Translation of "Alibi" in French

0.007 sec.

Examples of using "Alibi" in a sentence and their french translations:

- Er hat ein perfektes Alibi.
- Sie hat ein perfektes Alibi.

- Il a un alibi parfait.
- Elle a un alibi parfait.

- Sie hat ein unwiderlegbares Alibi.
- Er hat ein unwiderlegbares Alibi.

- Elle a un alibi irréfutable.
- Il a un alibi irréfutable.

- Sie hat ein einwandfreies Alibi.
- Er hat ein einwandfreies Alibi.

- Il a un alibi impeccable.
- Elle a un alibi impeccable.

- Sie hat ein felsenfestes Alibi.
- Er hat ein felsenfestes Alibi.

- Elle a un alibi solide comme le roc.
- Il a un alibi solide comme le roc.

Hast du ein Alibi?

- Disposes-tu d'un alibi ?
- Disposez-vous d'un alibi ?

Ich habe kein Alibi.

Je n'ai pas d'alibi.

Ich habe ein Alibi.

J'ai un alibi.

Hast du irgendein Alibi?

As-tu le moindre alibi ?

Er hat ein gutes Alibi.

Il a un bon alibi.

Er hatte ein starkes Alibi.

Il avait un alibi solide.

Er hat ein solides Alibi.

Il avait un alibi solide.

Sein Alibi schien perfekt zu sein.

Son alibi semblait parfait.

Sein Alibi schien wasserdicht zu sein.

- Son alibi semblait être en béton.
- Son alibi sembla être imparable.

Alle vier Jungen hatten kein Alibi.

Aucun des quatre garçons n'avait d'alibi.

- Du hast kein Alibi für den Mordtag.
- Sie haben kein Alibi für den Tag des Mordes.

- Tu n'as pas d'alibi pour le jour du meurtre.
- Vous n'avez pas d'alibi pour le jour du meurtre.

Du hast kein Alibi für den Mordtag.

- Tu n'as pas d'alibi pour le jour du meurtre.
- Vous n'avez pas d'alibi pour le jour du meurtre.

Er war verdächtig, weil er kein Alibi hatte.

- Il était suspect parce qu'il n'avait pas d'alibi.
- Il fut soupçonné car il n'avait aucun alibi.

Wenn Sie die Wahrheit sagen, hat er folglich ein Alibi.

Si ce que vous dites est vrai, il s'ensuit qu'il a un alibi.