Translation of "Käynyt" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Käynyt" in a sentence and their italian translations:

- Olen käynyt Australiassa kolme kertaa.
- Minä olen käynyt Australiassa kolme kertaa.
- Olen käynyt Australiassa kolmesti.
- Minä olen käynyt Australiassa kolmesti.
- Minä olen käynyt kolmesti Australiassa.
- Olen käynyt kolmesti Australiassa.
- Minä olen käynyt kolme kertaa Australiassa.
- Olen käynyt kolme kertaa Australiassa.
- Minä olen kolmesti käynyt Australiassa.
- Olen kolmesti käynyt Australiassa.
- Minä olen kolme kertaa käynyt Australiassa.
- Olen kolme kertaa käynyt Australiassa.
- Olen minä kolme kertaa käynyt Australiassa.
- Olen minä kolmesti käynyt Australiassa.
- Olen minä käynyt kolme kertaa Australiassa.
- Olen minä käynyt kolmesti Australiassa.
- Olen minä käynyt Australiassa kolmesti.
- Olen minä käynyt Australiassa kolme kertaa.

- Sono stato in Australia tre volte.
- Io sono stato in Australia tre volte.
- Sono stata in Australia tre volte.
- Io sono stata in Australia tre volte.

- Olen käynyt Bostonissa aikaisemmin.
- Olen käynyt Bostonissa ennenkin.

Ho visitato Boston prima.

Oletko käynyt ulkomailla?

Sei stata all'estero?

Olen käynyt Bostonissa.

- Sono stato a Boston.
- Sono stata a Boston.

Olen käynyt Lontoossa.

- Ho visitato Londra.
- Io ho visitato Londra.

Oletko käynyt Lontoossa?

- Sei stato a Londra?
- Tu sei stato a Londra?
- Sei stata a Londra?
- Lei è stata a Londra?
- Tu sei stata a Londra?
- È stata a Londra?
- È stato a Londra?
- Lei è stato a Londra?
- Siete stati a Londra?
- Voi siete stati a Londra?
- Siete state a Londra?
- Voi siete state a Londra?

- Oletko käynyt koskaan Britanniassa?
- Oletko käynyt koskaan Isossa-Britanniassa?

- Sei mai stato in Gran Bretagna?
- Sei mai stata in Gran Bretagna?
- È mai stato in Gran Bretagna?
- È mai stata in Gran Bretagna?
- Siete mai stati in Gran Bretagna?
- Siete mai state in Gran Bretagna?

- En ole ikinä käynyt Amerikassa.
- Minä en ole ikinä käynyt Amerikassa.
- En ole koskaan käynyt Amerikassa.
- Minä en ole koskaan käynyt Amerikassa.
- Minä en ole milloinkaan käynyt Amerikassa.
- En ole milloinkaan käynyt Amerikassa.

- Non sono mai stato in America.
- Non sono mai stata in America.
- Io non sono mai stato in America.
- Io non sono mai stata in America.

Olen käynyt kaikkialla Euroopassa.

- Sono stato dappertutto in Europa.
- Io sono stato dappertutto in Europa.
- Sono stata dappertutto in Europa.
- Io sono stata dappertutto in Europa.

En ole käynyt lukiota.

- Non sono andato all'università.
- Io non sono andato all'università.
- Non sono andata all'università.
- Io non sono andata all'università.
- Non andai all'università.
- Io non andai all'università.

Oletko käynyt koskaan Narassa?

- Sei mai stato a Nara?
- Siete mai stati a Nara?
- È mai stato a Nara?
- È mai stata a Nara?
- Siete mai state a Nara?
- Sei mai stata a Nara?

Oletko käynyt koskaan Kanadassa?

- Sei mai stato in Canada?
- Tu sei mai stato in Canada?
- Sei mai stata in Canada?
- Tu sei mai stata in Canada?
- È mai stata in Canada?
- Lei è mai stata in Canada?
- È mai stato in Canada?
- Lei è mai stato in Canada?
- Siete mai stati in Canada?
- Voi siete mai stati in Canada?
- Siete mai state in Canada?
- Voi siete mai state in Canada?

Oletko koskaan käynyt Afrikassa?

