Translation of "Kávét" in Finnish

0.013 sec.

Examples of using "Kávét" in a sentence and their finnish translations:

- Kávét iszom.
- Kávézom.
- Én kávét iszom.

- Juon kahvia.
- Minä juon kahvia.

- Csináltam neked kávét.
- Készítettem neked kávét.

Tein kahvia teille.

Kérsz kávét?

Haluatko kahvia?

Főztem kávét.

Keitin kahvia.

Ittam kávét.

Join kahvin.

Kávét ittam.

Join kahvia.

Kaphatok kávét?

Saisinko kupin kahvia?

- Kávét vagy teát szeretne?
- Kávét vagy teát szeretnél?
- Kávét vagy teát szeretnétek?
- Kávét vagy teát szeretnének?
- Kávét vagy teát kérsz?
- Parancsol kávét vagy teát?

Haluaisitko kahvia vai teetä?

- Ő nem iszik kávét.
- Nem iszik kávét.

Hän ei juo kahvia.

Szeretnél még kávét?

Etkö haluaisi vähän lisää kahvia?

Szeretnék egy kávét.

- Saisinko kupin kahvia, kiitos.
- Saisinko kahvin, kiitos.
- Haluaisin kahvin.

- Kávét iszom.
- Kávézom.

- Juon kahvia.
- Minä juon kahvia.

Nem iszom kávét.

- Minä en juo kahvia.
- En juo kahvia.

Kaphatok még kávét?

- Lisää kahvia.
- Saisinko lisää kahvia?
- Ole hyvä ja anna minulle lisää kahvia.

Kaphatnék egy kávét?

- Saisinko kupin kahvia?
- Voisinko saada kupin kahvia?

Utálom a kávét.

- Vihaan kahvia.
- Minä vihaan kahvia.

- Iszol kávét?
- Kávézol?

- Juotko kahvia?
- Juotko sinä kahvia?
- Juotteko te kahvia?
- Juotteko kahvia?

Tom kávét iszik.

Tomi juo kahvia.

Egy kávét kérek.

- Haluaisin kahvia.
- Kahvia, kiitos.
- Kahvi, kiitos.
- Saisinko kahvia, kiitos.
- Saisinko kahvin, kiitos.
- Haluaisin kahvin.

Szereti a kávét?

- Pidätkö sinä kahvista?
- Tykkääk sä kahvista?

Csinálj egy kávét!

- Keitä kahvia.
- Keittäkää kahvia.

Kérsz még kávét?

Haluaisitko lisää kahvia?

Elfogadnék egy kávét.

- Haluaisin kahvia.
- Saisinko kahvia, kiitos.

- Kávézol?
- Kávét iszol?

- Juotko kahvia?
- Juotko sinä kahvia?

- Szeretnél még egy csésze kávét?
- Szeretne még egy csésze kávét?
- Szeretnétek még egy csésze kávét?
- Szeretnének még egy csésze kávét?

Saako olla lisää kahvia?

- Adj egy csésze kávét, légy szíves!
- Adj egy kávét, kérlek!

- Saisinko kupin kahvia, kiitos.
- Saisinko kahvin, kiitos.
- Haluaisin kahvin.

- Sosem iszom kávét.
- Sohasem kávézom.
- Én soha nem iszom kávét.

En koskaan juo kahvia.

Nem szeretem a kávét.

- En pidä kahvista.
- En tykkää kahvista.
- Minä en tykkää kahvista.
- Minä en pidä kahvista.

Túl sok kávét iszol.

Juot liian paljon kahvia.

Ki akar még kávét?

Kuka haluaa lisää kahvia?

Ki szeretne még kávét?

Kuka haluaa lisää kahvia?

Kávét vagy teát kérsz?

Haluaisitko kahvia vai teetä?

Nem szereti a kávét.

- Hän ei pidä kahvista.
- Hän ei tykkää kahvista.

Kérek egy csésze kávét!

Kuppi kahvia, kiitos.

Forrón szeretem a kávét.

Pidän kahvista kuumana.

Három csésze kávét ittál.

- Sinä olet juonut kolme kahvikupillista.
- Olet juonut kolme kahvikupillista.
- Sinä olet juonut kolme kupillista kahvia.
- Olet juonut kolme kupillista kahvia.
- Sinä olet juonut kolme kuppia kahvia.
- Olet juonut kolme kuppia kahvia.

