Examples of using "Idiot" in a sentence and their japanese translations:
このばかやろう。
バカ!
あんたは馬鹿だ。
- このおたんこなす!
- このばかやろう。
あんたは馬鹿だ。
馬鹿だろう!
あんたは馬鹿だ。
何とばかな!
トムのばか!
- 馬鹿だろう!
- あんたバカね。
トムはバカじゃない。
それをやった馬鹿は誰ですか。
マルチするなアホ。
お前は馬鹿か。
間抜けだったわ。
彼は救いようのないバカだ。
彼女に言え、バカ!
彼に言え、バカ!
彼はばかだ。
母さん、どうして僕ってバカなの?
君は私を馬鹿者だと思いますか。
彼を馬鹿者呼ばわりするな。
トムは高慢ちきな愚か者だ。
トムにバカって言われた。
僕は何とばかなのだろう。
君の馬鹿はどうにもならない。
馬鹿だろう!
トムはバカじゃない。
トムって馬鹿じゃないかと思う。
バカな真似は止めなさい。
あいつは本当におめでたい人間だ。
- 私を馬鹿だと思っているのですか。
- 私を愚か者だと思いますか。
- 私をばか者だと思いますか。
- あなたは私があほだと思ってますか。
やっぱり、君はバカだね。
君は本当は馬鹿ではない。
トムったら、上司のことバカって呼んだのよ。
それをやった馬鹿は誰ですか。
彼女に言え、バカ!
「私のこと、馬鹿だと思ったでしょう!」 「馬鹿だって? そんなこと今まで思ったことないよ!」
俺は世間で言うアホです。
あんな二股かける女なんか忘れたわ、ボケ。
お前は馬鹿か。
僕は馬鹿なんかじゃないぞ。
トムを信じた私がバカだったよ。
あんたは馬鹿だ。
あの馬鹿、どこへ行くつもりだ?
こんなばかな私をどうして愛してくれるの?
お前ほんとに救いようのないバカだな。
こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。
僕は何とばかなのだろう。
あんなことをするなんて、私は愚か者だったに違いない。
「君の友達は馬鹿か何かか」と父親はたずねた。
バカ言うな。
そんなしゃべり方してたら頭悪そうに見えるよ?
いつまでヘラヘラ笑ってるんだよ。
彼は馬鹿ではない。
バカみたいに筋トレをやりすぎて三頭筋を痛めた。
職場に頭の悪い人がいてイライラします。
はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。
なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。
トムにバカって言われた。
私を愚か者だと思いますか。
なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。
トムを信じた私がバカだったよ。
「馬鹿」という言葉は、悪い言葉だと言われているが、私の成長してきた環境では、 それほど悪い言葉ではなかったように思う。
「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかりしている。