Translation of "Tais" in English

0.006 sec.

Examples of using "Tais" in a sentence and their english translations:

- Tais-toi !
- Tais-toi.

- Quiet!
- Keep your mouth shut.

Tais-toi.

Shut your big mouth.

Tais-toi !

Shut up!

Tais-toi !

Shut up!

- Tais-toi !
- Ta gueule !
- Tais-toi !
- Ta gueule !

- Shut up!
- Zip up!
- Can it!

- Tais-toi et écoute !
- Tais-toi et écoute.

- Shut up and listen!
- Be quiet and listen!
- Shut up and listen.

Tu te tais ?

Are you not saying anything?

Tais-toi, imbécile !

Silence, you fool!

Je me tais.

I am silent.

- Ferme-la !
- Tais-toi !
- Tais-toi !
- Ferme-la !
- La ferme !

Shut up!

Tais-toi et écoute !

- Shut up and listen!
- Shut up and listen.

- Ferme-la !
- Tais-toi.

- Shut up!
- Keep your mouth shut.
- Stay quiet.

- Ferme-la !
- Tais-toi !

- Hey you, shut up!
- Keep quiet!
- Shut up!
- Oh, hush!
- Put a lid on it!
- Keep it down!

Tais-toi et écoute.

Be quiet and listen.

Tais-toi, tu m'embrouilles !

Shut up, you're distracting me.

"Tais-toi" murmura-t-il.

"Shut up," he whispered.

Tais-toi, servante de l’enfer !

Shut up, servant of hell!

Tais-toi ! Pas devant elle !

Shut up! Not in front of her!

Sois belle et tais-toi !

Be pretty and shut up!

Assieds-toi et tais-toi !

Sit down and shut up.

- Taisez-vous !
- Ferme-la !
- Tais-toi !
- Taisez-vous !
- Tais-toi !
- Ferme-la !
- La ferme !

- Shut up!
- Zip up!
- Shut up.

Fokko je me tais. - Oui merci.

Fokko I shut up. - Yes, thank you.

Tais-toi et comporte-toi bien !

Keep quiet and behave well!

Tais-toi et laisse-moi réfléchir.

Be quiet and let me think.

- Tu te tais ?
- Vous vous taisez ?

Are you not saying anything?

- Tais-toi, imbécile !
- Boucle-la, idiot !

- Silence, you fool!
- Shut up, you idiot!
- Shut up, idiot!

Pourquoi ne te tais-tu pas?

- Why don't you shut up?
- Why don't you just shut up?

Assis-toi là et tais-toi.

Sit over there and shut up.

- Ferme-la !
- Tais-toi !
- Ta gueule !

- Shut up!
- Quiet!
- Shut your mouth!

- Tais-toi !
- Ferme-la !
- La ferme !

- Shut up!
- The farm!

Tais-toi pendant que nous mangeons.

Be quiet while we are eating.

Tais-toi donc et embrasse-moi !

Shut up and kiss me!

Tais-toi. Je suis ici pour t’aider.

Shut up. I'm here to help you.

Tais-toi et va dans ta chambre !

Be quiet and go to your room!

Tais-toi et écoute quand je parle !

When I speak, you be quiet and listen!

Tais-toi et retourne dans la voiture.

Be quiet and get back in the car.

Tais-toi ou tu vas réveiller le bébé.

Be quiet, or the baby will wake up.

- Tais-toi, tu m'embrouilles !
- Taisez-vous, vous m'embrouillez !

Shut up, you're distracting me.

- Asseyez-vous et taisez-vous !
- Assieds-toi et tais-toi !
- Assois-toi et tais-toi !
- Assoyez-vous et taisez-vous !

Sit down and shut up.

Si j'arrête d'écrire des livres si je me tais.

if I stop writing books if I keep silent.

- Tais-toi et écoute.
- Ne dites rien et écoutez.

- Be quiet and listen!
- Be quiet and listen.

Tais-toi, s'il te plaît. J'essaie de dormir un peu.

Please be quiet. I'm trying to get some sleep.

Soit tu te tais, soit tu dis quelque chose d'intéressant.

Either stop talking or say something worth hearing.

- Silence, mon garçon !
- Tais-toi, mon garçon !
- Silence, mon gars !

Quiet, boy!

Est-ce que je me tais ou est-ce que je moucharde ?

Do I keep my mouth shut or do I rat?

- Tais-toi, ça suffit !
- Ferme-la, ça suffit !
- La ferme, ça suffit !

Just shut up.

- Taisez-vous et laissez-moi parler !
- Tais-toi et laisse-moi parler !

Shut up and let me speak!

- Pourquoi ne te tais-tu pas?
- Pourquoi tu fermes pas ta putain de gueule ?

Why don't you shut the fuck up?

- Tais-toi pendant que nous mangeons.
- Taisez-vous tant que nous sommes à table !

- Be quiet while we are eating.
- Be quiet while we're eating.

- Taisez-vous !
- Silence !
- Ferme-la !
- Taisez-vous !
- Tais-toi !
- Ferme-la !
- Silence.
- Boucle-la !

- Do be quiet.
- Shut up!
- Be quiet.
- Keep your mouth shut.

- Quand je parle, on se tait et on m'écoute !
- Tais-toi et écoute quand je parle !

- When I speak, you be quiet and listen!
- When I am speaking, please keep quiet and listen to me.

- Soit tu te tais, soit tu dis quelque chose d'intéressant.
- Soit vous vous taisez, soit vous dites quelque chose d'intéressant.

- Be silent, or speak something worth hearing.
- Either stop talking or say something worth hearing.