- Siete mai stati in Africa?
- Sei mai stato in Africa?
- Tu sei mai stato in Africa?
- Sei mai stata in Africa?
- Tu sei mai stata in Africa?
- È mai stata in Africa?
- Lei è mai stata in Africa?
- È mai stato in Africa?
- Lei è mai stato in Africa?
- Voi siete mai stati in Africa?
- Siete mai state in Africa?
- Voi siete mai state in Africa?

Oletko koskaan käynyt Kiotossa?

- Hai mai visitato Kyoto?
- Tu hai mai visitato Kyoto?
- Ha mai visitato Kyoto?
- Lei ha mai visitato Kyoto?
- Avete mai visitato Kyoto?
- Voi avete mai visitato Kyoto?

Oletko koskaan käynyt Disneylandissä?

- Sei mai stato a Disneyland?
- Tu sei mai stato a Disneyland?
- Sei mai stata a Disneyland?
- Tu sei mai stata a Disneyland?
- È mai stata a Disneyland?
- Lei è mai stata a Disneyland?
- È mai stato a Disneyland?
- Lei è mai stato a Disneyland?
- Siete mai stati a Disneyland?
- Voi siete mai stati a Disneyland?
- Siete mai state a Disneyland?
- Voi siete mai state a Disneyland?

Missä maissa olet käynyt?

- Quali paesi hai visitato?
- Quali paesi avete visitato?

Oletko koskaan käynyt Okinawalla?

- Sei mai stato a Okinawa?
- Tu sei mai stato a Okinawa?
- Sei mai stata a Okinawa?
- Tu sei mai stata a Okinawa?
- È mai stata a Okinawa?
- Lei è mai stata a Okinawa?
- È mai stato a Okinawa?
- Lei è mai stato a Okinawa?
- Siete mai stati a Okinawa?
- Voi siete mai stati a Okinawa?
- Siete mai state a Okinawa?
- Voi siete mai state a Okinawa?

Oletko koskaan käynyt Aasiassa?

- Sei mai stato in Asia?
- Tu sei mai stato in Asia?
- Sei mai stata in Asia?
- Tu sei mai stata in Asia?
- È mai stata in Asia?
- Lei è mai stata in Asia?
- È mai stato in Asia?
- Lei è mai stato in Asia?
- Siete mai stati in Asia?
- Voi siete mai stati in Asia?
- Siete mai state in Asia?
- Voi siete mai state in Asia?

En ole koskaan käynyt Yhdysvalloissa.

Non sono mai stato negli Stati Uniti.

Miksi et edes käynyt Saksassa?

- Perché non hai neanche visitato la Germania?
- Perché non ha neanche visitato la Germania?
- Perché non avete neanche visitato la Germania?
- Perché non hai nemmeno visitato la Germania?
- Perché non ha nemmeno visitato la Germania?
- Perché non avete nemmeno visitato la Germania?
- Perché non hai neppure visitato la Germania?
- Perché non ha neppure visitato la Germania?
- Perché non avete neppure visitato la Germania?

Työ on käynyt vähitellen vaikeammaksi.

Pian piano il lavoro è diventato sempre più difficile.

Niin ei ikävä kyllä käynyt.

- Sfortunatamente, non è successo.
- Sfortunatamente, non è capitato.

En ole koskaan käynyt Istanbulissa.

- Non sono mai stato a Istanbul.
- Io non sono mai stato a Istanbul.
- Non sono mai stata a Istanbul.
- Io non sono mai stata a Istanbul.

- En ole käynyt kertaakaan Pariisissa.
- En ole käynyt ikinä Pariisissa.
- En ole käynyt koskaan Pariisissa.
- Mä en oo käyny koskaan Pariisissa.

- Non sono mai stato a Parigi.
- Io non sono mai stato a Parigi.
- Non sono mai stata a Parigi.
- Io non sono mai stata a Parigi.

En ole viime aikoina käynyt Bostonissa.

- Non sono stato a Boston di recente.
- Io non sono stato a Boston di recente.
- Non sono stata a Boston di recente.
- Io non sono stata a Boston di recente.
- Non sono stata a Boston recentemente.
- Io non sono stata a Boston recentemente.
- Non sono stato a Boston recentemente.
- Io non sono stato a Boston recentemente.