Kérsz teát vagy kávét?

- Ottaisitko teetä vai kahvia?
- Haluaisitko teetä tai kahvia?

Jobban szeretem a kávét.

Pidän enemmän kahvista.

Teát szeretnétek vagy kávét?

Haluaisitteko teetä tai kahvia?

- Túl sok kávét iszol.
- Túl sok kávét isztok.
- Nagyon sokat kávézol.

- Juot liikaa kahvia.
- Sinä juot liikaa kahvia.

Szeretnéd, ha főznék egy kávét?

Haluatteko, että keitän kahvia?

Egy csésze kávét kérek, köszönöm!

Minulle kuppi kahvia, kiitos.

Apám az erős kávét szereti.

Isäni pitää vahvasta kahvista.

Szeretnék inni egy csésze kávét.

Haluaisin kupin kahvia.

Teát vagy kávét akarsz inni?

Haluatko juoda teetä tai kahvia?

Kérek még egy kis kávét!

Anna minulle vähän kahvia lisää, kiitos.

Kaphatnék még egy kávét, kérem?

Saisinko vielä yhden kahvin, kiitos.

Az olaszok gyakran isznak kávét.

- Italialaiset juovat usein kahvia.
- Italialaiset jua usein kahvii.

Kaphatnék még egy kis kávét?

Voisinko saada vähän lisää kahvia?

Tom ivott egy korty kávét.

Tomi hörppäsi kahvia.

- Jobban szeretem a kávét, mint a teát.
- Inkább a kávét választom, mint a teát.

Juon mieluummin kahvia kuin teetä.

- Egy csésze kávét kérek.
- Egy csésze kávét kérek. Köszönöm!
- Egy csésze kávé lesz. Köszönöm!

- Kuppi kahvia, kiitos.
- Kupillinen kahvia, kiitos.

Két teát és három kávét rendeltem.

Tilasin kaksi teetä ja kolme kahvia.

- Még egy kis kávét? - Nem, köszönöm.

”Lisää kahvia?” ”Ei kiitos.”

Feketén és erősen szeretem a kávét.

Pidän kahvistani mustana ja vahvana.

Minden reggel iszom egy csésze kávét.

Juon aina joka aamu kupin kahvia.

Jobban szeretem a teát, mint a kávét.

Pidän teestä enemmän kuin kahvista.

- Akarsz még egy csésze kávét? - Nem, köszönöm.

”Ottaisitko toisen kupin kahvia?” ”Ei kiitos.”

Kérem, töltsön még nekem egy kis kávét.

Ole hyvä ja anna minulle lisää kahvia.

Szeretne a hölgy még egy kis kávét?

Ottaako rouva lisää kahvia?

Tom azt mondta, hogy nem iszik kávét.

Tom sanoi, ettei hän juonut kahvia.

- Tom nem kávézik.
- Tom nem iszik kávét.

Tom ei juo kahvia.

Jobban szeretem a kávét, mint a teát.

Pidän kahvista enemmän kuin teestä.

- Szeretne még egy csésze kávét? - Nem, köszönöm.

”Ottaisitko toisen kupin kahvia?” ”Ei kiitos.”

Nagynéném megmutatta, hogyan kell jó kávét főzni.

Tätini näytti minulle, miten hyvää kahvia tehdään.

- Tom megivott néhány csésze kávét, hogy ébren tartsa magát.
- Tom megivott pár csésze kávét, hogy ébren tartsa magát.

Pysyäkseen hereillä Tomi joi muutaman kupin kahvia.

- Kér még kávét? - Köszönöm, nem. Már ittam eleget.

”Haluatko vähän lisää kahvia?” ”Ei kiitos. Join jo tarpeeksi.”

Tom túl sok kávét ivott, így nem tudott aludni.

Tom oli juonut liian paljon kahvia eikä voinut nukkua.

A feleségem este általában nem iszik kávét, és én sem.

Vaimoni ei tavallisesti juo kahvia öisin, enkä juo minäkään.

Tamás egy pohár narancslét és egy csésze kávét kért magának.

Tom tilasi lasin appelsiinimehua ja kupin kahvia.

Szokás szerint a feleségem este nem iszik kávét, és én sem.

Vaimoni ei tavallisesti juo kahvia öisin, enkä juo minäkään.