Translation of "Käynyt" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Käynyt" in a sentence and their turkish translations:

- Olen käynyt Australiassa kolme kertaa.
- Minä olen käynyt Australiassa kolme kertaa.
- Olen käynyt Australiassa kolmesti.
- Minä olen käynyt Australiassa kolmesti.
- Minä olen käynyt kolmesti Australiassa.
- Olen käynyt kolmesti Australiassa.
- Minä olen käynyt kolme kertaa Australiassa.
- Olen käynyt kolme kertaa Australiassa.
- Minä olen kolmesti käynyt Australiassa.
- Olen kolmesti käynyt Australiassa.
- Minä olen kolme kertaa käynyt Australiassa.
- Olen kolme kertaa käynyt Australiassa.
- Olen minä kolme kertaa käynyt Australiassa.
- Olen minä kolmesti käynyt Australiassa.
- Olen minä käynyt kolme kertaa Australiassa.
- Olen minä käynyt kolmesti Australiassa.
- Olen minä käynyt Australiassa kolmesti.
- Olen minä käynyt Australiassa kolme kertaa.

Avustralya'da üç kez bulundum.

- Olen käynyt Bostonissa aikaisemmin.
- Olen käynyt Bostonissa ennenkin.

Boston'u daha önce ziyaret ettim.

Olen käynyt Pariisissa.

Paris'te bulundum.

Olen käynyt Bostonissa.

Bostondaydım.

Olen käynyt Australiassa.

Avustralya'da bulundum.

Oletko käynyt Lontoossa?

Londra'da bulundun mu?

- Oletko käynyt koskaan Britanniassa?
- Oletko käynyt koskaan Isossa-Britanniassa?

İngiltere'de hiç bulundun mu?

- En ole ikinä käynyt Amerikassa.
- Minä en ole ikinä käynyt Amerikassa.
- En ole koskaan käynyt Amerikassa.
- Minä en ole koskaan käynyt Amerikassa.
- Minä en ole milloinkaan käynyt Amerikassa.
- En ole milloinkaan käynyt Amerikassa.

Amerika'da asla bulunmadım.

Olen juuri käynyt pankissa.

Az önce bankadaydım.

Oletko käynyt Tokoy Towerissa?

Tokyo kulesini ziyaret ettin mi?

Tom on käynyt iltakoulussa.

Tom gece okuluna gidiyor.

Olen käynyt läpi kirjojani.

- Kitaplarınızı incelemekteyim.
- Kitaplarını inceliyorum.

Olen käynyt kaikkialla Euroopassa.

Ben Avrupa'da her yerdeydim.

En ole käynyt lukiota.

Ben üniversiteye gitmedim.

Oletko käynyt koskaan Narassa?

Hiç Nara'da bulundun mu?

Oletko käynyt koskaan Kanadassa?

- Hiç Kanada'ya gittin mi?
- Hiç Kanada'da bulundun mu?

Oletko koskaan käynyt Afrikassa?

Hiç Afrika'da bulundun mu?

Oletko koskaan käynyt Kiotossa?

- Hiç Kyoto'yu gezdin mi?
- Hiç Kyoto'yu ziyaret ettin mi?

Oletko koskaan käynyt Disneylandissä?

Hiç Disneyland'da bulundunuz mu?

Missä maissa olet käynyt?

Hangi ülkeleri ziyaret ettiniz?

Oletko koskaan käynyt Okinawalla?

Hiç Okinawa'da bulundun mu?

En ole koskaan käynyt Yhdysvalloissa.

Amerika Birleşik Devletlerinde asla bulunmadım.

Isäni oli käynyt kerran Kreikassa.

Babam bir kez Yunanistan'da bulunmuş.

Miksi et edes käynyt Saksassa?

Neden Almanya'yı bile ziyaret etmediniz?

Tom ei koskaan käynyt koulua.

Tom okula hiç gitmedi.

Oletko koskaan käynyt katsomassa raveja?

Hiç at yarışı izlemeye gittin mi?

Niin ei ikävä kyllä käynyt.

Ne yazık ki, o olmadı.

