Translation of "Vágta" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Vágta" in a sentence and their turkish translations:

Arcul vágta őt.

Onun yüzüne yumruk attı.

- Arcon ütötte.
- Pofon vágta.

Onun yüzünü tokatladı.

Félbe vágta az almát.

O, elmayı iki parçaya kesti.

- Az almát kétfelé vágta.
- Az almát megfelezte.
- Az almát két részre vágta.
- Két részre vágta az almát.
- Kettészelte az almát.

O, elmayı iki parçaya ayırdı.

- Ki vágta le a hajad?
- Ki nyírt meg?
- Ki vágta le a hajadat?

Saçını kim kesti?

Tom a pitét nyolc darabra vágta.

Tom turtayı sekiz parçaya böldü.

Tom a rossz vezetéket vágta el.

Tom yanlış kabloyu kesti.

- Mary megpofozta Tomot.
- Mary pofon vágta Tomot.

Mary, Tom'u tokatladı.

Mari nevetett, és hozzám vágta a párnát.

Mary güldü ve bana bir yastık attı.

- Megpofozta Marit.
- Pofán vágta Merit.
- Arcul csapta Mariskát.

O, Mary'nin yüzüne vurdu.

- Hat darabra vágta a süteményt és minden gyermeknek adott egyet.
- A tortát hat darabra vágta és mindegyik gyermeknek adott egyet.
- Hat darabra vágta a tortát és minden gyermeknek adott egyet.

O, keki altı parçaya kesti ve çocuklardan her birine bir tane verdi.

- Pofon vágta őt.
- Megpofozta őt.
- Adott neki egy pofont.
- Arcon ütötte őt.
- Felképelte.
- Lekent neki egyet.
- Adott neki egy sallert.
- Lezavart neki egyet.
- Adott neki egy maflást.
- Képen vágta őt.
- Arcul vágta.

Ona tokat attı.

Miután jobboldalról pofán vágta Tomot, Mari rátaposott a bal lábára.

Mary, Tom'un sağ yanağına tokat attıktan sonra, sol ayağının üstünde tepindi.

- Tomi zsebre vágta a kulcsait.
- Tomi zsebre tette a kulcsait.

Tom anahtarlarını cebine koydu.

- Nem fogta fel Tompika, mi a helyzet.
- Tompika nem vágta le, mi, merre, meddig.

Tom ne olduğunu fark etmedi.

- Tomi hozzávágta a telefont a falhoz.
- Tomi hozzábaszta a telefont a falhoz.
- Tomi a falhoz vágta a telefont.

Tom telefonu duvara fırlattı.