Translation of "Egyetlen" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Egyetlen" in a sentence and their dutch translations:

- A zenehallgatás az egyetlen öröme.
- A zenehallgatás az egyetlen élvezete.
- Egyetlen öröme a zenehallgatás.
- Egyetlen élvezete a zenehallgatás.

Haar enige genoegen is naar muziek te luisteren.

- Egyetlen centet sem kapnak.
- Egyetlen fillért sem kapnak.

Ze kregen geen cent.

Eltemette egyetlen fiát.

Ze heeft haar enige zoon begraven.

és egyetlen folytonos varrófonalból.

en een ononderbroken stuk naaigaren.

Célja egyetlen kérdés megválaszolása:

Je wil één vraag kunnen beantwoorden:

egyetlen osztályt sem mulasztottam.

Mijn punten bleven hetzelfde.

Egyetlen egy kívánságom van.

Ik heb maar één wens.

Ez az egyetlen ok?

Is dit de enige reden?

Egyetlen időtöltése a bélyeggyűjtés.

Haar enige hobby is het verzamelen van postzegels.

Én vagyok az egyetlen?

Ben ik de enige?

- A halál az egyetlen, lehetséges megváltás?
- A halál az egyetlen, lehetséges felszabadulás?
- A halál az egyetlen, lehetséges megkönnyebbülés?

Is de dood de enig mogelijke bevrijding?

Egyetlen tény nem adatok sokasága,

Een feit is geen data,

Összefoglalom az egészet egyetlen gondolatban.

Laat me nu besluiten met een laatste, grote boodschap.

Ő volt az egyetlen nő.

Ze was de enige vrouw.

Te vagy az egyetlen számomra.

Je bent nu de enige voor mij.

Ez volt az egyetlen reménye.

Het was zijn enige hoop.

Te vagy az egyetlen barátom.

Je bent de enige vriend die ik heb.

Tomi volt az egyetlen gyermekem.

Tom was mijn enig kind.

A teke az egyetlen szórakozásom.

Kegelspel is mijn enige vermaak.

- Te vagy az egyetlen kanadai az iskolánkban.
- Az iskolánk egyetlen kanadai diákja vagy.

Je bent de enige Canadees op onze school.

- Az ember az egyetlen állat, amely beszélni tud.
- Az ember az egyetlen beszélő állat.

De mens is het enige dier dat in staat is te spreken.

A fennmaradó időben egyetlen kérdéssel foglalkoztunk:

De rest van dat uur draaide om één vraag:

Ez egyetlen darab fehérített Honduras-mahagóni.

Het is één stuk gebleekt Hondurees mahonie.

egyetlen pontonhídon lehet átjutni a túlpartra.

overbrugt de rivier met behulp van een pontonbrug.

A nőstény egyetlen opciója: a támadás.

Haar enige optie... ...is aanvallen.

Tisztán éreztem. Egyetlen hatalmas lény volt.

Ik voelde het echt. Dat grote wezen.

A halál az egyetlen, lehetséges megváltás?

Is de dood de enig mogelijke bevrijding?

Te vagy az egyetlen, akit szeretek.

Je bent de enige van wie ik hou.

Tamás az egyetlen, aki biztosan tudja.

Tom is de enige die het zeker weet.

- Te vagy az egyetlen, aki segíteni tud.
- Te vagy az egyetlen, aki segíteni tud nekem.
- Te vagy az egyetlen, aki tud rajtam segíteni.

Jij bent de enige die me kan helpen.

Hogy az egyetlen mód az önök túlélésére,

dat de enige manier waarop jij zal overleven,

A szakértők egyetlen példát sem találtak rá,

Die experts konden geen enkel voorbeeld vinden

De egyetlen történet önmagában értelmetlen és félrevezető,

Maar één enkel verhaal is zinloos en misleidend,

Ő az egyetlen, aki ismeri az igazságot.

