Translation of "Separates" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Separates" in a sentence and their spanish translations:

- The English Channel separates England and France.
- The English Channel separates France from England.

El Canal de la Mancha separa a Inglaterra y Francia.

The Karakoram separates China from Pakistan.

La cordillera de Karakórum separa a China de Pakistán.

Which ocean separates China and America?

¿Qué océano separa a China de América?

To repair that breach that separates us

que zurzamos esta grieta que nos separa

Nothing separates a pair joined by fate.

Nada separa una pareja unida por el destino.

The English Channel separates England and France.

El Canal de la Mancha separa a Inglaterra y Francia.

The Atlantic Ocean separates America from Europe.

El Océano Atlántico separa a América de Europa.

A fence separates the garden from the lane.

Una valla separa el jardín de un caminito.

The bridge separates city A from city B.

El puente separa la ciudad A de la ciudad B.

The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.

El mar de Japón separa a Japón del continente asiático.

A river separates the city into east and west.

Un río divide la ciudad en este y oeste.

And it is this preoccupation that separates you from the other.

Y es esta preocupación lo que te separa de los demás.

Jesus will be on his throne and he separates the nations.

Jesús estará en su trono y él separa las naciones.

Thermal imaging reveals a remarkable strategy. The lioness separates herself from the disorderly pride.

Las imágenes térmicas revelan una estrategia notable. La leona se separa de su grupo alborotador.

Actually the points where it breaks exactly, that is, the points where it separates

en realidad los puntos donde se rompe exactamente

- Ireland and England are separated by the sea.
- A sea separates Ireland and England.

Irlanda e Inglaterra son separados por el mar.

This is the part that separates it from the 100 pramits that will come after that

esta es la parte que lo separa de los 100 pramits que vendrán después de eso

- The garden is railed off from the path.
- A fence separates the garden from the path.
- The garden is separated from the path by a fence.

El jardín está separado del camino por una cerca.

The biggest problem with immigration is its multicultural character. The trouble is not that workers migrate when necessary, but the insurmountable cultural gap that separates them from the host societies. Without going any further, Muslim immigration in Europe is a good example.

El mayor problema de la inmigración es su carácter multicultural. Lo malo no es que emigren trabajadores cuando son necesarios, sino la infranqueable distancia cultural que los separa de las sociedades de acogida. Sin ir más lejos, la inmigración musulmana en Europa es un buen ejemplo.