Translation of "Tanulok" in German

0.007 sec.

Examples of using "Tanulok" in a sentence and their german translations:

- Éppen tanulok.
- Tanulok.

Ich lerne.

- Spanyolul tanulok.
- Spanyolt tanulok.

Ich lerne Spanisch.

- Tanulok csehül.
- Csehül tanulok.

Ich lerne Tschechisch.

- Japánul tanulok.
- Japánt tanulok.

Ich lerne Japanisch.

Tanulok.

- Ich studiere.
- Ich lerne.

- Tanulok csehül.
- Én tanulok csehül.

Ich lerne Tschechisch.

- Kecsua nyelvet tanulok.
- Kecsuául tanulok.

- Ich lerne Quechua.
- Ich lerne Ketschua.

Baszkul tanulok.

- Ich lerne Baskisch.
- Baskisch lerne ich.

Angolul tanulok.

Ich studiere Englisch.

Éppen tanulok.

Ich lerne gerade.

Japánul tanulok.

Ich lerne Japanisch.

Tanulok csehül.

Ich lerne Tschechisch.

Kínaiul tanulok.

Ich lerne Chinesisch.

Pszichológiát tanulok.

Ich studiere Psychologie.

Törökül tanulok.

Ich lerne Türkisch.

Külföldön tanulok.

Ich studiere im Ausland.

Koreaiul tanulok.

- Ich studiere Koreanisch.
- Ich lerne Koreanisch.

Németül tanulok.

Ich lerne Deutsch.

Franciául tanulok.

Ich lerne Französisch.

Zenét tanulok.

Ich studiere Musik.

Spanyolul tanulok.

Ich lerne Spanisch.

Néha tanulok!

Ich lerne ab und zu.

Informatikát tanulok.

Ich studiere Informatik.

Magyarul tanulok.

Ich lerne Ungarisch.

Arámiul tanulok.

Ich lerne Aramäisch.

Tanulok most.

Ich lerne nun.

Kecsuául tanulok.

- Ich lerne Quechua.
- Ich lerne Ketschua.

Tanulok majd.

Ich werde studieren.

- Én franciául tanulok otthon.
- Otthon tanulok franciául.

Ich lerne zu Hause Französisch.

- Épp most tanulok autót vezetni.
- Tanulok vezetni.

- Ich lerne fahren.
- Ich lerne, Auto zu fahren.
- Ich lerne Auto fahren.

- Tanulok otthon franciául.
- Én franciául tanulok otthon.

Ich lerne zu Hause Französisch.

- Magyarul tanulok.
- Magyart tanulok.
- Tanulom a magyart.

Ich lerne Ungarisch.

Most németül tanulok.

Ich lerne jetzt Deutsch.

Szívesen tanulok nyelveket.

Ich lerne gerne Sprachen.

Kecsua nyelvet tanulok.

- Ich lerne Quechua.
- Ich lerne Ketschua.

Nagyon szorgalmasan tanulok.

- Ich lerne sehr fleißig.
- Ich studiere gerade sehr intensiv.

Ne zajongj, tanulok.

- Mach keinen Krach, ich lerne.
- Lärme nicht! Ich lerne.

Franciául tanulok most.

Ich lerne gerade Französisch.

Nagyon keveset tanulok.

Ich lerne sehr wenig.

Most koreaiul tanulok.

Ich lerne Koreanisch.

Pekingben kínaiul tanulok.

Ich lerne in Peking Chinesisch.

Semmit nem tanulok.

Ich lerne nichts.

Én gyorsan tanulok.

Ich lerne schnell.

Így tanulok angolul.

So lerne ich die englische Sprache.

Én nem tanulok.

Ich lerne nicht.

A Hyogói Egyetemen tanulok.

- Ich studiere an der Universität von Hyogo.
- Ich studiere an der Universität in Hyogo.
- Ich studiere an der Universität Hyōgo.

Egy hónapja olaszul tanulok.

Ich studiere Italienisch seit einem Monat.

Ne zavarj, mikor tanulok!

Störe mich nicht, wenn ich lerne!

Sokat tanulok az apámtól.

Ich lerne viel von meinem Vater.

Olyan sokat tanulok tőled.

- Ich lerne so viel von dir.
- Ich lerne so viel von Ihnen.

Az iskolában szorgalmasan tanulok.

In der Schule lerne ich fleißig.

Minden nap tanulok angolt.

Ich lerne jeden Tag Englisch.

Néhány hónapja olaszul tanulok.

Ich lerne seit wenigen Monaten Italienisch.

Már nem tanulok franciát.

Ich lerne nicht mehr Französisch.

Én franciául tanulok otthon.

Ich lerne zu Hause Französisch.

Minden nap tanulok franciául.

Ich lerne jeden Tag Französisch.

Svédül és németül tanulok.

Ich lerne Schwedisch und Deutsch.

Én még többet tanulok.

Ich lerne noch mehr.

Két idegen nyelvet tanulok.

Ich lerne zwei Fremdsprachen.

Két éve tanulok franciául.

Ich lerne seit zwei Jahren Französisch.

Ne zavarj amikor tanulok!

Stör mich nicht, wenn ich lerne.

Én dolgozom és tanulok.

Ich arbeite und lerne.

Szívesen tanulok régi nyelveket.

- Ich lerne gern alte Sprachen.
- Ich lerne gerne alte Sprachen.

Az Oxfordi Egyetemen tanulok.

Ich studiere an der Uni Oxford.

- Művészettörténetet tanulok.
- Művészettörténetet hallgatok.

Ich studiere Kunstgeschichte.

Zenehallgatás közben gyakran tanulok.

Ich lerne oft, während ich Musik höre.

- Tanulok csehül.
- Tanulom a cseh nyelvet.
- Csehül tanulok.
- A csehet tanulom.

Ich lerne Tschechisch.

- Nagyjából két órát tanulok minden nap.
- Minden nap nagyjából két órát tanulok.

- Ich lerne jeden Tag ungefähr zwei Stunden lang.
- Ich lerne jeden Tag ungefähr zwei Stunden.

Minden nap új dolgokat tanulok.

Tagtäglich lerne ich Neues.

Álmom, hogy franciául tanulok Párizsban.

Mein Traum ist, Französisch in Paris zu lernen.

Tíz hónap óta Kínában tanulok.

Ich studiere seit zehn Monaten in China.

Ne zavarj engem, amikor tanulok.

- Stört mich nicht beim Lernen.
- Stör mich nicht, wenn ich lerne.

Igen, többféle nyelvet is tanulok.

Ja, ich lerne mehrere Sprachen.

Amikor oktatok, tanulok is egyúttal.

Wenn ich unterrichte, lerne ich zugleich.

Beszélek oroszul és tanulok németül.

Ich spreche Russisch und lerne Deutsch.

- Miért este dolgozol? - Napközben tanulok.

„Warum arbeitest du abends?“ – „Tagsüber lerne ich.“

Már két éve tanulok németül.

Ich lerne schon zwei Jahre Deutsch.

Már két hónapja tanulok németül.

Ich lerne schon seit zwei Monaten Deutsch.