Translation of "Bitter" in Spanish

0.079 sec.

Examples of using "Bitter" in a sentence and their spanish translations:

- This beer tastes bitter.
- This beer is bitter.

Esta cerveza es amarga.

- The medicine tastes bitter.
- This medicine tastes bitter.

Este medicamento tiene un sabor amargo.

- This coffee tastes bitter.
- This coffee is bitter.

- Este café está amargo.
- Este café sabe amargo.

But really bitter!

¡Pero es muy amarga!

It's bitter cold.

Hace un frío glacial.

Victory is bitter.

La victoria es amarga.

It's very bitter.

Es muy amargo.

You seem bitter.

Pareces resentido.

- This coffee tastes bitter.
- This coffee has a bitter taste.

Este café tiene un sabor amargo.

The medicine tastes bitter.

La medicina sabe amarga.

The coffee is bitter.

El café es amargo.

This medicine tastes bitter.

Este medicamento tiene un sabor amargo.

This beer tastes bitter.

Esta cerveza sabe amarga.

They are bitter enemies.

Ellos son terribles enemigos.

This beer is bitter.

Esta cerveza es amarga.

He had a bitter experience.

Él tuvo una amarga experiencia.

It tastes a little bitter.

El sabor es un poco amargo.

This tea is too bitter.

- Este té es demasiado amargo.
- Este té está demasiado amargo.

That sounds bitter, but clear.

Eso suena amargo, pero claro.

This coffee is too bitter.

Este café está demasiado amargo.

Cocoa can be very bitter.

El cacao puede ser muy amargo.

A good medicine tastes bitter.

- Los buenos medicamentos tienen un gusto amargo.
- Un remedio bueno sabe amargo.

In bitter hand-to-hand combat.

en un amargo combate mano a mano.

This coffee has a bitter taste.

Este café tiene un sabor amargo.

The taste of love is bitter.

El sabor del amor es amargo.

The bitter gourd, even if fried in butter and put in sugar, remains bitter nonetheless.

La calabaza amarga, aunque la frías en mantequilla y la pongas en azúcar, permanece no obstante amarga.

Found it a bitter and frustrating experience.

encontró una experiencia amarga y frustrante.

But a bitter dispute with his commander,  

Pero una amarga disputa con su comandante, el

Why are you so bitter against her?

¿Por qué eres tan amargo con ella?

The old man is angry and bitter.

El anciano está amargado y enfadado.

- She shed bitter tears.
- She wept bitterly.

Lloró amargamente.

Good medicine is bitter to the mouth.

Los buenos medicamentos tienen un gusto amargo.

So no question at all, that's really bitter

Así que sin duda alguna, eso es realmente amargo

We were all shaking from the bitter cold.

Todos estábamos temblando por el encarnizado frío.

Bitter medicine will not necessarily do you good.

No siempre una medicina amarga es la que funciona.

We had many bitter experiences during the war.

Nosotros pasamos muchas penurias durante la guerra.

The boldo tea is very bitter to me.

Me resulta muy amargo el té de boldo.

The cucumber is bitter? Then throw it away!

¿Tu pepino está amargo? Tíralo.

Patience is bitter, but its fruit is sweet.

La paciencia es amarga, pero sus frutos son dulces.

Such a raw, bitter kind of white identity politics.

esta forma tan cruda y amarga de política de identidad blanca.

"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.

"¡Pero mamá!" dijo la esposa derramando lágrimas de tristeza.

The tea is really bitter and doesn't taste good.

El té sabe muy amargo y no está bueno.

To the honest man, debts are a bitter slavery.

Para el hombre honrado, las deudas son una amarga esclavitud.

Children sweeten labours, but they make misfortunes more bitter.

Los niños suavizan las fatigas, pero hacen más amargos los infortunios.

It is said that the taste of love is bitter.

Dicen que el amor es amargo.

She has only bitter memories of her time with them.

Ella tiene sólo recuerdos amargos de su tiempo con ellos.

Sugar is sweet, lemon is sour... and what is bitter?

El azúcar es dulce, el limón ácido... pero ¿qué es lo que es amargo?

And survive in the unforgiving terrain and bitter cold until then.

y sobrevivir en este terreno implacable, y al frío hasta entonces.

Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.

Pase lo que pase, voy a mantener mis principios hasta el final.

Medicines must have a bitter taste, or else they won't help.

La medicina tiene que tener un sabor amargo, si no, no ayuda.

Bitter experience has taught me that happiness and wealth attract the envious. Unfortunately!

Experiencias amargas me han enseñado: la felicidad y la riqueza atraen a los envidiosos. ¡Qué lástima!

But the next day, in bitter fighting to  hold the bridgehead against the Russians,  

Pero al día siguiente, en una encarnizada lucha por mantener la cabeza de puente contra los rusos,

Needless to say, by 1460 the Saxon establishment in Transylvania is furious, but their bitter

No hace falta decir que, para 1460 el establecimiento sajón en Transilvania está furioso, pero sus amargas

A bitter rival since a falling out in  Egypt, but they put their differences aside.

un rival acérrimo desde una pelea en Egipto, pero dejaron de lado sus diferencias.

He also began a bitter, long-lasting feud with another rising star, General Michel Ney.

También comenzó una amarga y duradera enemistad con otra estrella en ascenso, el general Michel Ney.

In the center, the Ottoman barricades locked Mihai in a bitter fight against the akinji cavalry.

Al centro, las barricadas otomanas encierran a Mihai en una amarga lucha contra la caballeria akinji.

Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.

Años de resistencia a la adversidad terminó cuando los conquistadores fueron superados en número por los salvajes, y sus esperanzas -y vidas-, llegaron a un triste final.

And they came into Mara, and they could not drink the waters of Mara because they were bitter: whereupon he gave a name also agreeable to the place, calling it Mara, that is, bitterness.

Llegaron a Mará, mas no pudieron beber el agua de Mará, porque era amarga. Por eso se llama aquel lugar Mará.

And the Egyptians hated the children of Israel, and afflicted them and mocked them. And they made their life bitter with hard works in clay and brick, and with all manner of service, wherewith they were overcharged in the works of the earth.

Los egipcios esclavizaron brutalmente a los israelitas, y les amargaron la vida con dura servidumbre, con los trabajos del barro, de los ladrillos, del campo y con toda clase de servidumbre. Los esclavizaron brutalmente.

It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government of the people, by the people, and for the people has not perished from the Earth.

Adquirió fuerza de las personas no tan jóvenes que hicieron frente al gélido frío y el ardiente calor para llamar a las puertas de perfectos desconocidos y de los millones de estadounidenses que se ofrecieron voluntarios y se organizaron y demostraron que, más de dos siglos después, un Gobierno del pueblo, por el pueblo y para el pueblo no se desvaneció por Tierra.

Man has many wishes that he does not really wish to fulfil, and it would be a misunderstanding to suppose the contrary. He wants them to remain wishes, they have value only in his imagination; their fulfilment would be a bitter disappointment to him. Such a desire is the desire for eternal life. If it were fulfilled, man would become thoroughly sick of living eternally, and yearn for death.

El hombre tiene muchos deseos que en realidad no quiere satisfacer, y sería un malentendido imaginar lo contrario. Quiere que sigan siendo deseos, tienen valor únicamente en su imaginación, su cumplimiento sería una amarga decepción para él. Un deseo así es el deseo de la vida eterna. Si se cumpliera, el hombre llegaría a hastiarse de vivir eternamente, y anhelaría la muerte.