Examples of using "Puhu" in a sentence and their german translations:
Sprich!
Sprich!
- Rede keinen Unsinn!
- Rede keinen Blödsinn!
- Sag keine Dummheiten!
- Rede keinen Unsinn!
- Red keinen Quatsch.
- Rede keinen Blödsinn!
- Nicht reden!
- Sag nichts!
- Red keinen Quatsch.
- Erzähl keinen Quatsch!
- Verzapf keinen Unsinn!
- Red keinen Schmarren!
Sprich lauter!
Sprich frei heraus, nimm kein Blatt vor den Mund!
Sprich frei heraus, nimm kein Blatt vor den Mund!
- Rede mit mir!
- Sprich mit mir.
- Sprechen Sie deutlich.
- Sprich deutlich!
Sag die Wahrheit!
Sprich mit ihr.
Sprich langsamer.
Wir sprechen kein Französisch.
Ich spreche kein Japanisch.
Ich spreche kein Französisch.
- Ich spreche kein Japanisch.
- Ich spreche nicht Japanisch.
Ich spreche nicht schnell.
- Keiner spricht mit mir.
- Niemand spricht mit mir.
Ich spreche kein fließendes Französisch.
Ich will nichts von Religion hören.
Erzähl nicht so einen Blödsinn.
- Ich spreche kein Deutsch.
- Ich spreche nicht Deutsch.
- Ich spreche kein Japanisch.
- Ich spreche nicht Japanisch.
- Ich kann kein Japanisch.
Ich spreche kein Chinesisch.
Red keinen Unsinn!
Sie sprechen nicht.
Ich spreche kein Hebräisch.
Ich spreche kein Englisch.
Sprich bitte langsamer.
Tom redet nicht.
Erzähl mir keinen Scheiß!
Mein Sohn spricht kein Schwedisch.
Meine Mutter spricht kein Englisch.
Ich spreche nicht gut Französisch.
Sprich nie mit Fremden!
Tom spricht nicht gern darüber.
Und sprich zu mir von deiner Liebe da draußen."
Sprechen Sie langsam und deutlich.
- Rede nicht so.
- Redet nicht so.
- Reden Sie nicht so.
Du hast gut reden!
Du sollst nicht mit vollem Mund sprechen.
Er spricht unsere Sprache nicht.
- Tom spricht kein Französisch.
- Tom kann kein Französisch.
Tom redet nicht viel.
- Bitte sprechen Sie etwas lauter.
- Bitte sprich ein wenig lauter.
- Sprich lauter, bitte.
- Reden Sie bitte lauter.
- Komm mir nicht mit sowas!
- Gib mir das nicht!
Das ist dummes Zeug!
Ich spreche kein Wort Französisch.
Sprich laut und deutlich.
Ich spreche keine drei Sprachen.
- „Sprechen Sie Französisch?“ – „Nein.“
- „Sprichst du Französisch?“ – „Nein.“
Sprich langsamer.
- Kannst du kein Französisch?
- Sprichst du kein Französisch?
Sprich sie jetzt nicht an!
Sprich langsam.
Ellen spricht kein Englisch.
Sprich nicht so mit deiner Mutter!
Keiner spricht mit mir.
Sprechen Sie langsam und deutlich.
Ich spreche nicht Japanisch.
Ich weiß, dass Tom kein Französisch spricht.
Tom spricht nie über seine Verflossenen.
Rede nicht von der Arbeit, wir sind im Urlaub!
- Tom spricht kaum Französisch.
- Tom spricht fast kein Französisch.
Meine Schwester spricht nicht so oft über die Politik.
- Nennen Sie die Dinge beim Namen.
- Nenn die Dinge beim Namen.
Ich werde mit ihm nicht mehr sprechen.
Ich spreche nicht viel Französisch.
- Sprecht, wenn ihr eine Sprache habt, wer seid ihr?
- Sagt wer ihr seid, wenn ihr der Sprache mächtig!
Ich spreche kein Französisch mehr mit Ihnen.
Tom redet nicht mehr mit mir.
Ich spreche nicht sehr gut Französisch.
Ich spreche nie Französisch.