En ole koskaan käynyt siinä kaupungissa.

- Non sono mai stato in quella città.
- Io non sono mai stato in quella città.
- Non sono mai stata in quella città.
- Io non sono mai stata in quella città.

- Oletko käynyt ulkomailla?
- Oletteko käyneet ulkomailla?

- Sei stato all'estero?
- Siete stati all'estero?
- È stato all'estero?
- Sei stata all'estero?
- Siete state all'estero?
- È stata all'estero?

Tomi ei ole koskaan käynyt Bostonissa.

Tom non è mai andato a Boston.

Tom ei ole koskaan käynyt Bostonissa.

Tom non è mai stato a Boston.

Kuinka monta kertaa olet käynyt Australiassa?

Quante volte sei stato in Australia?

Niin ei käynyt. Se tuli pinnalle kanssani.

Ma non l'ha fatto. È rimasta sulla mia mano fino alla superficie.

Tom ei ole koskaan käynyt Australian ulkopuolella.

Tom non è mai stato al di fuori dell'Australia.

En ole itse asiassa käynyt vielä Bostonissa.

- Non sono ancora stato a Boston, in realtà.
- Io non sono ancora stato a Boston, in realtà.
- Non sono ancora stata a Boston, in realtà.
- Io non sono ancora stata a Boston, in realtà.

Tom sanoi, ettei hän käynyt usein Bostonissa.

- Tom ha detto che non andava spesso a Boston.
- Tom disse che non andava spesso a Boston.

Kysyin häneltä, onko hän käynyt koskaan Meksikossa.

Gli ho chiesto se qualche volta è stato in Messico.

- Oletko käynyt koskaan Ranskassa?
- Oletteko käyneet koskaan Ranskassa?
- Oletko sinä käynyt koskaan Ranskassa?
- Oletteko te käyneet koskaan Ranskassa?
- Oletko käynyt ikinä Ranskassa?
- Oletteko käyneet ikinä Ranskassa?
- Oletko sinä käynyt ikinä Ranskassa?
- Oletteko te käyneet ikinä Ranskassa?
- Oletko käynyt milloinkaan Ranskassa?
- Oletteko käyneet milloinkaan Ranskassa?
- Oletko sinä käynyt milloinkaan Ranskassa?
- Oletteko te käyneet milloinkaan Ranskassa?
- Ooksä käyny koskaa Ranskas?
- Ootteks te käyny koskaa Ranskas?

- Sei mai stato in Francia?
- Siete mai stati in Francia?
- Tu sei mai stato in Francia?
- Sei mai stata in Francia?
- Tu sei mai stata in Francia?
- Voi siete mai stati in Francia?
- Siete mai state in Francia?
- Voi siete mai state in Francia?
- È mai stato in Francia?
- Lei è mai stato in Francia?
- È mai stata in Francia?
- Lei è mai stata in Francia?

Panta on päässyt irtoamaan. Se on selvästikin käynyt täällä.

Lo ha perso, in qualche modo. Quindi è stata certamente qui.

- Hän on käynyt meillä usein.
- Hän kävi meillä usein.

Lui veniva spesso a trovarci a casa.

- Minulle ei koskaan tapahtunut niin.
- Minulle ei koskaan käynyt niin.

- Non mi è mai successo.
- Non mi è mai capitato.

- Hän ei mennyt koskaan ulos.
- Hän ei käynyt koskaan ulkona.

- Non è mai uscito.
- Lui non è mai uscito.
- Non uscì mai.
- Lui non uscì mai.

- En ole koskaan käynyt ulkomailla.
- En ole koskaan matkustanut ulkomailla.

- Non ho mai viaggiato all'estero.
- Io non ho mai viaggiato all'estero.

- Mitä Tomille on sattunut?
- Mitä Tomille on käynyt?
- Mitä Tomille on tapahtunut?

Cos'è successo a Tom?

- Minun isäni oli jo ollut kerran Kreikassa.
- Isäni oli käynyt kerran Kreikassa.

Mio padre era già stato in Grecia.

- Tom on jo mennyt nukkumaan.
- Tom on jo käynyt maaten.
- Tom on jo nukkumassa.

Tom è già andato a letto.