Translation of "According" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "According" in a sentence and their spanish translations:

According to the Qur'an, according to Karun Torah, Korah

Según el Corán, según Karun Torah, Coré

According to Islam, according to the rules set by Allah.

Según el Islam, según las reglas establecidas por Allah.

according to Stanislav Grof.

según Stanislav Grof.

according to their genitals."

su niño o niña según los genitales que traiga".

according to many mammals

de acuerdo con muchos mamíferos

According to him, yes.

Según él, sí.

According to Christian Zionism,

Según el sionismo cristiano,

And according to Moz,

Según Moz,

- Everything is going according to plan.
- Everything's going according to plan.

Todo va según el plan.

- He is not coming, according to her.
- According to her, he won't come.
- According to her, he isn't coming.

Según ella, él no viene.

- According to Tom, Mary killed herself.
- According to Tom, Mary committed suicide.

De acuerdo con Tom, Mary se suicidó.

According to some news sources,

De acuerdo con algunas fuentes de noticias,

According to many physic theorists

Según muchos teóricos físicos

according to the existing templates .

acuerdo con las plantillas existentes .

Everything went according to plan.

Todo anduvo según el plan.

According to his opinion, yes.

Según su opinión, sí.

Do it according to this.

Hazlo de acuerdo a esto.

Act according to that plan,

Actúen conforme a ese plan,

- The conference went on according to plan.
- The conference went according to plan.

La conferencia transcurrió según el plan.

- He is not coming, according to her.
- According to her, he isn't coming.

Según ella, él no viene.

According to the British Chiropractic Association,

De acuerdo con la Asociación Quiropráctica Británica,

According to the National Crime Records,

Según la Oficina Nacional de Registros del Crimen,

According to Islam, after the dead

Según el Islam, después de los muertos

Millimeter according to the historical templates.

milímetro de acuerdo con las plantillas históricas.

according to international studies like PISA,

educación secundaria y según los estudios internacionales como pisa el

He's not coming, according to Mary.

Según Mary, él no vendrá.

They acted according to my advice.

Ellos actuaron según mi consejo.

According to him, she is honest.

Según él, ella es honesta.

According to her, he won't come.

Según ella, él no vendrá.

According to her, he isn't coming.

Según ella, él no viene.

Do everything according to the cookbook.

Haz todo según el libro de cocina.

According to data from the Govern,

Según datos del gobierno la

Animals act according to their instincts.

Los animales se comportan de acuerdo a sus instintos.

Sentence changed according to the suggestion.

Frase modificada según lo sugerido.

He lives according to God's laws.

Él vive concorde a las leyes de Dios.

Everyone worked according to one's ability.

Cada uno trabajó de acuerdo a su capacidad.

according to a study by Baymard.

de acuerdo a un estudio de Baymard.

- According to the radio, it will rain tomorrow.
- According to the radio, it'll rain tomorrow.

Según la radio, mañana lloverá.

- You will be paid according to your ability.
- You'll be paid according to your ability.

Se te pagará según tu habilidad.

- According to the newspapers, it'll snow tomorrow.
- According to the newspapers, it's going to snow tomorrow.

Según los periódicos, nevará mañana.

Things don't always work according to plan.

Las cosas no siempre funcionan acorde a lo planeado.

according to the small changes we made.

de acuerdo a las pequeñas modificaciones que hicimos.

The relevant information, and adapts it according

la información relevante, y la adapta de acuerdo

According to the National Crime Records Bureau,

Según la Oficina Nacional de Registros del Crimen,

According to karate expert sensei Yuji Kitano,

De acuerdo con el experto en karate, sensei Yuji Kitano,

Who according to the WHO's Lancet Commission

que de acuerdo con la Comisión Lancet de la OMS

According to shamanism, nature is very important

Según el chamanismo, la naturaleza es muy importante.

According to Shamanism, it is a tradition.

Según el chamanismo, es una tradición.

He makes an arrangement according to him

Él hace un arreglo según él

Time to exist according to the person

Tiempo de existir según la persona.

Basically, according to the state building regulations

Básicamente, deberíamos haber considerado cada casa como una sola casa de

We punished him according to the rules.

Lo castigamos de acuerdo a las reglas.

We arranged the books according to size.

Ordenamos los libros según su tamaño.

According to the report, he is alive.

Según el comunicado, él vive.

Matter changes its form according to temperature.

La materia cambia de forma según la temperatura.

According to her, he is a coward.

Según ella, él es un cobarde.

According to the newspaper, she committed suicide.

Según el artículo del periódico, ella se suicidó.

At first, everything proceeded according to plan.

Al principio, todo procedió según el plan.

According to the current understanding of vaccines,

Según lo que conocemos en la actualidad sobre las vacunas,

According to you, why did I leave?

- Según tú ¿por qué me fui?
- ¿Por qué crees que me fui?

I did it according to your instructions.

Lo hice de acuerdo con sus instrucciones.

We did it according to your instructions.

- Lo hicimos con arreglo a sus instrucciones.
- Lo hicimos de acuerdo a sus instrucciones.

You must live according to your income.

Debes vivir de acuerdo a tus ingresos.

You should act according to your conscience.

Deberías actuar de acuerdo con tu conciencia.

I'll do it according to your instructions.

Lo haré siguiendo tus instrucciones.

According to the Italians, translators are traitors.

Según los italianos, los traductores son unos traidores.

And according to the Small Business Trends,

Y de acuerdo con Small Business Trends,

According to some, it is claimed that he punched an eraser, according to some, with a fist.

Según algunos, se afirma que golpeó un borrador, según algunos, con el puño.

- According to the weather forecast, it will snow tomorrow.
- According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.
- According to the weather forecast, it'll snow tomorrow.

Según el pronóstico va a nevar mañana.

according to the intergovernmental panel on climate change,

y según el panel intergubernamental sobre cambio climático,

According to a survey by the Financial Times,

De acuerdo a una encuesta del Financial Times,

According to the Wildlife Protection Society of India,

Según la Sociedad Protectora de Vida Salvaje de la India,

According to the theories of human social development,

De acuerdo con las teorías del desarrollo social humano,

Entertainment and drink are together according to shamans

el entretenimiento y la bebida están juntos según los chamanes

This behavior that is forbidden according to Islam

Este comportamiento está prohibido por el Islam

According to legend, he helped many poor people

Según la leyenda, ayudó a mucha gente pobre

According to Tom, Jane got married last month.

Según Tom, Jane se casó el mes pasado.

According to the radio, it will snow tomorrow.

Según la radio, mañana va a nevar.

According to Mike, Mac bought a new car.

Según Mike, Mac compró un coche nuevo.

According to the paper, it will snow tomorrow.

Según los periódicos, nevará mañana.