Translation of "Isä" in Russian

0.020 sec.

Examples of using "Isä" in a sentence and their russian translations:

Hei isä.

Привет, папа.

Olen isä.

Я отец.

- Isä remontoi olohuoneemme tilavammaksi.
- Isä korjasi olohuoneemme tilavammaksi.

Отец сделал нашу гостиную более просторной.

- Tomin isä on alkoholisti.
- Tomin isä on juoppo.

Отец Тома - алкоголик.

Isä, haiset alkoholilta.

Папа, от тебя пахнет перегаром!

Isä on terve.

- Отец здоров.
- Мой отец здоров.

Missä isä on?

Где отец?

Onko isä keittiössä.

Отец на кухне?

Tomi on isä.

Том отец.

Isä kastelee kukkia.

- Мой отец поливает цветы.
- Отец поливает цветы.

Isä kasteli kukat.

Папа полил цветы.

- En ole Tomin isä.
- En minä ole Tomin isä.
- Minä en ole Tomin isä.

Я не отец Тома.

- Olet minulle kuin isä.
- Sinä olet minulle kuin isä.

- Ты мне как отец.
- Вы мне как отец.

- Tuomaan isä oli koulun talonmies.
- Tuomaksen isä oli koulun talonmies.

Отец Тома был школьным смотрителем.

Nyt isä on hereillä.

Отец тоже очнулся.

Isä on yhä vuoteessa.

Отец всё еще в постели.

Tom on täydellinen isä.

Том идеальный отец.

Isä osti kirjan minulle

Отец купил мне книгу.

Mun isä meni kalaan.

Мой отец ушел на рыбалку.

Tom on jo isä.

Том уже отец.

Tomi on huono isä.

Том - плохой отец.

Tomista tulee pian isä.

Том скоро станет отцом.

Tom on Marin isä.

Том - отец Мэри.

Tomi oli hyvä isä.

Том был хорошим отцом.

Tomin isä on rikas.

Отец Тома богат.

Isä moitti minua tylyydestäni.

Отец упрекнул меня за грубость.

Isä osti minulle kameran.

Папа купил мне фотоаппарат.

Isä on hyvä ihminen.

Отец - хороший человек.

Marin isä on rikas.

Отец Мэри богат.

- Isä on ostanut minulle uuden pyörän.
- Isä on ostanut minulle uuden polkupyörän.

Отец купил мне новый велосипед.

- Isäni on vahvempi kuin sinun.
- Mun isä on vahvempi ku sun isä.

- Мой папа сильнее, чем твой.
- Мой папа сильнее твоего.

Rubén on kolmen lapsen isä.

Рубен — отец троих детей.

Millainen isä uskot tulevasi olemaan?

- Какой, ты думаешь, из тебя выйдет отец?
- Как думаешь, каким ты будешь отцом?

Minusta sinusta tulee hyvä isä.

Я думаю, ты будешь отличным отцом.

Isä, minä matkustin unessa Moskovaan.

Папа, я сегодня во сне ездил в Москву.

Tom oli kuin isä minulle.

Том был мне как отец.

Isä vei meidät eilen eläintarhaan.

Вчера папа водил нас в зоопарк.

Tomi on Marin biologinen isä.

Том — биологический отец Мэри.

Isä on kova tekemään töitä.

- Отец – усердный работник.
- Отец работает усердно.

Isä, voinko mennä ulos leikkimään?

Пап, можно я пойду погуляю?

Isä otti minut joskus mukaansa toimistoonsa.

Отец иногда брал меня к себе в офис.

Tunnen tytön jonka isä on asianajaja.

- Я знаю девушку, отец которой — юрист.
- Я знаю девушку, у которой отец - адвокат.
- Я знаю девочку, чей отец — адвокат.

Kapteeni rakastaa laivaansa kuin isä lastaan.

Капитан любит своё судно, как отец любит своё чадо.

Tomin isä ei ollut koskaan paikalla.

Отца Тома никогда не было рядом.

Isä tulee harvoin kotiin ennen puoltayötä.

Папа редко возвращается домой раньше полуночи.

Tomin isä oli toisen maailmansodan veteraani.

Отец Тома был ветераном Второй мировой войны.

- Isä, en pysty kävellä enää yhtään. Kanna minua.
- Isä, en jaksa kävellä enää yhtään. Kanna minua.

Пап, я не могу больше идти. Понеси меня.

En voinut olla hyvä isä siinä tilassa.

В таком состоянии я не мог быть ему хорошим отцом.

Minulla on ystävä, jonka isä on taikuri.

У одного моего друга отец - фокусник.

Tom on nyt terveen tyttövauvan ylpeä isä.

