Translation of "Éppen" in Finnish

0.257 sec.

Examples of using "Éppen" in a sentence and their finnish translations:

- Ő éppen eszik.
- Eszik.
- Éppen eszik.

- Hän syö.
- Hän syö parhaillaan.

Éppen megebédeltem.

Söin juuri lounaan.

Éppen megreggeliztem.

Söin juuri aamiaista.

Éppen fürdöm.

Olen juuri nyt kylvyssä.

Éppen főzök.

Laitan nyt ruokaa.

Unatkozol éppen?

Onko sinulla tylsää juuri nyt?

Éppen ébredezik.

- Hän herää.
- Hän on heräämässä.

Éppen ebédelünk.

- Olemme syömässä lounasta.
- Me olemme syömässä lounasta.
- Olemme lounaalla.
- Me olemme lounaalla.
- Syömme lounasta.
- Me syömme lounasta.

Éppen vacsorázunk.

- Olemme syömässä illallista.
- Syömme illallista.
- Me olemme syömässä illallista.
- Me syömme illallista.
- Olemme illallisella.
- Me olemme illallisella.

- Éppen sütiket készít.
- Éppen tejes zsemlét készít.
- Éppen apró süteményeket készít.

Hän tekee pikkuleipiä.

- Éppen javítom a házat.
- Éppen tatarozom a házat.

- Minä korjaan talon.
- Korjaan talon.
- Minä korjaan sen talon.
- Korjaan sen talon.
- Minä korjaan sitä taloa.
- Korjaan sitä taloa.
- Minä korjaan taloa.
- Korjaan taloa.
- Minä olen korjaamassa sitä taloa.
- Minä olen korjaamassa taloa.
- Olen korjaamassa sitä taloa.
- Olen korjaamassa taloa.

Éppen most érkeztem.

- Minä vasta juuri saavuin.
- Minä tulin vasta hetki sitten paikalle.

Éppen távozni készülnek.

He ovat lähdössä.

Éppen telefonon beszélek.

- Minä puhun puhelimessa.
- Puhun puhelimessa.

Éppen munkába tartok.

Olen matkalla töihin.

Tom éppen tanul.

- Tom on opiskelemassa.
- Tommi opiskelee.
- Tommi on opiskelemassa.

Éppen most érkezett.

Hän saapui juuri.

Éppen Tommal beszéltem.

Puhuin juuri Tomin kanssa.

Éppen azt keressük.

Me etsimme sitä.

Miről fecsegsz éppen?

Mitä sinä oikein höpötät?

Kiről beszélnek éppen?

- Kenestä he oikein puhuvat?
- Kenestä he puhuvatkaan?

Éppen most csinálják.

- He tekevät sen nyt.
- He tekevät sitä nyt.

- Éppen ebédeltünk.
- Megebédeltünk.

- Me söimme lounasta.
- Söimme lounasta.
- Me söimme lounaan.
- Söimme lounaan.

Éppen most jöttem vissza.

- Olen juuri tullut takaisin.
- Minä olen juuri tullut takaisin.

Éppen most raboltak ki.

Minut on juuri ryöstetty.

Éppen esett az eső.

Satoi.

A feleségem éppen főz.

Minun vaimoni laittaa ruokaa.

Éppen most érkeztem ide.

Minä vasta tulin tänne.

Éppen ez a probléma.

Juuri se on ongelma.

Semmi sem működött éppen.

Mikään ei toiminut.

Tom éppen most érkezett.

Tom tuli juuri.

Éppen egy könyvet olvasok.

- Minä luen parhaillani kirjaa.
- Olen juuri lukemassa kirjaa.

- Éppen egy könyvet olvasok a nyelvekről.
- Éppen a nyelvekről olvasok egy könyvet.

Minä luen kirjaa kielistä.

- Mit esztek?
- Mit eszel éppen?

- Mitä sinä syöt?
- Mitä sä syöt?

- Éppen almát esznek.
- Almát esznek.

He syövät omenoita.

Éppen könyveket vásárol a könyvesboltban.

Hän on ostamassa kirjoja kirjakaupassa.

Ne zavarj, éppen nyelveket tanulok.

Älä häiritse, opiskelen kieliä!

Tom éppen most ment el.

Tomi lähti juuri.

Tom éppen most halt meg.

Tomi kuoli juuri.

Tom éppen befejezte a vacsorát.

- Tom on juuri saanut päivällisen syötyä.
- Tom on juuri päättänyt illallisensa.