Oletko koskaan käynyt Tomin luona?

Hiç Tom'un evine gittin mi?

Onko Tom koskaan käynyt Australiassa?

Tom hiç Avustralya'ya gitti mi?

En ole koskaan käynyt Istanbulissa.

İstanbul'a hiç gitmedim.

- En ole käynyt kertaakaan Pariisissa.
- En ole käynyt ikinä Pariisissa.
- En ole käynyt koskaan Pariisissa.
- Mä en oo käyny koskaan Pariisissa.

Paris'te hiç bulunmadım.

- Tom ei ole käynyt supermarketissa pitkään aikaan.
- Tom ei ole käynyt ruokakaupassa pitkään aikaan.

Tom uzun süredir süpermarkete gitmedi.

Olen käynyt siellä kerta toisensa jälkeen.

Yeri tekrar tekrar ziyaret ettim.

En itse asiassa koskaan käynyt korkeakoulua.

Aslında üniversiteye gitmedim.

Tomi ei ole koskaan käynyt ulkomailla.

Tom hiç yurt dışında bulunmadı.

Tomi ei ole koskaan käynyt Bostonissa.

Tom hiç Boston'da bulunmadı.

En ole viime aikoina käynyt Bostonissa.

Son zamanlarda Boston'da bulunmadım.

Eikö sinulle käynyt mielessä sulkea ikkunat?

Pencereleri kapatmak aklına gelmedi mi?

En ole käynyt suihkussa kolmeen päivään.

Üç gün içinde duş yapmadım.

Tom ei ole paljon kouluja käynyt.

Tom çok eğitim almadı.

En ole koskaan käynyt siinä kaupungissa.

- O kasabaya hiç gitmedim.
- O şehre hiç gitmedim.

- Oletko käynyt ulkomailla?
- Oletteko käyneet ulkomailla?

Yurtdışında bulundun mu?

Milloin Tom on käynyt viimeksi kylässä?

Tom ziyaret etmek için en son ne zaman geldi?

Milloin olen käynyt luonasi viimeksi kylässä?

Seni en son ne zaman ziyaret ettim?

Kuinka monta eri koulua olet käynyt?

Kaç tane farklı okula devam ettin?

Tom ei ole koskaan käynyt Bostonissa.

Tom asla Boston'da bulunmadı.

En ole koskaan käynyt ranskankielisessä maassa.

Hiç Fransızca konuşan bir ülkeye gitmedim.

Tiedätkö ketään, joka olisi käynyt Bostonissa?

Boston'a giden birini tanıyor musun?

Niin ei käynyt. Se tuli pinnalle kanssani.

Ama bırakmadı. Elimin üstünde yüzeye geldi.

Kuulin, että olet käynyt ulkona Tomin kanssa.

Tom'la flört ettiğini duydum.

Oletko ikinä käynyt Park Streetin japanilaisessa ravintolassa?

Park Street'teki şu Japon restoranına hiç gittin mi?

Tom ei ole koskaan käynyt Australian ulkopuolella.

Tom şimdiye kadar Avustralya'nın dışında bulunmadı.

En ole itse asiassa käynyt vielä Bostonissa.

Henüz gerçekten Boston'da bulunmadım.

Tom sanoi, ettei hän käynyt usein Bostonissa.

Tom, Boston'a sık sık gitmediğini söyledi.

Hän ei käynyt koskaan hänen luonaan kylässä.

O onu hiç ziyaret etmedi.

Tom ei koskaan käynyt Maryn luona sairaalassa.

Tom Mary'yi hastanede hiç ziyaret etmedi.

Tom ei ole koskaan käynyt islamilaisessa maassa.

Tom asla bir İslam ülkesini ziyaret etmedi.

- Oletko käynyt tuossa kaupassa?
- Oletteko käyneet tuossa kaupassa?
- Oletko sinä käynyt tuossa kaupassa?
- Oletteko te käyneet tuossa kaupassa?

O mağazayı denedin mi?

- Oletko ennen ollut Lontoossa?
- Oletko käynyt aikaisemmin Lontoossa?

Daha önce Londra'da bulundun mu?

