Translation of "Toimi" in German

0.023 sec.

Examples of using "Toimi" in a sentence and their german translations:

Se toimi.

Schau dir das an. Es hat funktioniert.

Lääke toimi.

Die Medizin wirkte.

- Toimi.
- Toimikaa.

- Handele!
- Handeln Sie!
- Handelt!

- Tiheikkö ei toimi kovin hyvin.
- Se tiheikkö ei toimi kovin hyvin.
- Jarru ei toimi kovin hyvin.
- Se jarru ei toimi kovin hyvin.
- Se loukku ei toimi hyvin.
- Loukku ei toimi hyvin.
- Se taivutin ei toimi hyvin.
- Taivutin ei toimi hyvin.
- Se levyntaivutin ei toimi hyvin.
- Levyntaivutin ei toimi hyvin.
- Se kulmauskone ei toimi hyvin.
- Kulmauskone ei toimi hyvin.
- Se kanttikone ei toimi hyvin.
- Kanttikone ei toimi hyvin.

Die Bremse geht nicht mehr richtig.

Televisio ei toimi.

- Der Fernseher geht nicht.
- Der Fernseher funktioniert nicht.
- Der Fernseher ist kaputt.
- Der Fernsehapparat geht nicht.

Hän toimi oppaanani.

Er war mein Führer.

Lämmitys ei toimi.

- Die Heizung ist kaputt.
- Die Heizung funktioniert nicht.

Kello ei toimi.

- Die Uhr geht nicht.
- Die Armbanduhr geht nicht.

Tämä ei toimi.

- Das funktioniert nicht.
- Das haut nicht hin.

Ilmastointilaite ei toimi.

- Die Klimaanlage ist außer Betrieb.
- Die Klimaanlage funktioniert nicht.

- Pelkäänpä ettei suunnitelmanne toimi.
- Pelkäänpä, että suunnitelmasi ei toimi.

Ich fürchte, dein Plan wird nicht funktionieren.

- Näyttää siltä, ettei ilmastointi toimi.
- Näyttää siltä, ettei ilmastointilaite toimi.

Die Klimaanlage scheint nicht zu funktionieren.

Parittelu on vaarallinen toimi.

Brautwerbung ist eine gefährliche Sache.

Uusi suunnitelma toimi hyvin.

Der neue Plan funktionierte gut.

Moottori ei toimi kunnolla.

Der Motor funktioniert nicht richtig.

Tämä kello ei toimi.

Diese Uhr funktioniert nicht.

WC:n valot eivät toimi.

Die Lampen im Badezimmer funktionieren nicht.

Tämä puhelin ei toimi.

Dieses Telefon funktioniert nicht.

Nämä kuulokkeet eivät toimi.

Diese Kopfhörer funktionieren nicht.

Hän toimi minun neuvostani.

Er handelte nach meinem Rat.

- Kerro Tomille, että ilmastointi ei toimi.
- Kerro Tomille, että ilmastointilaite ei toimi.

Sag Tom, die Klimaanlage geht nicht mehr.

Eivätkä ne yksinkertaisesti toimi ryhmissä.

und koordinieren sich einfach nie in einer Gruppe.

Okei, nyt mennään. Sehän toimi.

Okay, los geht es. Gut, das hat funktioniert!

Se ei toimi kovin hyvin.

- Es funktioniert nicht richtig.
- Es funktioniert nicht gut.

Pelkäänpä, että suunnitelmasi ei toimi.

- Ich fürchte, dein Plan wird nicht funktionieren.
- Ich fürchte, dass dein Plan nicht hinhauen wird.
- Ich fürchte, dass dein Plan nicht klappen wird.
- Ich befürchte aber, dass dein Plan nicht aufgehen wird.

Olen iloinen että se toimi.

- Ich bin froh, dass es funktionierte.
- Ich bin froh, dass es geklappt hat.

Ihmiset eivät toimi aina järkevästi.

Die Leute sind nicht immer vernünftig.

