Translation of "Jatkuu" in German

0.003 sec.

Examples of using "Jatkuu" in a sentence and their german translations:

Kamppailumme jatkuu -

Unser Kampf geht weiter,

Se tarkoitti, että taistelu jatkuu. Sitoumus jatkuu.

Das heißt, der Kampfgeist ist der alte, und das Engagement geht weiter.

jatkuu runsaana hyväilynä

führt zu einem intensiven Vorspiel

Ja sitoumuksemme jatkuu.

unser Engagement hört nicht auf.

Siitäkin huolimatta verenvuodatus jatkuu.

Trotzdem geht das Blutbad weiter.

Kurssi jatkuu kello yhdeksältä.

Der Kurs wird um neun fortgesetzt.

Miljoonien lepakoiden pakomatka jatkuu tunteja.

Der Exodus der Millionen Fledermäuse dauert Stunden.

Turnauksemme jatkuu leukojen ja kynsien taistolla.

Unser Turnier geht weiter mit einem Aufeinandertreffen von Kiefern und Klauen.

Mutta lääketieteellinen piittamattomuus naisen kehosta jatkuu edelleen.

Aber die medizinische Ignoranz gegenüber dem weiblichen Körper hält an.

Mutta todellisuudessa se jatkuu syvälle kehon sisään.

tatsächlich reicht sie jedoch tief in den Körper hinein.

Jos kipu jatkuu, sinun täytyy mennä lääkäriin.

Wenn der Schmerz andauert, dann musst du zum Arzt gehen.

Jos useampia tällaisia paikkoja voidaan suojella, ehkä kehitys jatkuu.

Wenn mehr Orte wie dieser geschützt werden, könnte sich der Trend fortsetzen.

- Yhä edelleen, monta vuotta kylmän sodan jälkeen, syvä katkeruus saksalaisten ja venäläisten välillä jatkuu, erityisesti niillä alueilla, jotka Neuvostoliitto valloitti.
- Yhä edelleen, monta vuotta kylmän sodan jälkeen, syvä katkeruus saksalaisten ja venäläisten välillä jatkuu, erityisesti niillä alueilla, jotka Neuvostoliitto valtasi.
- Yhä edelleen, monta vuotta kylmän sodan jälkeen, syvä katkeruus saksalaisten ja venäläisten välillä jatkuu, erityisesti Neuvostoliiton valtaamilla alueilla.
- Yhä edelleen, monta vuotta kylmän sodan jälkeen, syvä katkeruus saksalaisten ja venäläisten välillä jatkuu, erityisesti Neuvostoliiton valloittamilla alueilla.

Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowjetunion besetzt waren.

”Jos tämä jatkuu vielä kauan”, hän sanoi, ”en kestä enää”. Mutta se jatkui ja hänen täytyi kestää ilman että pystyi tekemään asialle mitään.

„Wenn das noch lange so weitergeht“, sagte sie, „kann ich’s nicht mehr ertragen.“ Aber es ging weiter, und sie musste es ertragen, ohne dass sie etwas dagegen hätte tun können.

Nyt kun elävän musiikin tapahtumien järjestämisestä pidättäytyminen jatkuu koronaviruksen tartuntojen leviämisen estämiseksi, niin eräs viihdeyhtiö ilmoitti, että se jakelee rajoitetun ajan ilmaiseksi artistiensa konserttitaltiointeja, että ihmisillä olisi edes vähän hauskempaa ajanvietettä.

Indes es, um eine Ausbreitung des neuartigen Coronavirus zu verhindern, weiter gilt, bei Publikumsveranstaltungen Zurückhaltung zu üben, kündigte ein Unterhaltungsunternehmen an, auf begrenzte Zeit kostenlos Aufnahmen von Auftritten der dem Unternehmen angehörenden Künstler zur Verfügung stellen zu wollen, damit die Leute durch Unterhaltung wenigstens ein bisschen Spaß hätten.