Translation of "Ensi" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Ensi" in a sentence and their hungarian translations:

- Nähdään ensi viikolla.
- Ensi viikkoon!

Találkozunk jövő héten!

- Nähdään ensi viikolla!
- Näemme ensi viikolla!

- Találkozunk jövő héten!
- Jövő héten találkozunk!

- Muutan ensi kuussa.
- Minä muutan ensi kuussa.

Jövő hónapban költözöm.

Kenties ensi kerralla!

Talán következőben.

Palaan ensi viikolla.

Jövő héten jövök vissza.

Muutan ensi kuussa.

A jövő hónapban költözök.

Nähdään ensi viikolla.

Találkozunk a jövő héten.

Ensi kerralla onnistaa.

Legközelebb működni fog.

- Aion matkustaa Ranskaan ensi vuonna.
- Matkustan Ranskaan ensi vuonna.
- Tulen matkustamaan Ranskaan ensi vuonna.

Jövő évben Franciaországba utazom.

- Ensi viikolla saattaa olla pakkasta.
- Ensi viikolla saattaa pakastua.

Lehet, hogy fagyni fog jövőhéten.

- Opetelkaa runo ensi viikoksi.
- Opettele runo ulkoa ensi viikkoon mennessä.

Jövő hétre tanuljátok meg a verset.

Mutta nyt - ensi kertaa -

Most először azonban...

Koulu alkaa ensi maanantaina.

- Az iskola a jövő hétfőn kezdődik.
- A suli hétfőn kezdődik.
- Jövő hét hétfőn kezdődik az iskola.

Olen kiireinen ensi viikolla.

A jövő héten elfoglalt leszek.

Ensi vuonna työskentelen Osakassa.

Jövőre Oszakában fogok dolgozni.

Ensi viikko on kiireinen.

- A jövő hét sűrű lesz.
- Jövő héten sok dolgom lesz.

Ensi viikolla saattaa pakastua.

- A jövő héten talán fagyni fog.
- Meglehet, jövő héten már fagy lesz.

Kokeet alkavat ensi viikolla.

- A tesztek a jövő héten kezdődnek el.
- Az írásbelik a következő héten kezdődnek.

Mitä tapahtuu ensi viikolla?

Mi lesz a következő héten?

- Opetelkaa runo ensi viikoksi.
- Opettele runo ulkoa ensi viikkoon mennessä.
- Opettele se runo ulkoa ensi viikkoon mennessä.

Jövő hétig magoljátok be a verset.

- Hän matkustaa ulkomaille ensi vuonna.
- Hän tulee matkustamaan ulkomaille ensi vuonna.

Jövőre külföldre utazik majd.

Muistatko, kun tapasitte ensi kertaa?

Mikor találkoztak először? Emlékszik rá?

Hän jää eläkkeelle ensi keväänä.

Jövő tavasszal nyugdíjba megy.

Selitän sen yksityiskohtaisesti ensi viikolla.

A jövő héten részletesen elmagyarázom.

Säädös astuu voimaan ensi vuonna.

Ez a rendelkezés jövőre lép érvénybe.

En ole paikalla ensi kuussa.

Jövő hónapban nem leszek itt.

Se oli rakkautta ensi silmäyksellä.

- Ez szerelem volt az első látásra.
- Szerelem volt az első látásra.
- Szerelem volt első látásra.

Tom menee naimisiin ensi kuussa.

Tom a jövő hónapban megházasodik.

Ensi vuosi tulee olemaan rankka.

Kemény lesz a következő év.

Serkkuni saa lapsen ensi kuussa.

Az unokatestvérem a jövő hónapra gyermeket vár.

Aloitan uuden työn ensi viikolla.

Jövő héten új munkába kezdek.

Opetan sinulle ensi sunnuntaina miten luistellaan.

Jövő vasárnap megtanítalak korcsolyázni.

Tomista tulee yliopisto-opiskelija ensi keväänä.

Jövő tavasszal Tom egyetemista lesz.

Sinun täytyy mennä Englantiin ensi vuonna.

Jövőre el kell menned Angliába.

Hyvä homma. Me näemme sitten ensi viikolla.

Oké. Akkor, következő héten találkozunk.

Ehkä meillä on parempi tuuri ensi kerralla.

- Talán majd legközelebb.
- Talán legközelebb nagyobb szerencsénk lesz.

Ensi kuussa hän tulee olemaan todella kiireinen.

A jövő hónapban nagyon elfoglalt lesz.

Ensi kertaa kolmeen kuukauteen karhut tuntevat auringon lämmön.

A medvék három hónap után először érzik a nap melegét.

Ja varmistamaan, että sinihaamujen esitys näkyy ensi vuonnakin.

Így biztosítja, hogy a kék lámpácskák jövőre is kigyulladjanak.

Mennään yhdessä päivälliselle ensi kerran kun olet Bostonissa.

Vacsorázzunk együtt, amikor legközelebb Bostonban vagy!

Muistan sen yön, kun ensi kerran näin linnunradan.

Emlékszem arra az éjszakára, amikor először láttam a tejutat.