- Jarru ei toimi enää.
- Se jarru ei toimi enää.
- Jarru meni rikki.
- Se jarru meni rikki.
- Jarru lopetti yhteistyön.
- Se jarru lopetti yhteistyön.
- Tiheikkö ei toimi enää.
- Se tiheikkö ei toimi enää.
- Loukku ei toimi enää.
- Se loukku ei toimi enää.
- Loukku meni rikki.
- Se loukku meni rikki.
- Se taivutin ei toimi enää.
- Taivutin ei toimi enää.
- Taivutin meni rikki.
- Se taivutin meni rikki.
- Levyntaivutin ei toimi enää.
- Se levyntaivutin ei toimi enää.
- Se levyntaivutin meni rikki.
- Levyntaivutin meni rikki.
- Se kulmauskone ei toimi enää.
- Kulmauskone ei toimi enää.
- Se kulmauskone meni rikki.
- Kulmauskone meni rikki.
- Se kanttikone ei toimi enää.
- Kanttikone ei toimi enää.
- Se kanttikone meni rikki.
- Kanttikone meni rikki.

Die Bremse reagierte nicht mehr.

Tämä ei toimi. On edelleen kylmä.

Das funktioniert nicht. Mir ist immer noch kalt.

Hän toimi naisten vapautusliikkeessä aktiivisessa roolissa.

Sie spielte eine aktive Rolle in der Frauenemanzipation.

Meidän asuntolan lämmitysjärjestelmä ei toimi kunnolla.

Die Heizung in unserem Studentenwohnheim funktioniert nicht richtig.

En tiedä miksi se ei toimi.

Ich weiß nicht, warum das nicht funktioniert.

- Vaikuttaa siltä, että aivoni eivät toimi tänään kovin hyvin.
- Aivoni eivät näköjään toimi kovin hyvin tänään.
- Mun aivot ei näköjään toimi kovin hyvin tänään.

Mein Verstand scheint heute nicht gut zu funktionieren.

- Toimi nopeampaa!
- Toimikaa nopeampaa!
- Toimi nopeammin!
- Toimikaa nopeammin!
- Näyttele nopeammin!
- Näyttele nopeampaa!
- Näytelkää nopeammin!
- Näytelkää nopeampaa!

Handle schneller!

Sinä päätät. Toimi ripeästi. Dana tarvitsee meitä.

Du musst dich schnell entscheiden. Dana braucht uns. Los!

”Mikä on vialla?” ”Kaiuttimet eivät toimi kunnolla.”

„Was ist los?“ – „Die Lautsprecher funktionieren nicht richtig.“

Se toimi tarkoituksellisesti oma turvallisuus ja selviytyminen mielessä.

Das wäre ein bewusster Akt gewesen, um seine eigene Sicherheit und Überleben zu gewährleisten.

Sinä päätät. Toimi ripeästi, sillä Dana tarvitsee meitä.

Du entscheidest und beeile dich! Dana braucht uns, los jetzt!

- WC:seen ei syty valot.
- WC:n valot eivät toimi.

Die Lampen im Badezimmer funktionieren nicht.

Paperi jäi jumiin printterin sisälle ja nyt se ei toimi.

Ein Blatt Papier ist im Drucker steckengeblieben, und jetzt funktioniert er nicht mehr.

- Tämä puhelin on rikki.
- Tämä puhelin on epäkunnossa.
- Tämä puhelin ei toimi.

- Dieses Telefon funktioniert nicht.
- Dieses Telefon ist nicht in Ordnung.

Se, joka näkee vääryyttä tehtävän, mutta ei toimi, on yhtä syyllinen kuin itse tekijä.

Wer eine Missetat sieht und nichts dagegen unternimmt, ist genau so schluldig wie der, der sie begeht.

»Miksi sinä noin paljon yskänpastilleja toit? Kyllä niitä täältäkin saa.» »Japanilaiselle kurkulle ei muu kuin japanilainen yskänpastilli toimi.» »Mmm, tuota en kyllä usko mutta antaapi olla.»

„Warum hast du denn so viele Hustenbonbons mitgebracht? Die kann man doch auch hier kaufen!“ – „Bei einem japanischen Hals helfen nur japanische Hustenbonbons!“ – „Das glaube ich aber nicht.“

Jos vastaostamasi kännykkä ei toimi toivotulla tavalla, lue ohjekirja uudestaan. Tarkista erityisesti toiseksi viimeinen sivu. Tällä sivulla on lista tavallisimmista ongelmista. Mikäli et löydä ratkaisua, voit soittaa erityiseen numeroomme, jonka löydät alta.

Falls Ihr neu gekauftes Handy nicht gut funktioniert, dann studieren Sie nochmals das Handbuch! Schauen Sie sich insbesondere die vorletzte Seite an! Auf dieser Seite listen wir die am häufigsten auftretenden Probleme auf. Sollten Sie dennoch keine Lösung finden, wählen Sie unsere spezielle Telefonnummer, die im Anschluss folgt.