Translation of "Kovin" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "Kovin" in a sentence and their italian translations:

- Et vaikuta kovin kiireiseltä.
- Sinä et vaikuta kovin kiireiseltä.
- Ette vaikuta kovin kiireisiltä.
- Te ette vaikuta kovin kiireisiltä.

- Non sembri molto impegnato.
- Non sembri molto impegnata.
- Non sembrate molto impegnati.
- Non sembrate molto impegnate.
- Non sembra molto impegnato.
- Non sembra molto impegnata.
- Non sembri molto occupato.
- Non sembri molto occupata.
- Non sembra molto occupato.
- Non sembra molto occupata.
- Non sembrate molto occupati.
- Non sembrate molto occupate.

- Se ei tunnu kovin reilulta.
- Eipä näytä kovin reilulta.

- Non sembra molto equo.
- Non sembra molto equa.

- Tuo ei ole kovin viisasta.
- Se ei ole kovin viisasta.

Non è molto ragionevole.

En ole kovin kärsivällinen.

Non sono molto paziente.

On vielä kovin aikaista.

È ancora molto presto.

En ole kovin urheilullinen.

- Non sono molto atletico.
- Io non sono molto atletico.
- Non sono molto atletica.
- Io non sono molto atletica.

Et ole kovin rohkaiseva.

Non sei molto incoraggiante.

Et näytä kovin tyytyväiseltä.

- Non sembri molto soddisfatto.
- Non sembri molto soddisfatta.
- Non sembra molto soddisfatto.
- Non sembra molto soddisfatta.
- Non sembrate molto soddisfatti.
- Non sembrate molto soddisfatte.

- En tunne häntä kovin hyvin.
- Minä en tunne häntä kovin hyvin.

Non lo conosco molto bene.

- Tomi ei ole kovin varma itsestään.
- Tomilla ei ole kovin hyvä itseluottamus.

- Tom non è molto sicuro.
- Tom non è molto sicuro di sé.
- Tom non è molto certo.

- En tunne tätä aluetta kovin hyvin.
- En tunne tätä kaupunginosaa kovin hyvin.

Non conosco questo quartiere troppo bene.

En puhu ranskaa kovin paljon.

- Non parlo molto in francese.
- Io non parlo molto in francese.

Perheeni ei ole kovin iso.

La mia famiglia non è tanto grande.

En ole kovin hyvä ranskassa.

- Non sono molto bravo in francese.
- Io non sono molto bravo in francese.
- Non sono molto brava in francese.
- Io non sono molto brava in francese.

Tomi ei näytä kovin onnelliselta.

Tom non sembra troppo felice.

Tom ei ole kovin optimistinen.

Tom non è molto ottimista.

Tunnet minut niin kovin hyvin.

- Mi conosci così bene.
- Tu mi conosci così bene.
- Mi conosce così bene.
- Lei mi conosce così bene.
- Mi conoscete così bene.
- Voi mi conoscete così bene.

Tomi ei ole kovin kunnianhimoinen.

Tom non è molto ambizioso.

Tomi ei ole kovin urheilullinen.

Tom non è molto atletico.

Tom ei vaikuta kovin väsyneeltä.

Tom non sembra molto stanco.

Tomi ei vaikuta kovin fiksulta.

Tom non sembra molto intelligente.

En puhu kovin hyvää ranskaa.

- Non parlo molto bene il francese.
- Io non parlo molto bene il francese.

Ranskani ei ole kovin hyvää.

Il mio francese non è molto buono.

En olisi niin kovin varma.

- Non ne sarei così sicura.
- Non ne sarei così sicuro.
- Io non ne sarei così sicuro.
- Io non ne sarei così sicura.

On kovin hauskaa leikkiä ulkona.

È molto divertente giocare fuori.

Tomi ei näytä kovin vakuuttuneelta.

Tom non sembra troppo convinto.

Tomi ei näyttänyt kovin onnelliselta.

Tom non sembrava molto felice.

Se ei mennyt kovin hyvin.

- Non è andata molto bene.
- Non è andato molto bene.

En tunne itseäni kovin fiksuksi.

- Non mi sento così intelligente.
- Io non mi sento così intelligente.
- Non mi sento così elegante.
- Io non mi sento così elegante.

Se ei näyttänyt kovin helpolta.

Non sembrava così facile.

Se ei toimi kovin hyvin.

Non funziona molto bene.

Tom ei muista kovin paljoa.

Tom non ricorda molto.

En tuntenut Tomia kovin hyvin.

Non conoscevo Tom molto bene.

En tuntenut heitä kovin hyvin.

- Non li conoscevo molto bene.
- Non le conoscevo molto bene.

Tom ei ole kovin puhelias.

- Tom non parla molto.
- Tom non è molto loquace.
- Tom non è molto ciarliero.

En juo kovin paljon olutta.

- Non bevo così tanta birra.
- Io non bevo così tanta birra.