Том сейчас гордый отец здоровой новорожденной девочки.

Kun isä tuli kotiin, minä katsoin televisiota.

Когда отец пришел домой, я смотрел телевизор.

Minulla on ystävä, jonka isä on eläinlääkäri.

У меня есть друг, у которого отец - ветеринар.

- Tuomon isä, joka on vankilassa, ei ikinä kirjoita hänelle.
- Tuomon isä, joka on vankilassa, ei kirjoita hänelle ikinä.
- Tuomon isä, joka on vankilassa, ei kirjoita hänelle koskaan.
- Tuomon isä, joka on vankilassa, ei koskaan kirjoita hänelle.
- Tuomon isä, joka on vankilassa, ei milloinkaan kirjoita hänelle.
- Tuomon isä, joka on vankilassa, ei kirjoita hänelle milloinkaan.

Отец Тома, который находится в тюрьме, никогда ему не пишет.

Minulla on ystävä, jonka isä on tunnettu pianisti.

- У меня есть друг, отец которого - известный пианист.
- У одного моего друга отец - известный пианист.
- У меня есть друг, у которого отец - известный пианист.

- Tom joutui isänsä pahoinpitelemäksi.
- Tomin isä pahoinpiteli Tomia.

Отец жестоко обошелся с Томом.

Minulla on ystävä, jonka isä on kuuluisa näyttelijä.

- У меня есть друг, чей отец - известный актёр.
- У одного моего друга отец - известный актёр.
- У меня есть друг, у которого отец - известный актёр.

Marin isä oli merimies, joka ei koskaan palannut.

Отцом Марии был матрос, не вернувшийся из плавания.

- Tomi ei ole isäni.
- Tomi ei oo mun isä.

- Том — не мой отец.
- Том мне не отец.

Kun mun isä lähti huoneesta, mun pikkusisko näytti mulle keskaria.

Когда папа вышел из комнаты, сестрёнка показала мне средний палец!

Tom tunsi miehen, jonka isä oli helikopterilentäjä Vietnamin sodan aikana.

Том знал человека, чей отец был пилотом вертолёта во время войны во Вьетнаме.

Tomin isä ei tullut ikinä takaisin kotiin ennen yhdeksää tai kymmentä.

Отец Тома никогда не возвращался домой раньше девяти-десяти часов.

- Isä aikoo mennä ulkomaille ensi viikolla.
- Isäni suunnittelee lähtevänsä ulkomaille ensi viikolla.

Мой отец собирается на следующей неделе поехать за границу.

- Olen isäsi.
- Olen sinun isäsi.
- Minä olen isäsi.
- Minä olen sinun isäsi.
- Mä oon sun isi.
- Mä oon sun isä.
- Mä oon sun iskä.

Я твой отец.

- Kun isä tuli kotiin, minä katsoin televisiota.
- Kun isi tuli kotiin, katoin telkkaria.
- Kun isi tuli kotiin, katsoin telkkaria.
- Kun isi tuli kotiin, katoin TV:tä.
- Kun isi tuli kotiin, katsoin TV:tä.
- Kun iskä tuli kotiin, katoin telkkaria.
- Kun iskä tuli kotiin, katsoin telkkaria.
- Kun iskä tuli kotiin, katoin TV:tä.
- Kun iskä tuli kotiin, katsoin TV:tä.

- Когда отец пришел домой, я смотрел телевизор.
- Когда папа пришёл домой, я смотрел телевизор.

- Isä meidän, joka olet taivaissa, pyhitetty olkoon Sinun nimesi. Tulkoon Sinun valtakuntasi; tapahtukoon Sinun tahtosi myös maan päällä, niin kuin taivaissa. Anna meille tänään meidän jokapäiväinen leipämme, ja anna meidän syntimme anteeksi, niin kuin mekin anteeksiannamme niille, jotka ovat meitä vastaan rikkoneet. Äläkä saata meitä kiusaukseen, vaan päästä meidät pahasta. Isän, pojan ja pyhän hengen nimeen. Aamen.
- Isä meidän, joka olet taivaissa, pyhitetty olkoon Sinun nimesi. Tulkoon Sinun valtakuntasi; tapahtukoon Sinun tahtosi myös maan päällä, niin kuin taivaissa. Anna meille tänä päivänä meidän jokapäiväinen leipämme, ja anna meidän syntimme anteeksi, niin kuin mekin anteeksiannamme niille, jotka ovat meitä vastaan rikkoneet. Äläkä saata meitä kiusaukseen, vaan päästä meidät pahasta. Isän, pojan ja pyhän hengen nimeen. Aamen.

- Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.
- Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; хлеб наш насущный дай нам на сей день; и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.