a 'huge shock' to families.

Il mercato di Kassel è una vera partita in casa per entrambe le famiglie.

The market in Kassel is a real home game for both families.

Le famiglie felici sono tutte simili, ogni famiglia infelice lo è a modo suo.

- All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way.
- Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.

Quindi, non ci sia dubbio: l'Islam è parte integrante dell'America. E io credo che l'America custodisca al proprio interno la verità che, indipendentemente da razza, religione, o posizione nella vita, tutti noi condividiamo aspirazioni comuni - vivere in pace e sicurezza; ricevere un'istruzione e lavorare con dignità; amare le nostre famiglie, le nostre comunità e il nostro Dio. Queste cose che abbiamo in comune. Questa è la speranza di tutta l'umanità.

So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity.