Translation of "Argomenti" in English

1.063 sec.

Examples of using "Argomenti" in a sentence and their english translations:

- Non accetto i tuoi argomenti.
- Io non accetto i tuoi argomenti.
- Non accetto i suoi argomenti.
- Io non accetto i suoi argomenti.
- Non accetto i vostri argomenti.
- Io non accetto i vostri argomenti.

I don't accept your arguments.

- Trovo i tuoi argomenti illogici.
- Trovo i suoi argomenti illogici.
- Trovo i vostri argomenti illogici.

I find your arguments illogical.

- Hanno parlato di vari argomenti.
- Parlarono di vari argomenti.

They talked about various subjects.

- Abbiamo parlato di vari argomenti.
- Noi abbiamo parlato di vari argomenti.

We talked about various subjects.

Con argomenti, con la ragione,

with arguments, with reason,

Inoltre, evitare volutamente questi argomenti

Also, deliberate avoidance of these conversations

Alcuni argomenti sono senza tempo.

Some topics are timeless.

Non accetto i tuoi argomenti.

I don't accept your arguments.

Gli argomenti contro questo sono i seguenti.

The reasons against this are as follows.

Nel modo di rapportarsi a questi importanti argomenti.

in how they relate to these big topics.

Per questo è difficile parlare di questi argomenti.

So no wonder it's hard to talk about these issues.

In questa conferenza sono stati affrontati molti argomenti.

- The conference touched upon many subjects.
- The conference covered many subjects.

A loro piaceva discutere su argomenti di politica.

They liked to argue about political issues.

Con i migliori dati, che ha più argomenti,

with the best data, has the most ammunition,

Senza pubblicità e aiutare a scegliere gli argomenti futuri.

access, and help to choose future topics.

L'insulto è l'argomento migliore di chi non ha argomenti.

Insults are the best arguments for those without arguments.

Sapete che tutti sono ignoranti, solo su diversi argomenti.

You know everybody is ignorant, only on different subjects.

Anticipato senza pubblicità e aiutare a scegliere gli argomenti futuri.

access and help to choose future topics.

Ci sono tutti questi argomenti di saggistica tra cui scegliere ...

There are all these nonfiction  topics to choose from…  

Ci sono argomenti che sono sempre presenti nei suoi libri.

There are themes that are always present in his books.

Anche se quegli argomenti andavano fuori dalla comfort zone della nostra amicizia.

even if those topics pushed us way outside of our friendship comfort zone.

Ottenere l'accesso anticipato senza pubblicità e aiutare a scegliere gli argomenti futuri.

get ad-free early access and  help to choose future topics.

Riuscirò a imparare tutti gli argomenti grammaticali in tempo per il mio esame di tedesco domani?

Will I manage to learn all the grammar topics in time for my German exam tomorrow?

Osserva questo grafico che mostra quali argomenti erano più citati dai candidati al Congresso nel 2018

Take a look at this chart showing what 2018 congressional candidates spent time talking

Le donne erano molto più propense degli uomini a discutere argomenti come l'istruzione, i cambiamenti climatici,

Women were much more likely than men to discuss issues — like education, climate change,

Non ho argomenti in comune con Tom percui non so proprio di cosa parlare con lui.

I have nothing in common with Tom so I don't know what to talk about.

Una delle capacità più importanti che una persona che dibatte può avere è fornire argomenti convincenti in modo chiaro.

One of the most important skills a debater can have is to deliver cogent arguments in a clear manner.

- Abbiamo avuto alcuni argomenti in comune, ed è stato un legame di unione quando ho scoperto che era senza amici come me.
- Abbiamo avuto alcuni argomenti in comune, ed è stato un legame di unione quando ho scoperto che lui era senza amici come me.

We had some subjects in common, and it was a bond of union when I found that he was as friendless as I.

- Prima nella chiacchierata ero piuttosto sfacciato, sconvolgente ed emotivo e quant'altro. Mi dispiace, e sono sicuro che ho abbastanza ferito i tuoi sentimenti. Vorrei scusarmi per questo. Ho capito che posso essere piuttosto chiuso mentalmente a volte, e so che mi arrabbio abbastanza per delle cose banali e sicuramente per degli argomenti caldi.
- Prima nella chiacchierata ero piuttosto sfacciato, sconvolgente ed emotivo e quant'altro. Mi dispiace, e sono sicuro che ho abbastanza ferito i tuoi sentimenti. Vorrei scusarmi per ciò. Ho capito che posso essere piuttosto chiuso mentalmente a volte, e so che mi arrabbio abbastanza per delle cose banali e sicuramente per degli argomenti caldi.
- Prima nella chiacchierata ero piuttosto sfacciata, sconvolgente ed emotiva e quant'altro. Mi dispiace, e sono sicura che ho abbastanza ferito i tuoi sentimenti. Vorrei scusarmi per questo. Ho capito che posso essere piuttosto chiusa mentalmente a volte, e so che mi arrabbio abbastanza per delle cose banali e sicuramente per degli argomenti caldi.
- Prima nella chiacchierata ero piuttosto sfacciata, sconvolgente ed emotiva e quant'altro. Mi dispiace, e sono sicura che ho abbastanza ferito i tuoi sentimenti. Vorrei scusarmi per ciò. Ho capito che posso essere piuttosto chiusa mentalmente a volte, e so che mi arrabbio abbastanza per delle cose banali e sicuramente per degli argomenti caldi.

Earlier in the chat, I was being rather brash, upsetting and emotional and whatnot. I am sorry, and I'm sure I hurt your feelings quite a bit. I would like to apologize for this. I understand that I can be rather close-minded at times, and I know that I get rather upset about trivial things and certainly about hot topics.