Translation of "Gelandet" in English

0.009 sec.

Examples of using "Gelandet" in a sentence and their english translations:

Tom ist gelandet.

Tom has landed.

Auf der Titelseite gelandet.

over and over again,

Der Adler ist gelandet.

The Eagle has landed.

Wir sind gerade gelandet.

We just landed.

Und in unsicherem Gebiet gelandet.

and into uncertain territory.

Dan ist im Gefängnis gelandet.

Dan ended up in jail.

Tom ist im Gefängnis gelandet.

Tom ended up in prison.

Das Flugzeug ist in Narita gelandet.

The plane landed at Narita.

Ich bin auf dem Mond gelandet.

I gathered

Tom ist auf dem Mars gelandet.

- Tom landed on Mars.
- Tom has landed on Mars.

- Das „Neugier-Marsfahrzeug“ ist im Gale-Krater gelandet.
- Die „Neugier“ ist im Gale-Krater gelandet.

Curiosity has landed inside the Gale crater.

Wann ist das Flugzeug in Narita gelandet?

When did the plane land at Narita?

Wie bist du an der Murry Bergtraum gelandet?

How did you end up at Murry Bergtraum in the first place?

Das „Neugier-Marsfahrzeug“ ist auf dem Mars gelandet.

Curiosity has landed on Mars.

Das „Mars-Wissenschaftslabor“ ist auf dem Mars gelandet.

The Mars Science Laboratory has landed on Mars.

Auf meinem Fensterbrett ist ein hübsches Rotkehlchen gelandet.

A pretty robin landed on my room's windowsill.

Drohne gelandet. - Heute Testen sie nur im Süden.

Landed drone. - They're only testing in the south today.

Mit dem größten Passagierflugzeug der Welt ist gelandet.

with the largest passenger aircraft in the world has landed.

Ich war erleichtert, als mein Flugzeug sicher gelandet war.

I felt relieved when my plane landed safely.

Dank dieser Winde sind wir etwa 6 Kilometer entfernt gelandet.

[Bear] Thanks to those winds, we've been blown about four miles west of that wreckage.

Aber ist die Person, die ihn gefilmt hat, nach Neil Armstron gelandet?

But did the person who filmed him land after Neil Armstron?

Die Rosettasonde Philae ist erfolgreich auf dem Kometen 67P/Tschurjumow-Gerassimenko gelandet.

Rosetta's probe, Philae, has successfully landed on the comet 67P/Churyumov–Gerasimenko.

Maria, komm schnell! In unserem Garten ist gerade eine fliegende Untertasse gelandet!

Mary, come quick! A flying saucer has just landed in our garden.

Das Fahrzeug „Perseverence“ (Beharrlichkeit) der NASA ist erfolgreich auf dem Mars gelandet.

NASA's Perseverance rover has successfully landed on Mars.

Donnerwetter! Es ist fast so, als wären wir auf einem anderen Planeten gelandet!

Wow! It's almost like we've landed on another planet.

Die Flugbegleiterin rüttelte Tom wach und teilte ihm mit, dass das Flugzeug gelandet sei.

The flight attendant shook Tom awake and told him that the plane had landed.

- Ich wollte eigentlich direkt nachhause gehen, bin aber dann doch mehr oder weniger unbewusst in einer Bibliothek gelandet.
- Ich wollte eigentlich direkt nach Hause gehen, aber irgendwie bin ich dann doch in einer Buchhandlung gelandet.

I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.

- Tom ist mit seinem Hubschrauber auf dem Dach gelandet.
- Tom landete mit seinem Hubschrauber auf dem Dach.

Tom landed his helicopter on the roof.

Kontaktlicht Tranquility Base hier ist der Adler gelandet Als rund 600 Millionen Menschen von der Erde aus zuschauten

Tranquility Base here, the Eagle has landed As around 600 million people watched from

- Wie kam es nur, dass du in Boston hängen geblieben bist?
- Wie bist du denn in Boston gelandet?

How did you end up in Boston?

Tom hat das gesamte ihm von seinem Vater hinterlassene Vermögen verprasst und ist letztlich auf der Straße gelandet.

Tom squandered all of the assets that his father had left him and ended up on the street.

Ich wollte eigentlich direkt nachhause gehen, bin aber dann doch mehr oder weniger unbewusst in einer Bibliothek gelandet.

I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.

Wenn vor einem halben Jahrhundert wirklich Menschen auf dem Mond gelandet sind, warum haben sie das seitdem nicht noch mal gemacht?

If people really landed on the moon half a century ago, why haven't they done it again?

Ich kann nicht sagen, ob es mit der Unterseite nach oben, der Innenseite nach außen oder der Vorderseite nach hinten gelandet ist.

I can't tell whether it landed upside down, inside out, or backwards.

Ein Mann ist auf dem Mond gelandet. Eine Mauer wurde in Berlin niedergerissen. Eine Welt wurde verbunden durch unsere eigene Wissenschaft und Vorstellungskraft.

A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.