Translation of "Sitzt" in Chinese

0.030 sec.

Examples of using "Sitzt" in a sentence and their chinese translations:

- Er sitzt im Besprechungszimmer.
- Er sitzt im Konferenzraum.

他正坐在会议室里。

Sein Sohn sitzt.

他的兒子正在服役。

Niemand sitzt hier.

这个座位没人。

Maria sitzt am Schreibtisch.

瑪麗正坐在辦公桌旁。

Er sitzt im Wartezimmer.

他坐在等待室里。

Seine Perücke sitzt schief.

他的假髮歪了。

Tom sitzt im Gras.

汤姆坐在草地上。

- Sitzt auf dem Tisch eine Katze?
- Sitzt eine Katze auf dem Tisch?
- Sitzt da eine Katze auf dem Tisch?

桌子上有只猫吗?

- Seine Mutter sitzt zu seiner Linken.
- Seine Mutter sitzt links von ihm.

他的母親坐在他的左邊。

Sie sitzt auf der Bank.

她坐在長椅上。

Er sitzt auf einer Goldgrube.

他坐在一座金矿上。

Sie sitzt manchmal stundenlang regungslos da.

她有時會一動不動的坐上好幾個小時。

Er sitzt seit zwei Stunden dort.

他在那裡坐了兩個小時了。

Die Katze sitzt auf dem Tisch.

猫坐在桌子上。

Tom sitzt eine lebenslange Freiheitsstrafe ab.

汤姆正在服无期徒刑。

Tom sitzt gerne auf dem Fußboden.

汤姆喜欢坐在地上。

Sein Chef sitzt fest im Sattel.

他的领导地位坚如磐石。

„Ist er am Auto?“ – „Nein, er sitzt drin.“

"他在車子旁邊嗎?" "不, 他在車子裡面。"

Er sitzt nach wie vor auf der Bank.

他還坐在長椅上。

Er sitzt oft neben mir und hört Musik.

他经常坐在我旁边听音乐。

Sitzt die Katze auf oder unter dem Stuhl?

貓在椅子上面,還是在椅子下面呢?

Wer sitzt da am gegenüberliegenden Ende des Tisches?

坐在桌子的另一头是谁?

Ich kenne den Mann, der dort drüben sitzt.

我認識坐在那裡的那個男人。

Das Mädchen, das dort drüben sitzt, ist Nancy.

坐在那裡的女孩是南希。

Tom sitzt acht Stunden am Tag vor seinem Rechner.

Tom每天在電腦前工作八小時。

Ich kenne den Jungen, der der Tür am nächsten sitzt.

我认识那个坐得最靠近门的男孩。

Die Frau, die dort drüben sitzt, ist seine jetzige Ehefrau.

坐在那边的女性是他现在的妻子。

Er sitzt auf dem Fußboden und spielt mit seinem Spielzeug.

他坐在地上,玩着自己的玩具。

Der blaue Vogel sitzt auf einem Ast und singt fröhlich.

蓝色的鸟栖息在树枝上,兴致昂扬地唱着歌。

- Ständig sitzt du vor der Glotze.
- Immer bist du am Fernsehen.

你總是在看電視。

- Sie saß auf einer Bank.
- Sie sitzt auf der Bank.
- Sie saß auf der Bank.

她坐在長椅上。

- Er nimmt oft neben mir Platz und hört Musik.
- Er sitzt oft neben mir und hört Musik.

他经常坐在我旁边听音乐。

- Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen.
- Wer im Glashaus wohnt, sollte keine Steine werfen.

住玻璃房子的人不该丢石头。

Unter dem schiefen Turm von Pisa sitzt ein Märchenerzähler und isst einen Teller Erbsensuppe. Dann erzählt er den Kindern das Märchen „Die Prinzessin auf der Erbse“.

在比萨斜塔的塔阴下,坐着这城市的童话讲述家,他正在吃一碟豌豆汤。 之后他将给小孩子们讲述童话“豌豆上的公主”。

Die Kunst ist verflucht schwer. Wenn man abends bei einer Flasche Wein sitzt, meint man, es müsse wie von selber gehen. Am nächsten Morgen, nüchtern vor der großen weißen Leinwand, die Sachen wieder aus dem Nichts zu holen, da ist einem ganz anders zumute. Wenn ich morgens gemalt habe, bin ich den übrigen Tag nur noch ein lebender Leichnam.

艺术是浓重的血腥。如果你在傍晚喝一瓶酒,你会觉得它应该独立存在。第二天早上,在白色荧屏前清醒地看待一切,感觉完全不同。如果我从早上开始绘画,一天剩下的时间里我都是一具行尸走肉。