Translation of "Rám" in Polish

0.035 sec.

Examples of using "Rám" in a sentence and their polish translations:

- Emlékszel rám?
- Emlékszik rám?
- Emlékeztek rám?
- Emlékeznek rám?

- Pamiętasz mnie?
- Czy pamiętasz mnie?

- Mérges rám.
- Haragszik rám.

- Jest na mnie zła.
- Zezłościła się na mnie.
- Gniewa się na mnie.
- Jest na mnie wkurzona.

- Apa dühös rám.
- Apa haragszik rám.
- Dühös rám apu.

Ojciec jest zły na mnie.

- Apa dühös rám.
- Apa haragszik rám.

Ojciec jest na mnie zły.

Bízd rám!

Zdaj się na mnie.

Haragszol rám?

- Gniewasz się na mnie?
- Gniewacie się na mnie?
- Jesteś na mnie zły?

Számíthatsz rám.

Możesz na mnie liczyć.

Nézz rám!

Spójrz na mnie!

Hallgass rám!

Słuchaj mnie.

- Ne légy rám dühös!
- Ne haragudj rám!

- Nie bądź na mnie zły.
- Nie gniewaj się na mnie.

- Soha nem hallgatnak rám.
- Soha nem figyelnek rám.

Oni mnie nigdy nie słuchają.

Rám vetették magukat.

Rzucili się na mnie.

Jól figyelj rám!

Słuchaj mnie uważnie.

Kérlek, figyelj rám!

Proszę o uwagę.

Emlékszel még rám?

Przypominasz mnie jeszcze sobie?

Mindig mosolyog rám.

Zawsze się do mnie uśmiecha.

- Percig se aggódj! Rám számíthatsz.
- Ne parázz! Számíthatsz rám.

- Nie martw się. Możesz na mnie liczyć.
- Nie martw się. Możesz na mnie polegać.

- Fogadok, hogy rám nem emlékszel.
- Lefogadom, hogy nem emlékszel rám.
- Mibe, hogy nem emlékszel rám?

Założę się, że mnie nie pamiętasz.

- Apám nagy vagyont hagyományozott rám.
- Édesapám nagy vagyont hagyott rám.

Mój ojciec zostawił mi wielką fortunę.

Bízd rám az ügyet.

Zostaw tą sprawę mnie.

Ne bámulj így rám!

Nie gap się tak na mnie.

- Engem bámult.
- Rám bámult.

Gapiła się na mnie.

Miért vagy mérges rám?

- Dlaczego jesteś na mnie zła?
- Dlaczego się na mnie wściekasz?
- Dlaczego się na mnie gniewacie?

Egyszer sem nézett rám.

Ani razu na mnie nie spojrzała.

Hallgatnod kellett volna rám.

Powinieneś był mnie posłuchać.

Miért vagy irigy rám?

- Dlaczego jesteś o mnie zazdrosny?
- Dlaczego jesteś o mnie zazdrosna?

Rám nézett és nevetett.

Spojrzał na mnie i zaśmiał się.

Tom nem emlékszik rám.

Tom mnie nie pamięta.

Remélem, nem haragszol rám.

Mam nadzieję, że nie jesteś zły na mnie.

- Hallasz?
- Figyelsz rám?
- Figyelsz?

Słuchasz mnie?

- Rám bízták azt a fontos munkát.
- Rám bízták azt a fontos feladatot.

Powierzyli mi ważne zadanie.

- Ne várj rám!
- Ne várjatok rám!
- Ne várjatok meg.
- Engem ne várjatok.

Nie czekaj na mnie.

Globalista társaim! Ha rám hajaznak,

Globaliści, jeśli jesteście jak jak,

Figyelmes lány benyomását tette rám.

Odniosłem wrażenie, że to bardzo grzeczna dziewczynka.

Sok munka vár rám holnap.

Mam dużo pracy do zrobienia na jutro.

Nézz rám, amikor hozzád beszélek!

Patrz na mnie, gdy mówię do Ciebie!

Remélem, nem vagy dühös rám.

Mam nadzieję, że nie jesteś zły na mnie.

Még mindig mérges vagy rám?

- Ciągle jesteś na mnie zły?
- Dalej się na mnie gniewasz?

Inkább hagyd rám a tervezést.

Powinieneś zostawić mi planowanie.

Egy sor élmény vár rám.

Czeka mnie ciąg przygód.

Tom rám sem hajlandó nézni.

Tom nawet na mnie nie spojrzy.

A gyerekeim nem hallgatnak rám.

Moje dzieci mnie nie słuchają.

Mit kell csinálnom, hogy figyelj rám?

Co mam zrobić, żebyś zwrócił na mnie uwagę?

Azt mondtam Tominak, hogy várjon rám.

Powiedziałem Tomowi, żeby na mnie poczekał.

Kinyitotta a szemét és rám tekintett.

Otworzył oczy i popatrzył na mnie.

Ez a kabát túl kicsi rám.

Ten płaszcz jest na mnie za krótki.

Még mindig szeretem, ahogy rám mosolyogsz.

Wciąż uwielbiam sposób, w jaki się do mnie uśmiechasz.

Remélem, hogy nem vagy dühös rám.

Mam nadzieję, że się na mnie nie złościsz.

Nem hiszem el, hogy Tom emlékszik rám.

Nie wierzę, że Tom mnie pamięta.

Hogy megértsem, miért tett rám ilyen mély benyomást.

aby zrozumieć, dlaczego tak zapadł mi w pamięć.

Biztos vagyok benne, hogy Tom nagyon dühös rám.

Jestem pewien, że Tom jest na mnie wściekły.

Rögtön jövök, de ne várj rám, hanem siess.

Przyjdę natychmiast, jednak nie czekaj na mnie, tylko pospiesz się.

Hogy miként folytatom a harcot azokért, akik rám szavaztak,

Jak wciąż walczę dla tych, którzy na mnie zagłosowali,

Tudna szánni rám néhány percet az ön drága idejéből?

Czy mógłbyś poświęcić mi kilka minut twego cennego czasu?

Azt akartam, hogy Mária rám figyeljen és ne Tamásra.

Chciałem, żeby Mary popatrzyła na mnie zamiast na Toma.

Ne tekints rám többé úgy, mint egy „normális” személyre!

Przestań na mnie patrzeć jak na „normalnego” człowieka.

- Kérlek, ne is törődj velem.
- Oda se figyelj rám, kérlek.

Nie zwracaj na mnie uwagi.

- Rám se hederítenek.
- Számba sem vesznek.
- Figyelembe se vesznek engem.

Ignorują mnie.

és maga köré tekerte mintegy különleges köpenyként, aztán rám bámult egy kis résen át.

owinęła się tym niezwykłym płaszczem i patrzyła na mnie przez małą szczelinę.

- Hívj fel, kérlek, hét és nyolc közt!
- Légy szíves, csörögj rám hét és nyolc között.

Proszę do mnie zadzwonić między siódmą a ósmą.

- Nem kellek senkinek.
- Én nem kellek senkinek.
- Engem senki nem akar.
- Senkinek sem kellek.
- Senki sem tart rám igényt.
- Én a kutyának sem kellek.

Nikt mnie nie potrzebuje.