Hij en alleen hij weet de hele waarheid.

A salsa egyetlen lépését sem tudom eltáncolni.

Ik kan zelfs niet één stap salsa dansen.

Ez az egyetlen könyv van a birtokomban.

Dat is het enige boek dat ik heb.

Egyetlen tanuló sem tudott felelni a kérdésre.

Geen enkele student kon de vraag beantwoorden.

ám az egyetlen dolog, ami akkoriban eszembe jutott,

maar het enige wat ik op dat moment kon bedenken

Jobb szeretünk egyetlen történetet a rengeteg adathoz képest.

Wij verkiezen één enkel verhaal boven hopen data.

Lehet, hogy nem jellemző, hiszen egyetlen adat csupán.

het kan niet representatief zijn als het om slechts één datapunt gaat.

Kína nem az egyetlen hely, ahol ilyesmi történik.

China is niet de enige plek waar dit voorkomt.

Az egyetlen faj vagyunk, amely minden akadályt elhárított,

We zijn de enige soort die ze hebben overwonnen --

Az egyetlen faj, amely képes meghatározni saját sorsát.

de enige soort die in staat is zijn eigen lot te bepalen.

Egyetlen reménye, hogy a többi hím közé férkőzzön.

Zijn enige hoop is zich tussen andere wringen.

De egyetlen fán akár egymillió füge is megterem.

Een enkele boom kan een miljoen vijgen produceren.

A Mossel-öböl a világ egyetlen ismert helye,

Mosselbaai is de enige plek ter wereld...

Ez az egyetlen módja az álhírek kultusza megállításának.

Het is de enige manier om deze cultuur van nepnieuws een halt toe te roepen.

Te vagy az egyetlen, aki segíteni tud nekünk.

Je bent de enige die ons kan helpen.

Nem te vagy az egyetlen, aki szerelmes Mariába.

Je bent niet de enige die op Mary verliefd is.

Az ember az egyetlen állat, amely képes nevetni.

De mens is het enige dier dat kan lachen.

Te vagy az egyetlen, akit ismerek itt Bostonban.

Jij bent de enige persoon die ik ken hier in Boston.

Az egyetlen, aki nem jött el, ő volt.

De enige, die niet gekomen is, was hij.

Tomi az egyetlen itt, aki ezt képes megtenni.

Tom is de enige hier die dit kan doen.

A Földnek egyetlen természetesen előforduló "műholdja" a Hold.

De aarde heeft een natuurlijke satelliet, de maan.

Az egyetlen dolog, amit tehetünk, az, hogy várakozunk.

We kunnen alleen maar afwachten.

- Azt hiszem, te vagy az egyetlen, akinek segítségre van szüksége.
- Azt hiszem, te vagy az egyetlen, aki segítségre szorul.

Ik denk dat jij de enige bent die hulp nodig heeft.

- Az ember az egyetlen állat, amely használja a tüzet.
- Az ember az egyetlen állat, aki tudja használni a tüzet.

De mens is het enige dier dat gebruikmaakt van vuur.

Akár egy hónapig is eltarthat, míg egyetlen levelet megemészt.

Het kan wel een maand duren voordat een enkel blaadje verteerd is,

A lajhár az egyetlen állat, amely nem fúvódik fel.

de luiaard is zover we weten het enige zoogdier dat geen winden laat.

De a jók nem készülnek el egyetlen nap alatt.

maar goede dingen krijg je niet in één dag.

Nem ő az egyetlen különleges látású állat a dzsungelben.

Het is niet het enige dier in de jungle dat dingen anders ziet.

Az ember az egyetlen állat, amely használja a tüzet.

De mens is het enige dier dat gebruikmaakt van vuur.

Ezzel a vírussal egyetlen ember immunrendszere sem találkozott még.

Geen enkel menselijk imuunsysteem heeft dit virus ooit gezien.

Csak egyetlen könyvet vettem, és azt egy tanulónak adtam.