Tämä on kovin surullinen tarina.

- È una storia così triste.
- Questa è una storia così triste.

En ole kovin huolissani siitä.

Non sono troppo preoccupato al riguardo.

Tomi ei lue kovin usein.

Tom non legge molto spesso.

Vanhempani eivät olleet kovin iloisia.

I miei genitori non erano molto felici.

- Tomi ei vaikuta kovin kiireiseltä.
- Vaikuttaa siltä, että Tomi ei ole kovin kiireinen.

- Tom non sembra molto impegnato.
- Tom non sembra molto occupato.

- Olet hyvin karkea.
- Olet kovin tahditon.

- Sei molto insensibile.
- Tu sei molto insensibile.
- Siete molto insensibili.
- Voi siete molto insensibili.
- Lei è molto insensibile.
- È molto insensibile.

Äitini ei puhu englantia kovin hyvin.

Mia mamma non parla molto bene l'inglese.

Tom ja Mari olivat kovin iloisia.

Tom e Mary erano così felici.

Enhän minä edes ajanut kovin lujaa.

- Non stavo neanche guidando così veloce.
- Io non stavo neanche guidando così veloce.

Minulla ei ole kovin hyvä olo.

- Non mi sento molto bene.
- Io non mi sento molto bene.

Eväsretkellä ei ollut kovin montaa poikaa.

Non c'erano molti ragazzi al picnic.

Sun käytös ei ole kovin hyvää.

- I tuoi modi non sono molto buoni.
- I suoi modi non sono molto buoni.
- I vostri modi non sono molto buoni.

Tom ei puhu ranskaa kovin hyvin.

Tom non parla molto bene il francese.

Ruoka ei ollutkaan niin kovin pahaa.

Il cibo non aveva un sapore così cattivo.

Et vaikuta kovin iloiselta nähdessäsi minut.

Non sembri troppo felice di vedermi.

Se ei ole kovin kaukana täältä.

Non è troppo lontano da qui.

Tom ei ole kovin hyvä valehtelemaan.

- Tom non mente molto bene.
- Tom non è un bugiardo molto bravo.

Tom ei ole kovin hyvä kiipeämään.

Tom non è uno scalatore molto bravo.

Minun perheeni ei ole kovin suuri.

La mia famiglia non è molto numerosa.

Et näytä kovin hyvältä. Oletko kipeä?

- Non hai un aspetto molto buono. Sei malato?
- Tu non hai un aspetto molto buono. Sei malato?
- Non hai un aspetto molto buono. Sei malata?
- Tu non hai un aspetto molto buono. Sei malata?
- Non ha un aspetto molto buono. È malata?
- Lei non ha un aspetto molto buono. È malata?
- Non ha un aspetto molto buono. È malato?
- Lei non ha un aspetto molto buono. È malato?
- Non avete un aspetto molto buono. Siete malati?
- Voi non avete un aspetto molto buono. Siete malati?
- Non avete un aspetto molto buono. Siete malate?
- Voi non avete un aspetto molto buono. Siete malate?
- Non hai un aspetto molto buono. Sei ammalato?
- Tu non hai un aspetto molto buono. Sei ammalato?
- Non hai un aspetto molto buono. Sei ammalata?
- Tu non hai un aspetto molto buono. Sei ammalata?
- Non ha un aspetto molto buono. È ammalata?
- Lei non ha un aspetto molto buono. È ammalata?
- Non ha un aspetto molto buono. È ammalato?
- Lei non ha un aspetto molto buono. È ammalato?
- Non avete un aspetto molto buono. Siete ammalati?
- Voi non avete un aspetto molto buono. Siete ammalati?
- Non avete un aspetto molto buono. Siete ammalate?
- Voi non avete un aspetto molto buono. Siete ammalate?

En osaa puhua ranskaa kovin hyvin.

- Non parlo molto bene il francese.
- Non so parlare francese molto bene.

Tämä veitsi ei ole kovin terävä.

Questo coltello non è molto affilato.

Tuo huone ei ole kovin iso.

Quella stanza non è molto grande.

En ole nukkunut kovin hyvin kuukausiin.

Non ho dormito così bene da mesi.

Tomin huone ei ole kovin siisti.

- La stanza di Tom non è molto pulita.
- La camera di Tom non è molto pulita.

Tomin vanhemmat eivät olleet kovin iloisia.

I genitori di Tom non erano molto felici.

- Vaikuttaa siltä, että aivoni eivät toimi tänään kovin hyvin.
- Aivoni eivät näköjään toimi kovin hyvin tänään.
- Mun aivot ei näköjään toimi kovin hyvin tänään.

Il mio cervello non sembra funzionare bene oggi.

Puuvilla palaa kirkkaasti, mutta ei kovin pitkään.

Perché il cotone fa molta luce, bruciando, ma non a lungo.

Minusta tuo peli ei ole kovin hauska.

