Examples of using "Asun" in a sentence and their hungarian translations:
- Egy lakásban lakom.
- Egy lakásban élek.
Japánban élek.
- Itt élek.
- Én itt élek.
- Itt lakom.
Helsinkiben élek.
- Bostonban élek.
- Bostonban lakom.
Egyedül élek.
Oszakában lakom.
A játékbolt közelében lakom.
Egy apartmanban lakom.
Szállodában lakom.
Magyarországon élek.
Itt lakom.
- A szüleimmel élek.
- A szüleimmel lakom.
- A szüleimnél lakom.
Az állam északi részén élek.
- Apukámnál lakok.
- Apukámmal együtt élek.
Itt lakom, a környéken.
Itt lakok a közelben.
Egyedül lakom ott.
Ebben a szállodában lakom.
- Itt élek.
- Én itt lakom.
- Én itt élek.
- Itt lakom.
Egy kis lakásban lakom.
- Apukámnál lakok.
- Apukámmal együtt élek.
- Apámnál lakok.
- Apámmal együtt élek.
A tenger közelében élek, így gyakran járok a tengerpartra.
- Hol laksz? - Tokióban.
A szálloda, amiben lakom, a pályaudvar közelében van.
Saját magamnak élek, mint hogy ő megszabja nekem.
Most közel 6000 km-re lakom a szülővárosomtól.
Pár éve Tokióban éltem, de most Kiotóban lakom.
Susan egy ruhát készített Jillnek.
Közel lakom a tengerhez, így gyakran járhatok strandra.
Teheránban lakom és szeretnék levelezni 16-20-éves európaiakkal és afrikaiakkal irodalomról, sportról és matematikáról.