Isäni ei ollut koskaan siihen mennessä käynyt ulkomailla.

O zamana kadar babam hiç yurt dışında bulunmadı.

En tajunnut ettei Tom koskaan ollut käynyt lukiota.

Tom'un liseye hiç gitmemiş olduğunu fark etmedim.

- Oletko ollut ollenkaan ulkona?
- Oletko käynyt yhtään ulkona?

Hiç dışarı çıktın mı?

- Oletko käynyt koskaan Ranskassa?
- Oletteko käyneet koskaan Ranskassa?
- Oletko sinä käynyt koskaan Ranskassa?
- Oletteko te käyneet koskaan Ranskassa?
- Oletko käynyt ikinä Ranskassa?
- Oletteko käyneet ikinä Ranskassa?
- Oletko sinä käynyt ikinä Ranskassa?
- Oletteko te käyneet ikinä Ranskassa?
- Oletko käynyt milloinkaan Ranskassa?
- Oletteko käyneet milloinkaan Ranskassa?
- Oletko sinä käynyt milloinkaan Ranskassa?
- Oletteko te käyneet milloinkaan Ranskassa?
- Ooksä käyny koskaa Ranskas?
- Ootteks te käyny koskaa Ranskas?

Hiç Fransa'da bulundun mu?

Panta on päässyt irtoamaan. Se on selvästikin käynyt täällä.

Bir şekilde bunu düşürmüş. Yani buraya kesinlikle girmiş.

On varmaa että hän ei käynyt ulkona tuona päivänä.

Onun o gün dışarı çıkmadığı kesindir.

En ole käynyt Bostonissa sen jälkeen kuin Tom kuoli.

Tom öldüğünden beri Boston'da bulunmadım.

Olen aina halunnut tulla opettajaksi, mutta niin ei käynyt.

Ben her zaman bir öğretmen olmak istedim ama bu gerçekleşmedi.

Jos olisin tiennyt hänen sairaudestaan, olisin käynyt katsomassa häntä sairaalassa.

Hastalığından haberim olsaydı, onu hastanede ziyaret ederdim.

- Minulle ei koskaan tapahtunut niin.
- Minulle ei koskaan käynyt niin.

O bana asla olmadı.

- Hän ei mennyt koskaan ulos.
- Hän ei käynyt koskaan ulkona.

O hiç dışarı çıkmadı.

Tom on käynyt tässä puistossa Maryn kanssa ainakin tusinan kertaa.

Tom, en azından düzinelerce Mary ile birlikte bu parkta bulundu.

- En ole koskaan käynyt ulkomailla.
- En ole koskaan matkustanut ulkomailla.

Hiç yurt dışına seyahat etmedim.

- Onko sinulle koskaan käynyt niin, että oltuasi pitkään ajamatta sekoitat jarrun ja kaasun?
- Onko teille koskaan käynyt niin, että oltuanne pitkään ajamatta sekoitatte jarrun ja kaasun?

Sen hiç uzun bir aradan sonra arabana bindin mi ve frenle gazı karıştırdın mı?

- Totta puhuakseni en käynyt siellä.
- Jos totta puhutaan, niin en mennyt sinne.

Gerçeği söylemek gerekirse, oraya gitmedim.

- Minä tiedän, mitä Tomille on tapahtunut.
- Minä tiedän, mitä Tomille on käynyt.

Tom'a ne olduğunu biliyorum.

- Mitä Tomille on sattunut?
- Mitä Tomille on käynyt?
- Mitä Tomille on tapahtunut?

Tom'a ne oldu?

- Tom halusi tietää, mitä oli tapahtunut.
- Tom tahtoi tietää, mitä oli käynyt.

Tom ne olduğunu bilmek istiyordu.

- Tom on jo mennyt nukkumaan.
- Tom on jo käynyt maaten.
- Tom on jo nukkumassa.

Tom zaten uyumaya gitti.

- On kauan aikaa siitä kun viimeksi kävin isoäitini luona.
- En ole pitkään aikaan käynyt mummoni luona.

Büyükannemi ziyaret edeli uzun zaman oldu.