Translation of "Gyűlölöm" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Gyűlölöm" in a sentence and their russian translations:

Gyűlölöm a szüleit.

Я ненавижу его родителей.

Gyűlölöm a meglepetéseket.

Ненавижу сюрпризы.

Gyűlölöm a matekot.

Математика приводит меня в ужас.

Gyűlölöm az ügyvédeket.

Ненавижу адвокатов.

Gyűlölöm a terrorizmust.

Ненавижу терроризм.

Gyűlölöm a képmutatást.

Ненавижу лицемерие.

Gyűlölöm a kémiát.

Я ненавижу химию.

Gyűlölöm a szomszédomat.

Я ненавижу своих соседей.

Gyűlölöm az interjúkat.

Я ненавижу интервью.

Gyűlölöm ezeket a szavakat.

Я ненавижу эти слова.

Gyűlölöm a trágár tréfákat.

Ненавижу грязные шутки.

- Gyűlölöm a kockázatokat.
- Gyűlölök kockáztatni.

Ненавижу рисковать.

- Utálom a hétfőket!
- Gyűlölöm a hétfőt!

- Ненавижу понедельники.
- Терпеть не могу понедельники.

- Gyűlölöm a spenótot.
- Utálom a spenótot.

Я ненавижу шпинат.

- Utálom a matematikát.
- Gyűlölöm a matematikát.

Ненавижу математику.

- Gyűlölöm a kémiát.
- Utálom a kémiát.

- Я ненавижу химию.
- Терпеть не могу химию.

Gyűlölöm az iskolát! Nem megyek el.

Ненавижу школу! Не пойду.

- Utálom a telet.
- Gyűlölöm a telet!

- Ненавижу зиму.
- Я ненавижу зиму.
- Терпеть не могу зиму.

Gyűlölöm a világot, mert az utál engem.

Я ненавижу мир, потому что мир ненавидит меня.

- Gyűlölöm ezt a helyet.
- Utálom ezt a helyet.

- Ненавижу это место.
- Терпеть не могу это место!

- Gyűlölöm ezt a várost!
- Utálom ezt a várost!

Ненавижу этот город.

- Félek a kígyóktól.
- Gyűlölöm a kígyókat.
- Utálom a kígyókat.

Я боюсь змей.