Translation of "Leipä" in English

0.003 sec.

Examples of using "Leipä" in a sentence and their english translations:

- Syö tuo leipä!
- Syö se leipä!

Eat that bread!

- Tämä leipä on uunituoretta.
- Tämä leipä on vastaleivottua.
- Tämä leipä on uunituore.
- Tämä leipä on vastaleivottu.

This bread is fresh from the oven.

- Leipä on tuoretta.
- Se leipä on tuoretta.

The bread is fresh.

Leipä leivotaan uunissa.

Bread is baked in an oven.

Missä leipä on?

- Where's the bread?
- Where is the bread?

Ota leipä pihdeillä.

Please take the bread with the tongs.

Tämä leipä on gluteenitonta.

This bread is gluten-free.

Leipä on tehty vehnästä.

Bread is made from wheat.

Tämä leipä tuoksuu todella hyvältä.

This bread smells really good.

Tumma leipä on suosittua Saksassa.

Dark bread is popular in Germany.

Mihin kaikki se leipä katosi?

Where did all the bread go?

Ottakaa leipä ottimilla, olkaa hyvä.

Please take the bread with the tongs, thank you.

Leipä ja maito ovat hyvää syötävää.

Bread and milk are good foods.

Tom halusi minun sanovan sinulle, että osta muutama leipä kotimatkallasi.

Tom wanted me to tell you to buy a couple of loaves of bread on your way home.

- Ottakaa leipä ottimilla, olkaa hyvä.
- Käytäthän ottimia, kun otat leipää. Kiitos!

Please take the bread with the tongs, thank you.

- Onko tämä leipä vielä syötävää?
- Onko tämän leivän viimeinen käyttöpäivä vielä mennyt?

Is this bread's best-by OK?

Naapurin Yamadalta saamani leipä on koostumukseltaan kuohkeaa, eikä se vaikuta olevan kovasta leivästä pitävän isäni makuun.

The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.

Taas minä tulin näkemään auringon alla, että ei ole juoksu nopsain vallassa, ei sota urhojen, ei leipä viisaitten, ei rikkaus ymmärtäväisten eikä suosio taitavain vallassa, vaan aika ja kohtalo kohtaa kaikkia.

I returned, and saw under the sun, that the race is not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of understanding, nor yet favor to men of skill; but time and chance happen to them all.