Examples of using "Puhun" in a sentence and their hungarian translations:
Kivel beszélek?
Éppen telefonon beszélek.
Beszélek franciául.
Beszélek németül.
Beszélek svédül.
Beszélek magyarul.
Csak franciául beszélek.
Franciául is beszélek.
Egy kicsit beszélek franciául.
Beszélek.
Beszélek angolul.
Beszélek svédül.
Minden nap beszélek angolul.
- Egy kicsit beszélek franciául.
- Kicsit beszélek franciául.
- Beszélek egy kicsit franciául.
- Beszélek kicsit franciául.
Tommal beszélek.
Már beszélek olaszul.
Beszélek magyarul.
- Beszélek spanyolul.
- Spanyolul beszélek.
- Beszélek egy kicsit angolul.
- Egy kicsit beszélek angolul.
- Kicsit beszélek angolul.
Elmondom neked az igazat.
Az oroszlánról beszélek.
Holnap beszélek önnel.
Én beszélek arabul.
Franciául is beszélek.
Öt nyelven beszélek.
Kivel beszélek?
Jól beszélek japánul.
Minden nap beszélek franciául.
- Franciául és angolul beszélek.
- Beszélek franciául és angolul.
Ne szakíts félbe, amikor beszélek!
Nagyon rosszul beszélek franciául.
Érted, amit mondok?
Három nyelvet beszélek.
Már beszélek franciául.
Tommal később beszélek.
Nagyon jól beszélek franciául.
Kivel beszélek?
Kivel beszélek?
Nézz rám, ha veled beszélek!
Nézz rám, amikor hozzád beszélek!
Ne szakíts félbe, amikor beszélek!
Azt hiszem, tudod, hogy miről beszélek.
Tom azt mondja, túl sokat beszélek.
- Finn vagyok, de svédül is beszélek.
- Finn vagyok, de beszélek svédül is.
- Majdnem minden nap beszélek franciául.
- Szinte minden nap beszélek franciául.
- Kivel beszélek?
- Ki van a vonal másik oldalán?
Elnézést, hogy a szép nyelvüket olyan rosszul beszélem!
Tommal és Mariával franciául beszélek.
Senki sem hallgat meg, amikor mondok valamit.
- Érted, amit mondok?
- Érthetően beszélek?
- Érted, hogy mit mondok?