Translation of "Deutsch" in Chinese

0.012 sec.

Examples of using "Deutsch" in a sentence and their chinese translations:

- Sprichst du Deutsch?
- Sprecht ihr Deutsch?
- Sprechen Sie Deutsch?

- 你會說德語嗎?
- 您说德语吗?

- Sie lernt Deutsch.
- Er lernt Deutsch.

他在学习德语。

- Ich spreche kein Deutsch.
- Ich kann kein Deutsch.

我不会说德语。

- Ich spreche kein Deutsch.
- Ich spreche nicht Deutsch.

我不会说德语。

- „Sprechen Sie Deutsch?“ – „Nein.“
- „Sprichst du Deutsch?“ – „Nein.“

"你說德語嗎?" "不,我不說。"

Sprichst du Deutsch?

你说德语吗?

- Deutsch ist keine einfache Sprache.
- Deutsch ist keine leichte Sprache.

德语不是一门容易的语言。

- Ich verstehe Deutsch überhaupt nicht.
- Ich verstehe überhaupt kein Deutsch.

- 我一點也不懂德語。
- 我完全不懂德语。

- Er sprach mit mir Deutsch.
- Er sprach Deutsch mit mir.

他同我说德语。

Ich verstehe kein Deutsch.

我不懂德语。

Er hat morgen Deutsch.

他明天有德语课。

Spricht er gut Deutsch?

他的德語好嗎?

Spricht sie gut Deutsch?

她的德語好嗎?

Ist Deutsch schwer zu erlernen?

德语难学吗?

Deutsch ist eine synthetische Sprache.

德语是综合语。

Cathy kann Französisch und Deutsch.

Cathy 會說法文和德文。

Er sprach mit mir Deutsch.

他同我说德语。

Du verstehst doch Deutsch, oder?

- 你看得懂德语,对吧?
- 你听得懂德语,对吧?

Deutsch ist keine leichte Sprache.

德语不是一门容易的语言。

- Wann hast du angefangen, Deutsch zu lernen?
- Wann habt ihr angefangen, Deutsch zu lernen?
- Wann haben Sie begonnen, Deutsch zu lernen?

你什麼時候開始學習德文?

Er mag Französisch lieber als Deutsch.

他喜歡法語勝過德語。

Keine Sorge! Sie versteht kein Deutsch.

别担心,她不懂德语。

Neben Englisch spricht sie auch Deutsch.

- 除了英文,他還會說德文。
- 除了英文,她還會說德文。

Niederländisch ist eng verwandt mit Deutsch.

荷蘭語與德語關係密切。

Spricht er Englisch, Französisch oder Deutsch?

他说英语,法语还是德语?

Ich spreche weder Französisch noch Deutsch.

我不会说法语,也不会说德语。

Ich habe Französisch statt Deutsch gelernt.

我學了法語而不是德語。

- Jessi sprach schlecht Französisch und noch schlechter Deutsch.
- Jesse sprach schlecht Französisch und noch schlechter Deutsch.

潔西的法語說得不好,德語說得更差。

Könntest du das in verständlichem Deutsch formulieren?

你會說簡單的英語嗎?

Wir haben wenig Gelegenheit, Deutsch zu sprechen.

我们几乎没什么机会说德语。

Sie spricht sowohl Englisch als auch Deutsch.

- 那个女孩会说英语和德语。
- 她会说英语和德语。

Ich habe Deutsch mithilfe eines Selbstlernkurses gelernt.

我自學了半個學期的德文。

Ich werde einen Satz auf Deutsch schreiben.

我将要写德语句子。

Spanisch ist um einiges einfacher als Deutsch.

西班牙语比德语简单多了。

Wie sagt man 'good bye' auf Deutsch?

用德語怎麼說“再見”?

Tom spricht genauso gut Deutsch wie Englisch.

汤姆的德语说得和英语一样好。

Deutsch und Englisch sind zwei verwandte Sprachen.

英語和德語是兩種相關的語言。

Wann hast du angefangen, Deutsch zu lernen?

你什麼時候開始學習德文?

Ich kann kein Englisch, geschweige denn Deutsch.

我不会讲英语,更不用说德语了。

Ich kann Deutsch lesen, aber nicht sprechen.

- 我能看德语,但是不能说。
- 我能看懂德语,但不会说。

- Ich kann Deutsch lesen, aber ich kann es nicht sprechen.
- Ich kann Deutsch lesen, aber nicht sprechen.

- 我能看德语,但是不能说。
- 我能看懂德语,但不会说。

Sie spricht nicht nur Englisch, sondern auch Deutsch.

除了英文,她還會說德文。

Er spricht nicht nur Englisch, sondern auch Deutsch.

除了英文,他還會說德文。

Er studiert Englisch, aber er studiert auch Deutsch.

他学英语,但他也学德语。

Hast du das Pfirsichbäumchen je auf Deutsch begrüßt?

你曾经用德语和那棵小桃树打过招呼吗?

Er lernt nicht nur Englisch, sondern auch Deutsch.

他不但学习英语,他也学习德语。

Herr Wang lernt Deutsch, weil er nach Deutschland will.

王先生學德文,因為他想去德國。

Er spricht gut Japanisch, aber ich kann kein Deutsch.

他日语讲得很好,但是我不懂德语

Ich bin besoffen, aber ich kann noch Deutsch sprechen.

我喝醉了,但是还会说德语。

- Mir fällt nicht mehr ein, wie man auf Deutsch danke sagt.
- Mir fällt nicht mehr ein, wie man auf Deutsch „Danke!“ sagt.

我想不起「謝謝」用德語怎麼說。

Ich kann Deutsch lesen, aber ich kann es nicht sprechen.

我能看德语,但是不能说。

Ich bin besoffen, aber ich kann immer noch Deutsch sprechen.

我喝醉了,但是还会说德语。

Schreiben Sie nie die Wörter „Borschtsch“ und „Schtschi“ auf Deutsch!

永远不要写德语的“Borschtsch”和“Schtschi”这两个词!

Herr Wang lernt Deutsch, weil er in Deutschland arbeiten will.

王先生學德文,因為他想在德國工作。

Sie spricht nicht nur Deutsch und Französisch, sondern auch noch Englisch.

她不仅讲德语、法语,还讲英语。

Er spricht lediglich Englisch und Deutsch. Das verstehe ich beides nicht.

他只會說英語和德語,這兩種語言我都不懂。

- Er mag lieber Französisch als Deutsch.
- Er zieht das Französische dem Deutschen vor.

他喜歡法語勝過德語。

Ich wusste vorher nie, warum es die Ewigkeit gibt. Sie gibt einigen von uns die Chance, Deutsch zu lernen.

以前從來不知道永恆是為了什麼。它是為了給我們一些機會學習德語。