Éppen fürödtem, amikor csengett a telefon.

- Kun puhelin soi, olin kylvyssä.
- Olin kylvyssä, kun puhelin soi.
- Olin juuri kylvyssä, kun puhelin pirisi.

- Almát eszik.
- Éppen egy almát eszik.

Hän syö omenaa.

Éppen fürödtem, amikor megszólalt a telefon.

- Kun puhelin soi, olin kylvyssä.
- Olin kylvyssä, kun puhelin soi.
- Olin juuri kylvyssä, kun puhelin pirisi.

- Tévét néz.
- Ő éppen tévét néz.

Hän katsoo telkkaria.

Tom és Mari éppen videójátékot játszanak.

Tomi ja Mari pelaavat videopeliä.

Ennek éppen az ellenkezője az igaz.

Päinvastainen on totta.

Éppen most fejeztem be az evést.

- Olen juuri syönyt loppuun.
- Olen juuri lopettanut syömisen.

A cica éppen alszik a szófán.

Kissa nukkuu sohvalla.

Lehet, hogy éppen játszanak a parkban.

He leikkinevät puistossa.

- Nem éppen szent.
- Szentnek nem mondható.

Hän ei ole mikään pyhimys.

Hogy ők is megértsék, mi zajlik éppen.

Niin he ymmärtävät, mitä on tekeillä.

- A macska éppen eszik.
- A macska eszik.

- Kissa syö.
- Se kissa syö.
- Kissa on syömässä.
- Se kissa on syömässä.

- Tom éppen rám néz.
- Tom engem néz.

Tom katsoo minua.

- Rizst eszem.
- Rizst eszek.
- Éppen rizst eszem.

- Syön riisiä.
- Minä syön riisiä.
- Olen syömässä riisiä.
- Minä olen syömässä riisiä.

Július 4-e van, és éppen Manhattannal szemben

On itsenäisyyspäivä, ja vastapäätä Manhattania -

Éppen a televíziót néztem, amikor csengett a telefon.

Olin katsomassa televisiota, kun puhelin soi.

Kétlem, hogy Tom érti azt, amiről éppen beszélünk.

Epäilen suuresti, että Tom ymmärtää mistä me puhumme.

Tom kíváncsi volt, hogy Mary min gondolkodott éppen.

Tom pohti, mitä Mari ajatteli.

- Ő itt játszik.
- Ő éppen itt játszik.
- Itt játszik.

- Hän pelaa täällä.
- Hän leikkii täällä.
- Hän soittaa täällä.

Ő lehet éppen az a férfi, akire szükségem van.

Hän saattaa olla juuri se mies, jota tarvitsen.

- Éppen most voltam a bankban.
- Az imént voltam a bankban.

Olen juuri käynyt pankissa.

- Most könyvet olvasok.
- Éppen egy könyvet olvasok.
- Olvasok egy könyvet.

- Minä luen kirjaa.
- Luen kirjaa.
- Minä luen parhaillani kirjaa.
- Minä luen kirjan.
- Minä olen lukemassa kirjaa.
- Olen lukemassa kirjaa.
- Olen lukemassa kirjan.
- Minä olen lukemassa kirjan.

- Nem vagyok optimista jelen pillanatban.
- Most éppen nem vagyok optimista.

En ole optimistinen tässä kohtaa.

Éppen ki akartam lépni a házból, amikor csöngött a telefon.

Olin juuri lähdössä talosta, kun puhelin soi.

- Éppen most fejeztem be az evést.
- Épp most étkeztem meg.

- Olen juuri syönyt valmiiksi.
- Olen juuri syönyt loppuun.

- Tom beágyaz maga után.
- Tom megcsinálja az ágyát.
- Tomi éppen ágyaz.

Tom on petaamassa sänkyään.

Éppen most értesültünk róla, hogy az ellenség a leshelyen várakozik két mérfölddel lejjebb az úton.

Saimme juuri tiedustelutietoja, joiden mukaan vihollinen on järjestänyt väijytyksen tielle kahden mailin päähän.

Amikor Tomi az almára pillantott, amit evett éppen, látta, hogy egy fél kukacot is megevett.

Kun Tom katsoi omenaa, jota oli syömässä, hän huomasi että oli syönyt puolen matoa.

- A mondat nyelvtanilag ugyan rendben van, viszont nem úgy mondják.
- A mondat nyelvtanilag helyes, csak éppen az ember ilyet nem mond.

Lause on kieliopillisesti oikein, mutta näin ei sanota.