Translation of "Ooksä" in English

0.009 sec.

Examples of using "Ooksä" in a sentence and their english translations:

- Ooksä iha tyhmä?
- Ooksä vähä tyhmä?

Are you stupid or what?

Ooksä laihtunu?

Have you lost weight?

Ooksä kasvissyöjä?

- Are you vegetarian?
- Are you a vegetarian?

Ooksä kipee?

- You seem to be a little under the weather.
- You don't look so well.

Ooksä hereil?

- Are you awake?
- Are you up?

- Oletko naimisissa?
- Ooksä naimisis?

Are you married?

- Oletko laihtunut?
- Ooksä laihtunu?

Have you lost weight?

Ooksä leikannu su hiukset?

- Did you get a haircut?
- Did you cut your hair?

- Oletko kasvissyöjä?
- Ooksä kasvissyöjä?

- Are you vegetarian?
- Are you a vegetarian?

- Oletko syönyt?
- Ooksä syöny?

Have you eaten?

- Oletko vieläkin herellä?
- Oletko vielä hereillä?
- Ooksä vielki hereil?
- Ooksä viel hereil?

- You're still up?
- Are you still up?
- Are you still awake?

- Ooksä hyvä korikses?
- Pelaaksä korist hyvin?

Are you good at basketball?

- Oletko ylpeä isästäsi?
- Ooksä ylpeä sun isästä?

Are you proud of your father?

"Ooksä nyt kotona?" "Joo, mä tulin just."

"Are you at home now?" – "Yes, I just got in."

- Vittuileksä?
- Oot sä vittu tosissas?
- Ooksä vittu tosissas?

Are you fucking kidding me?

- Oletko nähnyt tämän videon?
- Ooksä nähny tän videon?

Have you seen this video?

Eksä muka tiiä ees tällästä juttua? Ooksä ihan idiootti?

Can't you even understand that, you dumbass?

- Oletpa laihtunut! Oletko laihdutuskuurilla?
- Ootpa sä laiha! Ooksä laihiksella?

- So thin! Are you dieting?
- Wow! You've lost weight. Are you on a diet?

- Oletko koskaan valehdellut poikaystävällesi.
- Ooksä koskaan valehdellu sun poikaystävälle?

Have you ever lied to your boyfriend?

- Oletko koskaan pelannut Angry Birdsiä?
- Ooksä koskaan pelannu Angry Birdsii?

Have you ever played Angry Birds?

- Oletko koskaan nähnyt Tomia vihaisena?
- Ooksä koskaa nähny Tomia vihasen?

- Have you ever seen Tom angry?
- Have you ever seen Tom mad?
- Have you ever seen Tom when he's angry?
- Have you ever seen Tom when he's mad?

- Ooksä koskaa nähny Tomii ilma rillei?
- Oot sä koskaan nähny Tomia ilman silmälasei?

- Have you ever seen Tom without his glasses on?
- Have you ever seen Tom not wearing glasses?

- Väsyttääks sua vielki?
- Väsyttääkö sinua vieläkin?
- Ooksä vielki väsyny?
- Oletko sinä vieläkin väsynyt?

Are you still sleepy?

- Ooksä täynnä?
- Onks sul viel nälkä?
- Onks sul maha täyn?
- Oletko sinä täynnä?
- Onko sinulla maha täynnä?
- Onko sinulla vielä nälkä?

Are you full?

- Ooksä täynnä?
- Onks sul viel nälkä?
- Onks sul maha täyn?
- Oletko sinä täynnä?
- Onko sinulla maha täynnä?
- Oletko kylläinen?
- Onko sinulla vielä nälkä?

Are you full?

- Ooksä täynnä?
- Onks sul viel nälkä?
- Onks sul maha täyn?
- Oletko sinä täynnä?
- Onko sinulla maha täynnä?
- Onko sinulla vielä nälkä?
- Tuliko maha täyteen?

Are you full?

- Oletko käynyt koskaan Ranskassa?
- Oletteko käyneet koskaan Ranskassa?
- Oletko sinä käynyt koskaan Ranskassa?
- Oletteko te käyneet koskaan Ranskassa?
- Oletko käynyt ikinä Ranskassa?
- Oletteko käyneet ikinä Ranskassa?
- Oletko sinä käynyt ikinä Ranskassa?
- Oletteko te käyneet ikinä Ranskassa?
- Oletko käynyt milloinkaan Ranskassa?
- Oletteko käyneet milloinkaan Ranskassa?
- Oletko sinä käynyt milloinkaan Ranskassa?
- Oletteko te käyneet milloinkaan Ranskassa?
- Ooksä käyny koskaa Ranskas?
- Ootteks te käyny koskaa Ranskas?

Have you ever been to France?