Examples of using "Voller" in a sentence and their chinese translations:
社会上满是不称职的医生。
大自然已充满了谜团。
- 我的气垫船满是鳝鱼。
- 我的氣墊船裝滿了鱔魚
世界上都是白痴。
孩子们都充满了活力。
他充满活力。
他們被嚇到了。
她充滿潛力。
日本充满惊奇。
法律有很多不明确的地方。
屋里挤满了人。
花園裡充滿了花朵。
籃子裏裝滿了蘋果。
街道上擠滿了人。
我心里充满着快乐。
火車裏擠滿了乘客。
她的眼里充满了泪水。
公園裡都是孩子。
這家電影院擠滿了人。
这个屋子里满是烟雾。
- 她的眼神里充满了悲哀。
- 她的眼神里充满了悲伤。
那个箱子里放满了书本。
天上滿是飛機。
- 這本書充滿了錯誤。
- 這本書錯漏百出。
這個箱子裏裝滿了蘋果。
我们的花园布满了杂草。
他拿着一个装满了苹果的袋子。
他有个装满草莓的篮子。
这本书满眼都是荤段子。
年輕人通常都是充滿活力的。
房子裏放滿了五顏六色的藝術品。
城市裡充滿了飢餓的士兵。
饱腹不思学。
她提着一只满是鲜花的篮子。
這裡有個裝滿蔬菜的籃子。
- 他们将会以大批武器登陆。
- 他們將持大批武器登陸。
他的店總是擠滿了顧客。
所有的家具都佈滿了灰塵。
他的人生充满了起起落落。
我們對殺人犯感到悲憤填膺。
湯姆有一大罐零錢。
天空晴朗,布满了星辰。
生命是一袭华美的袍子,爬满了虱子。
她充滿潛力。
威尼斯的圣马可广场在夏季总是挤满了游客。
天空布满星辰。
花园里开满了黄花。
爺爺出生在戰爭時期,人生際遇很坎坷,很辛苦。
这本书里错误多得以至于老师把它叫作“醉鬼版”。
我的名字上上下下一共50多笔划,写起来真麻烦。
问题的根源是,在现代世界中,愚蠢总是伴随着过分的自信,而睿智则总是伴随着谨慎。
都市裡的父親每天花八個小時在辦公室裡,而且每天早上和晚上另外再花兩個小時在往返於工作並擠滿了人的火車上。