Translation of "Coinvolta" in English

0.029 sec.

Examples of using "Coinvolta" in a sentence and their english translations:

- Sono coinvolto.
- Io sono coinvolto.
- Sono coinvolta.
- Io sono coinvolta.

I'm involved.

Layla era coinvolta nell'omicidio.

Layla was involved in the murder.

- Sei coinvolto.
- Tu sei coinvolto.
- Sei coinvolta.
- Tu sei coinvolta.
- È coinvolta.
- Lei è coinvolta.
- È coinvolto.
- Lei è coinvolto.
- Siete coinvolti.
- Voi siete coinvolti.
- Siete coinvolte.
- Voi siete coinvolte.

You're involved.

La lingua polacca è coinvolta.

The Polish language is involved.

Lei non vuole essere coinvolta.

She doesn't want to get involved.

- Voglio essere coinvolto.
- Io voglio essere coinvolto.
- Voglio essere coinvolta.
- Io voglio essere coinvolta.

I want to be involved.

- Non ero coinvolto.
- Io non ero coinvolto.
- Non ero coinvolta.
- Io non ero coinvolta.

I wasn't involved.

- Non posso venire coinvolto.
- Io non posso venire coinvolto.
- Non posso venire coinvolta.
- Io non posso venire coinvolta.

I can't get involved.

- Non voglio essere coinvolto.
- Io non voglio essere coinvolto.
- Non voglio essere coinvolta.
- Io non voglio essere coinvolta.

I don't want to be involved.

La rabbia è coinvolta di una vasta gamma di malattie

Anger has now been implicated in a whole array of illnesses

- Sei coinvolto in politica?
- Siete coinvolti in politica?
- Sei coinvolta in politica?
- È coinvolto in politica?
- È coinvolta in politica?
- Siete coinvolte in politica?

Are you involved in politics?

- Non voglio essere coinvolto in ciò.
- Io non voglio essere coinvolto in ciò.
- Non voglio essere coinvolta in ciò.
- Io non voglio essere coinvolta in ciò.

I don't want to get involved in this.

- Tom dice che sono troppo coinvolto personalmente.
- Tom dice che io sono troppo coinvolto personalmente.
- Tom dice che sono troppo coinvolta personalmente.
- Tom dice che io sono troppo coinvolta personalmente.

Tom says I'm too personally involved.

- Non voglio essere coinvolto in questo affare.
- Io non voglio essere coinvolto in questo affare.
- Non voglio essere coinvolta in questo affare.
- Io non voglio essere coinvolta in questo affare.

I don't want to be involved in this affair.

Tom chiese a Mary dell'incidente d'auto in cui rimase coinvolta quando aveva cinque anni.

Tom asked Mary about the traffic accident she was involved in when she was five years old.

La città di Eschborn viene coinvolta, anche finanziariamente, e diventa un nuovo punto di partenza.

The city of Eschborn gets involved, also financially, and becomes a new starting point.

- Considerati fortunato che non sei mai stato coinvolto con Tom.
- Considerati fortunata che non sei mai stata coinvolta con Tom.
- Si consideri fortunato che non è mai stato coinvolto con Tom.
- Si consideri fortunata che non è mai stata coinvolta con Tom.

Consider yourself lucky that you were never involved with Tom.

Sua madre sapeva che sua figlia maggiore si era iscritta a un seminario sul dramma, ma non aveva idea che lei fosse così profondamente coinvolta a tal punto di apparire sul palco.

Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage.

Negli scacchi, l'arrocco può essere eseguito solo quando sia il re che la torre coinvolta non sono stati mossi, tutti gli scacchi tra di loro sono libere e non sono dominati da alcun pezzo avversario e il re non è sotto scacco e non lo sarebbe, arroccando.

In chess, castling may only be carried out when both the king and the involved rook have not been moved, all the squares between them are free and not dominated by any opposing piece and the king is not in check and would not be put in check by castling.