- Non penso che quel gioco sia molto divertente.
- Io non penso che quel gioco sia molto divertente.
- Non penso che quella partita sia molto divertente.
- Io non penso che quella partita sia molto divertente.

Tämä kakku ei ole niin kovin hyvää.

Questa torta non è così buona.

- Tom suuttui kovin.
- Tom tuli hyvin vihaiseksi.

- Tom si è arrabbiato molto.
- Tom si arrabbiò molto.

Se ei ole niin kovin kaukana täältä.

- Non è così lontano da qui.
- Non è così lontana da qui.

Talo jossa asun ei ole kovin suuri.

La casa in cui sto abitando non è molto carne.

Musti ei ole kovin hyvä nimi koiralle.

Cookie non è un nome così buono per un cane.

Tom ei osaa puhua kovin paljon ranskaa.

Tom non sa parlare molto il francese.

Tom ei saa kutsuja kovin moniin juhliin.

Tom non viene invitato a molte feste.

Tomi ei nukkunut kovin hyvin viime yönä.

Tom non ha dormito molto bene la scorsa notte.

En tule kovin hyvin toimeen lasten kanssa.

Non sono molto bravo con i bambini.

Minusta tämä ei ollut niin kovin hyvä idea.

Non penso che sia stata proprio una buona idea.

"En ole kovin hyvä tässä." "En ole minäkään."

- "Non sono molto bravo in questo." "Nemmeno io."
- "Non sono molto brava in questo." "Nemmeno io."
- "Non sono molto bravo in questo." "Neppure io."
- "Non sono molto brava in questo." "Neppure io."
- "Non sono molto bravo in questo." "Neanche io."
- "Non sono molto brava in questo." "Neanche io."

Mutta kuten voit kuvitella, se ei ole kovin maukasta.

Come puoi certo immaginare, non ha un grande sapore.

- En kuule sinua kovin hyvin.
- Minä en kuule sinua kovin hyvin.
- En kuule teitä kovin hyvin.
- Minä en kuule teitä kovin hyvin.
- En kuule sinua kauhean hyvin.
- Minä en kuule sinua kauhean hyvin.
- En kuule teitä kauhean hyvin.
- Minä en kuule teitä kauhean hyvin.

- Non riesco a sentirti molto bene.
- Non riesco a sentirvi molto bene.
- Non riesco a sentirla molto bene.

- Maailmassa ei ole kovin monia maita, joissa on runsaasti luonnonvaroja.
- Maailmassa ei ole kovin monta maata, jotka ovat tulvillaan luonnon resursseja.

Non ci sono molti paesi nel mondo che abbondano di risorse naturali.

- En osaa ranskaa niin hyvin.
- En osaa ranskaa kovin hyvin.

Non conosco il francese tanto bene.

- Se ei ole järin helppoa.
- Se ei ole kovin helppoa.

Non è molto facile.

Pelkkä syntyminen johonkin maahan ei ole vielä kovin kummoinen saavutus.

La mera nascita in qualche luogo della terra non è ancora una gran conquista.

- Tomi ei ole kovin seurallinen.
- Tomi ei ole erityisen sosiaalinen.

Tom non è molto socievole.

Ei tässä kovin lämmintä ole, mutta on tämä paleltumista parempi vaihtoehto.

Non sono proprio caldo, ma è meglio che gelare là fuori.

Ei tässä kovin lämmin ole, mutta on tämä paleltumista parempi vaihtoehto.

Non sono proprio caldo, ma è meglio che gelare là fuori.

- Tuntuu että minulla on kova kuume.
- Minulla on kovin kuumeinen olo.

Mi sento molto febbricitante.

- Se ei ole kovin yllättävää.
- No sepä ei ole suuri yllätys.

Non è sorprendente.

Vaikka Tatoeban sivuston nimi onkin japania, se ei ole kovin tunnettu Japanissa.

Nonostante il nome del sito di Tatoeba sia in giapponese, in Giappone non è molto conosciuto.

- Onhan se mahdollista, mutta eipä kovin todennäköistä.
- Se on toki mahdollista, mutta ei todennäköistä.

È possibile, ma non probabile.

Valitettavasti ihmiset eivät reagoi pieneen käärmeeseen kovin voimakkaasti. He luulevat olevansa kunnossa, eivätkä he mene sairaalaan.

Purtroppo le persone spesso non reagiscono con decisione perché è un serpentello, dicono che andrà tutto bene e non vanno in ospedale.

- Ei ole paljon järkeä siinä että minun on maksettava enemmän tuloveroa kuin sinä, vaikka sinä ansaitset enemmän rahaa kuin minä.
- Eipä ole kovin järkevää, että minun pitää maksaa enemmän tuloveroa kuin sinun, vaikka sinä tienaat enemmän kuin minä.

Non ha molto senso per me che io debba pagare più tasse di te anche se tu fai più soldi di me.