Ik heb één enkel boek gekocht, dat ik aan een student gegeven heb.

- Ő az egyetlen gyerekük.
- Nincs a szüleinek más gyereke.

Hij is hun enige kind.

Tom az egyetlen a családunkban, aki nem beszél franciául.

Tom is de enige in onze familie die geen Frans spreekt.

- Te vagy az egyetlen, akit szeretek.
- Csak téged szeretlek.

Je bent de enige van wie ik hou.

A legjobb tudomásom szerint, ez az egyetlen elérhető fordítás.

Voor zover ik weet is dat de enige vertaling.

Az egyetlen tanács, amit adhatok, hogy csináld azt, amit én:

Het enige wat ik je kan aanbevelen is hetzelfde te doen als ik:

Bob az egyetlen olyan tanuló az osztályunkban, aki tud spanyolul.

Bob is de enige leerling in onze klas die Spaans kan spreken.

De az a tény megmarad, hogy nincs egyetlen jó vetítés.

Maar het blijft een gegeven dat er geen enkele juiste projectie is.

- Ti vagytok ez egyetlen reményem.
- Te vagy az egy reménységem.

Jij bent mijn enige hoop.

Még egyetlen hallgató sem panaszkodott fájdalomra a bal agyfélteke homloklebenyében.

Geen enkele leerling klaagt over pijn in de frontale kwab van de linker hemisfeer.

A tűz az egyetlen dolog, ami a zombikkal végezni tud.

Vuur is het enige dat de zombies kan doden.

És június 13-án, az első támadást egyetlen létrával, könnyedén visszaverték.

En op 13 juni, werd hun eerste aanval met een enkele schaalladder gemakkelijk afgestoten.

Pusztán egyetlen ember 12-18 másik embert is jó eséllyel megfertőzhet.

Maar 1 persoon kan wel 12-18 personen infecteren.

Tomi az egyetlen személy, aki el tudja végezni ezt a munkát.

Tom is de enige persoon die dit werk kan doen.

Tomi volt az egyetlen, aki valaha sikeresen megszökött ebből a börtönből.

Tom was de enige persoon die met succes uit die gevangenis ontvluchtte.

Az egyetlen ujjlenyomat, amelyet a rendőrség a kilincsen talált, Tomé volt.

De enige vingerafdrukken die de politie op de deurknop vond waren die van Tom.

Az egyetlen dolog, ami egy ocelotprémhez kell, az maga az ocelot.

De enige die echt een ocelotvacht nodig heeft, is de ocelot zelf.

- Még egy karácsonyi képeslapot sem kaptam.
- Egyetlen egy karácsonyi lapot sem kaptam.

Ik heb niet één kerstkaartje gekregen.

- A salsa egyetlen lépését sem tudom eltáncolni.
- Egy lépést se tudok szalszát táncolni.

Ik kan zelfs niet één stap salsa dansen.

Az egyetlen dolog, amit tanulunk a történelemből az, hogy semmit sem tanulunk a történelemből.

Het enige dat we van de geschiedenis leren, is dat we niets van de geschiedenis leren.

- Nem csak nekem nem tetszett a film.
- Nem én voltam az egyetlen, akinek nem tetszett a film.

Ik was niet de enige die die film niet leuk vond.

- Csak én vagyok az egyedüli, aki beszéli itt a franciát?
- Csak én vagyok az egyetlen, aki beszél itt franciául?

Ben ik de enige hier die Frans spreekt?

Két napja mentek már egy nagy erdőben étlen-szomjan, anélkül, hogy egyetlen házra is leltek volna. Éjszaka, az erdőben élő vadállatoktól való félelmükben, fákra másztak fel.

Ze reisden nu al twee dagen door een groot bos, zonder eten of drinken en zonder ook maar één huis te passeren, en elke nacht moesten ze in de bomen klimmen uit angst voor de wilde dieren die in het bos leefden.