Translation of "Coureur" in German

0.004 sec.

Examples of using "Coureur" in a sentence and their german translations:

Le coureur haletait.

Der Läufer schnappte nach Luft.

- Je suis un coureur.
- Je suis un coureur de jupon.

- Ich bin ein Frauenheld.
- Ich bin ein Schürzenjäger.

Je suis un coureur.

Ich bin ein Läufer.

C'est un coureur de jupon.

Er ist ein Schürzenjäger.

Je suis plus un coureur.

Ich bin eher ein Läufer.

Tom est un coureur de jupons.

- Tom ist ein Frauenheld.
- Tom ist ein Schürzenjäger.

Je suis un coureur de jupon.

- Ich bin ein Frauenheld.
- Ich bin ein Schürzenjäger.

- C'est un coureur rapide.
- Il court vite.

Er ist ein schneller Läufer.

Je ne suis pas coureur de marathon.

- Ich bin kein Marathonläufer.
- Ich bin keine Marathonläuferin.

Je suis le coureur le plus rapide.

Ich bin der schnellste Läufer.

- C'est un coureur de jupon.
- C'est un baratineur.

Er ist ein Schürzenjäger.

Ce vent est un signe avant-coureur d'une tempête.

Dieser Wind ist ein Vorzeichen für einen Sturm.

Il est le coureur le plus rapide de la classe.

Er ist der schnellste Läufer aus unserer Klasse.

- Des prises importantes de calmars sont un signe avant-coureur de séisme.
- Des prises importantes de calamars sont un signe avant-coureur de séisme.

Große Fänge von Tintenfischen ist ein Vorzeichen von einem Erdbeben.

- Voilà un très mauvais signe avant-coureur.
- Voilà un très fâcheux présage.

Das ist ein sehr schlechtes Vorzeichen.

Le signe avant-coureur des élections anticipées? Ou est-ce un jeu mondial?

der Vorbote der vorgezogenen Wahlen? Oder ist es ein globales Spiel?

Le coureur le plus rapide ne peut pas courir le 100 mètres en 9 secondes.

Auch der schnellste Läufer schafft hundert Meter nicht in neun Sekunden.

- Ce vent est présage de tempête.
- Ce vent est un signe avant-coureur d'une tempête.

Dieser Wind ist ein Vorzeichen für einen Sturm.