Translation of "”toivottavasti" in German

0.004 sec.

Examples of using "”toivottavasti" in a sentence and their german translations:

- Toivottavasti tapaamme.
- Toivottavasti näemme.

- Ich hoffe Sie zu sehen.
- Ich hoffe euch zu sehen.
- Ich hoffe dich zu sehen.

Toivottavasti ei.

Ich hoffe nicht.

- Toivottavasti en häiritse.
- Toivottavasti en häiritse sinua.

Ich hoffe, ich störe dich nicht.

- Toivottavasti tapaamme 23. lokakuuta.
- Toivottavasti me tapaamme 23. lokakuuta.
- Toivottavasti tapaamme kahdeskymmeneskolmas lokakuuta.
- Toivottavasti me tapaamme kahdeskymmeneskolmas lokakuuta.
- Toivottavasti näemme 23. lokakuuta.
- Toivottavasti me näemme 23. lokakuuta.
- Toivottavasti näemme kahdeskymmeneskolmas lokakuuta.
- Toivottavasti me näemme kahdeskymmeneskolmas lokakuuta.

Ich hoffe, dass wir uns am dreiundzwanzigsten Oktober sehen werden.

Toivottavasti valitsit oikein.

Junge, ich hoffe, du hast dich nicht geirrt.

Toivottavasti köysi ylettää.

Ich hoffe, das Seil ist lang genug.

Toivottavasti tämä kestää.

Das Ding hält mich besser.

Toivottavasti nukuit hyvin.

Ich hoffe, du hast gut geschlafen.

Toivottavasti pysyn perässäsi.

- Ich hoffe, ich kann mit dir mithalten.
- Ich hoffe, ich kann mit Ihnen mithalten.

Toivottavasti hylky on edessäpäin.

Hoffen wir, das Wrack liegt irgendwo vor uns.

Toivottavasti en häiritse ketään.

Ich hoffe, dass ich niemanden störe.

- Toivottavasti kuolet.
- Kuolisitpa pois.

Ich hoffe, du stirbst.

Toivottavasti sait hyvät yöunet.

- Ich hoffe, du hast gut geschlafen.
- Ich hoffe, ihr habt gut geschlafen.
- Ich hoffe, Sie haben gut geschlafen.

Toivottavasti terve järki voittaa.

- Hoffen wir, dass sich der gesunde Menschenverstand durchsetzt.
- Hoffen wir, dass die Vernunft obsiegt.

Toivottavasti en häiritse sinua.

Ich hoffe, ich störe dich nicht.

Toivottavasti olet harjoitellut huilusooloasi!

Ich hoffe, du hast dein Flötensolo eingeübt!

- Toivottavasti kukaan ei asetu eteemme.
- Toivottavasti kukaan ei asetu meidän eteemme.

Ich hoffe, es setzt sich niemand vor uns.

Toivottavasti huomenna on kaunis ilma.

Ich hoffe, dass morgen schönes Wetter sein wird.

Toivottavasti sinulla oli hauska matka.

Ich hoffe, du hattest eine gute Reise.

Toivottavasti hän tulee vielä järkiinsä.

Hoffentlich kommt er noch zur Vernunft.

Toivottavasti tämä lause on nautinnollinen.

Ich hoffe, dass dir dieser Satz Freude bereiten wird.

Toivottavasti meistä on iloa muille karavaanareille.

Wir hoffen, damit anderen Wohnmobilbesitzern zu helfen.

- Toivon, että Tom voittaa.
- Toivottavasti Tomi voittaa.

Ich hoffe, dass Tom gewinnt.

- Toivottavasti huomenna ei sada.
- Eipä huomenna sataisi.

Ich hoffe, dass es morgen nicht regnet.

Toivottavasti näemme sinut taas pian täällä päin.

Ich hoffe, dass wir dich bald hier sehen.

Toivottavasti joku on palauttanut kadonneen kännykkäni löytötavaratoimistoon.

Ich hoffe, dass jemand mein verlorengegangenes Mobiltelefon im Fundbüro abgegeben hat.

No niin. Toivottavasti se ei ollut huono päätös.

Gehen wir weiter. Hoffen wir einmal, es war keine falsche Entscheidung.

En pääse tulemaan huomenna. Toivottavasti pärjäätte ilman minua.

Ich werde morgen nicht kommen können. Ich hoffe, ihr schafft es ohne mich.

Toivottavasti et pahastu, jos en pysty tulemaan juhliisi viikonloppuna.

Ich hoffe, es macht dir nichts aus, wenn ich es nicht zu deiner Feier am Wochenende schaffe.

Kiitos avustasi ja ystävällisistä keskusteluista. Toivottavasti näemme ensi vuonna.

Vielen Dank für Ihre Hilfe und die freundlichen Gespräche. Ich hoffe, wir sehen uns nächstes Jahr wieder.

- Toivottavasti hän ei ole kipeä.
- Toivon, ettei hän ole sairas.

- Ich hoffe, er ist nicht krank.
- Ich hoffe, dass er nicht krank ist.

- Toivottavasti paranet pian.
- Toivon, että paranet pian.
- Toivon sinulle pikaista paranemista.

Ich hoffe, dass du bald wieder gesund wirst.

- Olisipa kiva, jos huomenna ei sataisi.
- Toivottavasti huomenna ei sada.
- Voi kunpa huomenna ei sataisi.
- Eipä huomenna sataisi.

Es wäre schön, wenn es morgen nicht regnen würde.

- "Hän on ollut sairaana.""Todellako, toivon että se ei ole mitään vakavaa."
- ”Hän on ollut sairaana.” ”Ihanko totta? Toivottavasti se ei ole mitään vakavaa.”

„Er war krank. “ - „Oh, tatsächlich? Ich hoffe, es ist nichts Ernstes.“